Salmos 144

পবিত্র বাইবেল (BEN2006) vs BKJ

Sair da comparação
1 প্রভু আমার শিলা,
1 Salmo de Davi. Bendito seja o SENHOR, minha força, que ensina as minhas mãos para a guerra, e os meus dedos para lutar;
2 প্রভু আমায় ভালোবাসেন এবং রক্ষা করেন|
2 Minha benignidade e minha fortaleza; minha torre alta; e meu libertador; meu escudo, aquele em quem eu confio, e que sujeita o meu povo debaixo de mim.
3 প্রভু, লোকরা কেন আপনার কাছে এত গুরুত্বপূর্ণ?
3 SENHOR, que é o homem, para que tomes conhecimento dele, ou o filho do homem, para que faças conta dele?
4 একজন লোকের জীবন বাতাসের ফুত্‌কারের মত|
4 O homem é como a vaidade; os seus dias são como uma sombra que passa.
5 প্রভু, আকাশ বিদীর্ণ করে নেমে আসুন|
5 Encurva os teus céus, ó SENHOR, e desce; toca os montes, e eles fumegarão.
6 হে প্রভু, আপনি বিদ্যুতের চমক পাঠান এবং আমার শত্রুদের ছত্রভঙ্গ করুন|
6 Lança os teus raios e dissipa-os; atira as tuas flechas, e destrói-os.
7 প্রভু, স্বর্গ থেকে নেমে আসুন এবং আমায় রক্ষা করুন!
7 Estende a tua mão de cima; liberta-me, e livra-me das grandes águas, da mão dos filhos estranhos;
8 এই শত্রুরা মিথ্যাবাদী|
8 Cuja boca fala vaidade, e a sua mão direita é uma mão direita de falsidade.
9 প্রভু যে সব বিস্ময়কর কাজ আপনি করেন, সে সম্পর্কে আমি একটা নতুন গান গাইবো|
9 Cantarei uma nova canção a ti, ó Deus; sobre saltério e instrumento de dez cordas cantarei louvores a ti.
10 রাজাদের তাঁদের যুদ্ধসমূহে জয়ী হতে প্রভু সাহায্য করেন|
10 É ele que dá a salvação aos reis; que livra Davi seu servo da espada danosa.
11 এই বিদেশীর হাত থেকে আমায় রক্ষা করুন|
11 Liberta-me, e livra-me da mão dos filhos estranhos, cuja boca fala vaidade, e sua mão direita é uma mão direita de falsidade.
12 আমাদের তরুণ ছেলেরা শক্ত গাছের মত|
12 Para que nossos filhos possam ser como plantas crescidas na sua juventude; para que as nossas filhas possam ser como pedras de esquina, polidas à semelhança de um palácio;
13 আমাদের গোলাগুলি
13 para que os nossos celeiros possam estar cheios, proporcionando todo tipo de provimento; para que as nossas ovelhas possam gerar milhares e a dezenas de milhares em nossas ruas.
14 আমাদের সৈন্যরা সুরক্ষিত|
14 Para que os nossos bois possam ser fortes para trabalharem; para que não haja nem invasões, nem saídas; para que não haja queixas em nossas ruas.
15 এই রকম সময় লোকজন ভীষণ খুশী|
15 Feliz é esse povo, que está em tal situação; sim, feliz é esse povo cujo Deus é o SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.