Salmos 26

Biblica® মুক্তভাবে বাংলা সমকালীন সংস্করণের (BENOBCV) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 হে সদাপ্রভু, আমাকে নির্দোষ মান্য করো,
1 Julga-me, SENHOR, pois tenho andado em minha sinceridade; tenho confiado também no SENHOR; não vacilarei.
2 হে সদাপ্রভু, আমাকে পরখ করো ও যাচাই করো,
2 Examina-me, Senhor, e prova-me; esquadrinha os meus rins e o meu coração.
3 কেননা তোমার চিরস্থায়ী প্রেমে আমি সর্বদা মনযোগী
3 Porque a tua benignidade está diante dos meus olhos; e tenho andado na tua verdade.
4 আমি প্রতারকদের সঙ্গে বসি না,
4 Não me tenho assentado com homens vãos, nem converso com os homens dissimulados.
5 অনিষ্টকারীদের সমাবেশ আমি ঘৃণা করি
5 Tenho odiado a congregação de malfeitores; nem me ajunto com os ímpios.
6 আমি নির্দোষিতায় আমার হাত পরিষ্কার করি,
6 Lavo as minhas mãos na inocência; e assim andarei, Senhor, ao redor do teu altar.
7 উচ্চস্বরে তোমার প্রশংসা করি
7 Para publicar com voz de louvor, e contar todas as tuas maravilhas.
8 হে সদাপ্রভু, আমি তোমার পবিত্রস্থান
8 Senhor, eu tenho amado a habitação da tua casa e o lugar onde permanece a tua glória.
9 পাপীদের সাথে তুমি আমার প্রাণ নিয়ো না,
9 Não apanhes a minha alma com os pecadores, nem a minha vida com os homens sanguinolentos,
10 তাদের হাতে আছে দুষ্কর্মের ফন্দি,
10 Em cujas mãos há malefício, e cuja mão direita está cheia de subornos.
11 আমি নির্দোষ জীবনযাপন করি;
11 Mas eu ando na minha sinceridade; livra-me e tem piedade de mim.
12 আমার পা সমতল জমিতে দাঁড়িয়ে আছে,
12 O meu pé está posto em caminho plano; nas congregações louvarei ao Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.