Salmos 91

পবিত্র বাইবেল (BEN2006) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 গুপ্ত আশ্রয় লাভের জন্য তুমি পরাৎ‌‌পরের কাছে যেতে পারো|
1 Aquele que habita no esconderijo do Altíssimo e descansa à sombra do Onipotente
2 আমি প্রভুকে বলেছি, “আপনিই আমার নিরাপদ আশ্রয়স্থল, আপনিই আমার দুর্গ|
2 diz ao Senhor : “Tu és o meu refúgio e a minha fortaleza, o meu Deus, em quem confio.”
3 ভয়ঙ্কর ব্যাধি এবং গুপ্ত বিপদ থেকে
3 Pois ele livrará você do laço do passarinheiro e da peste perniciosa.
4 নিরাপত্তার জন্য তুমি ঈশ্বরের কাছে যেতে পারো|
4 Ele o cobrirá com as suas penas, e, sob as suas asas, você estará seguro; a sua verdade é proteção e escudo.
5 রাতে তোমার ভয় পাওয়ার মতো কিছু থাকবে না|
5 Você não terá medo do terror noturno, nem da flecha que voa de dia,
6 নিশাকালে যে অসুখ আসে তাকে তুমি ভয় পাবে না,
6 nem da peste que se propaga nas trevas, nem da mortandade que assola ao meio-dia.
7 তুমি 1000 হাজার শত্রুকে পরাজিত করতে পারবে|
7 Caiam mil ao seu lado, e dez mil, à sua direita; você não será atingido.
8 লক্ষ্য করে দেখ, দেখবে যে
8 Somente com os seus olhos você contemplará e verá o castigo dos ímpios.
9 কেন? কারণ তুমি ঈশ্বরে আস্থা রাখ|
9 Você disse: “O Você fez do Altíssimo a sua morada.
10 তোমার কোন অমঙ্গল হবে না|
10 Nenhum mal lhe sucederá, praga nenhuma chegará à sua tenda.
11 ঈশ্বর তাঁর দূতদের আজ্ঞা দেবেন
11 Porque aos seus anjos ele dará ordens a seu respeito, para que guardem você em todos os seus caminhos.
12 তোমার পা যাতে পাথরে হোঁচট না খায়,
12 Eles o sustentarão nas suas mãos, para que você não tropece em alguma pedra.
13 বিষধর সাপ, এমন কি সিংহের মধ্যে দিয়েও
13 Você pisará o leão e a cobra; com os pés esmagará o leãozinho e a serpente.
14 প্রভু বলেন, “যদি কোন ব্যক্তি আমাকে ভালবাসে এবং বিশ্বাস করে, আমি তাকে রক্ষা করবো|
14 Deus diz: “Porque a mim se apegou com amor, eu o livrarei; eu o protegerei, porque conhece o meu nome.
15 আমার অনুগামীরা সাহায্যের জন্য আমায় ডাকবে এবং আমি তাদের সাড়া দেবো|
15 Ele me invocará, e eu lhe responderei; na sua angústia eu estarei com ele; eu o livrarei e o glorificarei.
16 আমার অনুগামীদের আমি দীর্ঘ জীবন দেবো|
16 Vou saciá-lo com longevidade e lhe mostrarei a minha salvação.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.