Salmos 148

পবিত্র বাইবেল (BEN2006) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 প্রভুর প্রশংসা কর!
1 Louvai ao Senhor ! Louvai ao Senhor desde os céus, louvai-o nas alturas.
2 তোমরা সব দূতগণ, প্রভুর প্রশংসা কর!
2 Louvai-o, todos os seus anjos; louvai-o, todos os seus exércitos.
3 চন্দ্র ও সূর্য প্রভুর প্রশংসা কর|
3 Louvai-o, sol e lua; louvai-o, todas as estrelas luzentes.
4 স্বর্গের উচ্চতম স্থানে প্রভুর প্রশংসা কর!
4 Louvai-o, céus dos céus, e as águas que estão sobre os céus.
5 প্রভুর নামের প্রশংসা কর|
5 Que louvem o nome do Senhor , pois mandou, e logo foram criados.
6 চিরদিন অব্যাহত থাকবার জন্য ঈশ্বর এই সব সৃষ্টি করেছেন|
6 E os confirmou para sempre e lhes deu uma lei que não ultrapassarão.
7 পৃথিবীর সব কিছুই প্রভুর প্রশংসা করে!
7 Louvai ao Senhor desde a terra, vós, baleias e todos os abismos,
8 আগুন ও শিলাবৃষ্টি, তুষার এবং ধোঁয়া,
8 fogo e saraiva, neve e vapores e vento tempestuoso que executa a sua palavra;
9 ঈশ্বর পাহাড় ও পর্বতমালা সৃষ্টি করেছেন,
9 montes e todos os outeiros, árvores frutíferas e todos os cedros;
10 সমস্ত প্রাণী ও গবাদি পশু এবং সরীসৃপ ও পাখি সৃষ্টি করেছেন|
10 as feras e todos os gados, répteis e aves voadoras;
11 ঈশ্বরই পৃথিবীতে রাজাগণকে এবং জাতিগণকে সৃষ্টি করেছেন|
11 reis da terra e todos os povos, príncipes e todos os juízes da terra;
12 ঈশ্বরই তরুণ তরুণীদের সৃষ্টি করেছেন|
12 rapazes e donzelas, velhos e crianças.
13 প্রভুর নামের প্রশংসা কর|
13 Que louvem o nome do Senhor , pois só o seu nome é exaltado; a sua glória está sobre a terra e o céu.
14 ঈশ্বর তাঁর মানুষদের শক্তিশালী করবেন|
14 Ele também exalta o poder do seu povo, o louvor de todos os seus santos, dos filhos de Israel, um povo que lhe é chegado. Louvai ao Senhor !

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.