Salmos 6

পবিত্র বাইবেল (BEN2006) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 হে প্রভু, ক্রুদ্ধ অবস্থায় আমাকে সংশোধন করবেন না|
1 Senhor , não me repreendas na tua ira, nem me castigues no teu furor.
2 প্রভু, আমার প্রতি সদয় হোন,
2 Tem compaixão de mim, Senhor , porque eu me sinto debilitado; sara-me,
3 প্রভু আমার সারা দেহ টল্মল্ করছে|
3 Também a minha alma está profundamente perturbada; mas tu,
4 প্রভু ফিরে আসুন এবং আবার আমাকে শক্তিশালী এবং সবল করে দিন|
4 Volta-te, Senhor , e livra a minha alma; salva-me por tua graça.
5 মৃত লোকরা তাদের কবরে আপনাকে স্মরণ করে না|
5 Pois, na morte, não há recordação de ti; no sepulcro, quem te dará louvor?
6 হে প্রভু, সারা রাত ধরে প্রার্থনা করে
6 Estou cansado de tanto gemer; todas as noites faço nadar o meu leito, de minhas lágrimas o alago.
7 আমার শত্রুরা আমাকে যা দুঃখ দিয়েছে
7 Meus olhos, de mágoa, se acham amortecidos, envelhecem por causa de todos os meus adversários.
8 মন্দ লোকরা, তোমরা চলে যাও|
8 Apartai-vos de mim, todos os que praticais a iniquidade, porque o
9 প্রভু আমার বিনতি শুনেছেন|
9 o Senhor ouviu a minha súplica; o
10 আমার সকল শত্রু হতাশ এবং নিরাশ হবে|
10 Envergonhem-se e sejam sobremodo perturbados todos os meus inimigos; retirem-se, de súbito, cobertos de vexame.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.