Salmos 33

পবিত্র বাইবেল (BEN2006) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 হে ভালো লোকরা, তোমরা প্রভুতে আনন্দ কর!
1 Exultem no Senhor , ó justos! Aos que são retos fica bem louvá-lo.
2 বীণা বাজাও এবং প্রভুর প্রশংসা কর!
2 Louvem o Senhor com harpa, louvem-no com cânticos na lira de dez cordas.
3 তাঁর জন্য একটা নতুন গান গাও|
3 Cantem-lhe um cântico novo, toquem com arte e com júbilo.
4 প্রভুর বাক্য সত্য| তিনি যা কিছু করেন,
4 Porque a palavra do Senhor é reta, e todo o seu proceder é fiel.
5 ঈশ্বর ন্যায়পরায়ণ হতে ও ভাল কাজ করতে ভালবাসেন|
5 Ele ama a justiça e o direito; a terra está cheia da bondade do
6 প্রভু নির্দেশবাক্য উচ্চারণ করেছিলেন এবং এই পৃথিবী সৃষ্টি হয়েছিল|
6 Os céus por sua palavra se fizeram, e, pelo sopro de sua boca, o exército deles.
7 ঈশ্বর, সমুদ্রের জল এক জায়গায় জমা করেছেন|
7 Ele ajunta em montão as águas do mar; e em reservatório encerra os abismos.
8 সমগ্র পৃথিবীর সকলের উচিৎ‌ ঈশ্বরকে ভয় এবং শ্রদ্ধা করা|
8 Que toda a terra tema o Senhor , que tremam todos os habitantes do mundo.
9 কেন? কারণ ঈশ্বর একটি আজ্ঞা দেন এবং সেটি ঘটে|
9 Pois ele falou, e tudo se fez; ele ordenou, e tudo passou a existir.
10 প্রভু প্রত্যেকের উপদেশকেই অর্থহীন করে তুলতে পারেন|
10 O Senhor frustra os planos das nações e anula os intentos dos povos.
11 কিন্তু প্রভুর উপদেশ চিরন্তন সত্য|
11 O plano do Senhor dura para sempre; os intentos do seu coração, por todas as gerações.
12 যারা প্রভুকে তাদের ঈশ্বররূপে পেয়েছে তারা সত্যিই ধন্য|
12 Feliz a nação cujo Deus é o e o povo que ele escolheu para a sua herança.
13 প্রভু স্বর্গ থেকে নীচের দিকে তাকিয়েছিলেন
13 O Senhor olha dos céus e vê todos os filhos dos homens;
14 পৃথিবীতে যারা বসবাস করছে,
14 do lugar de sua morada, observa todos os moradores da terra,
15 ঈশ্বর প্রত্যেকটি লোকের মন সৃষ্টি করেছেন|
15 ele, que forma o coração de todos eles, que contempla todas as suas obras.
16 একজন রাজা তাঁর বৃহৎ‌‌ শক্তিতে উদ্ধার পায় না|
16 Não há rei que se salve com o poder dos seus exércitos; nem por sua muita força se livra o valente.
17 ঘোড়াগুলো যুদ্ধের বিজয় এনে দেয় না|
17 O cavalo não garante a vitória; apesar de sua grande força, a ninguém pode livrar.
18 তাঁর প্রকৃত ভালবাসায় আস্থা রেখে, যারা প্রভুকে অনুসরণ করে,
18 Eis que os olhos do Senhor estão sobre os que o temem, sobre os que esperam na sua misericórdia,
19 সেই সব লোককে ঈশ্বর মৃত্যু থেকে রক্ষা করেন|
19 para livrar a alma deles da morte, e, no tempo da fome, conservar-lhes a vida.
20 তাই আমরা প্রভুর জন্য প্রতীক্ষা করবো|
20 Nossa alma espera no Senhor , nosso auxílio e escudo.
21 ঈশ্বর আমাদের সুখী করেন,
21 Nele, o nosso coração se alegra, pois confiamos no seu santo nome.
22 প্রভু, প্রকৃতই আমরা আপনার উপাসনা করি!
22 Seja sobre nós, Senhor , a tua misericórdia, como de ti esperamos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.