Salmos 6

পবিত্র বাইবেল (BEN2006) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 হে প্রভু, ক্রুদ্ধ অবস্থায় আমাকে সংশোধন করবেন না|
1 Ó Senhor Deus, não me repreendas quando estiveres Não me castigues no teu furor.
2 প্রভু, আমার প্রতি সদয় হোন,
2 Tem compaixão de mim, pois me sinto fraco. Dá-me saúde, pois o meu corpo está abatido,
3 প্রভু আমার সারা দেহ টল্মল্ করছে|
3 e a minha alma está muito aflita. Ó Deus, quando virás me curar?
4 প্রভু ফিরে আসুন এবং আবার আমাকে শক্তিশালী এবং সবল করে দিন|
4 Vem salvar a minha vida, ó Por causa do teu amor, livra-me da morte.
5 মৃত লোকরা তাদের কবরে আপনাকে স্মরণ করে না|
5 Pois no mundo dos mortos não és lembrado, e lá ninguém pode te louvar.
6 হে প্রভু, সারা রাত ধরে প্রার্থনা করে
6 Estou cansado de chorar. Todas as noites a minha cama se molha de lágrimas, e o meu choro encharca o travesseiro.
7 আমার শত্রুরা আমাকে যা দুঃখ দিয়েছে
7 Por causa dos meus inimigos, os meus olhos estão inchados de tanto chorar, e quase não posso enxergar.
8 মন্দ লোকরা, তোমরা চলে যাও|
8 Afastem-se de mim, vocês que fazem o mal! O
9 প্রভু আমার বিনতি শুনেছেন|
9 ele me escuta quando peço ajuda e atende as minhas orações.
10 আমার সকল শত্রু হতাশ এবং নিরাশ হবে|
10 Os meus inimigos ficarão envergonhados e apavorados; eles fugirão de repente, em completa confusão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.