João 4
Ka Lamana'a Mono'i Lu Mu Tifi'ehina Ka Yabe (BEF) vs AAI
1 Yaꞌmana kanaꞌalo Felosi bomagi Yesu Yonihi be ligito babu boanaꞌi nagamiꞌi folo epoloto aposolo nagaꞌa eneleꞌmo lolo nohibe lana kaga keheliꞌahana yabe.
1 Pharisee hinowar Jesu i bigegesairih naatu John natabir ana bai’ufununayah moumurih na’in bapataito ebitih,
2 Ya huꞌehinaya Yesu boanaꞌi nagamiꞌi mefolo epoloꞌehina ai aposolo panaꞌamagi nagamiꞌi fele epeleꞌahana yabe.
2 turobe iti i men Jesu bapataito ebitih, baise i ana bai’ufununayah.
3 Yesu Felosi bomagi ai kumu liꞌahana kaga akeheliloto Yutia meluguti heꞌmito Galili kegiꞌa bilubeꞌmu nohuto,
3 Anamaramaim Jesu, i Judea ihamiy naatu matabir maiye in Galilee.
4 Samalia kegiꞌa folaganugu i gofa hoto buꞌehina yabe.
4 Boun ana remoramaim i boro Samaria wanawanan narun nan.
5 Ya huloto Samalia kegiꞌa Saika hepato koyapaꞌi Yakopu panaꞌa Yosefehi emiꞌehina meꞌi lebato nehetiꞌehina.
5 Imih i Samaria bar merar wabin Sychar tit, Jacob ana me kamar i natun Joseph bitin i sisibinamaim.
6 Analo koyapaꞌi Yakopu hepeligiꞌehina nagami gelumuꞌi ninalo Yesu kapo fotoꞌi moloto ago koseleꞌi hago analo mino basu biꞌehina ya fuligaha kanaꞌalo yabe.
6 Jacob ana harew karakar i nati’imaim, naatu Jesu ef nan hahar, karakar sisibin mara’at ma. Nati i ouyit.
7 Ai analo nohigo Samalia aꞌi moneuba nagamiꞌi hefilubeꞌmu oꞌehina. Ya higo ana aꞌi lu emiꞌehina: Nagamiꞌi mone hefi nimitogo nalube.
7 Samaria babin harew huninamih nan anamaramaim, Jesu babin isan eo, “Karam harew ititu atatom?Jesus Samaritan babin hairi tibidudur|alt="Jesus talking to Samaritan woman" src="CN01674B.TIF" size="col" loc="Jhn 4.7" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="4.7"
8 To enali aposolo panaꞌamagi hepatogati noseꞌna mina fite lite aluneꞌmu abiꞌahana yabe.
8 I ana bai’ufununayah hin bar merar bay tobonamih.
9 Ana aꞌuba Yesuhi lu emiꞌehina: Akae, kai Yuta bomo nohata nani Samalia aꞌmo nohube. Enali Yuta bonaꞌmagi Samalia bonaꞌi hiti koguna ite meneminanamo ninaya henabe luto nagamiꞌi hefi nimibo nolane?
9 Samaria babin Jesu isan eo, “O i Jew naatu ayu i Samaria babin. Mi’itube ayu isou harewamih kufefefeyan?” (Jew hai naukwat, o hai kerowas boro men Samaria bairi hinafaram hinaa hinatom.)
10 Ya ligo Yesu kaꞌalo nonaꞌa lu emiꞌehina: Huꞌmau hetofana epilata nohina hiti to nagamiꞌi hefi nimibo luto koloka nohana bo hiti kai keheliꞌahatita, aiꞌi loka hatago mino kosaba nagamiꞌi kimititaꞌmu yabe.
10 Jesu, babin isan iya’afut eo, “O God ana siwar itasoso’ob na’at yait o isa harew tomamih efefeyan, o boro itibatiy i boro yawas ana harew tit itatom”.
11 Ya ligo ana aꞌuba luꞌehina: Sipi bo, kai somoka ito meoꞌahata ma keligu nagamiꞌi afehi emagu nina kai mino kosaba nagamiꞌi hiyaꞌagati lilata niꞌibe.
11 Babin eo, “Aro, o taratarfuruwen men ibai ina naatu karakar ana sou i manin na’in ra’iy in. Karakar menatanamaim boro iti yawas ana harew inab?
12 Koyapaꞌi Yakopu tatatifu ma hepeligise nagami keli limiꞌehibe. To ai yagapanaꞌa hiti bulumaka sipisipi yagaꞌa hiti mana nagamiluguti hefi epigo neꞌahanamo ninaya kai amuyakauba Yakopuhi amuyaꞌa be ligiꞌehibe nolapihe?
12 Iti karakar i aki agir Jacob kair imaim ma tomatom, naatu ana haru ana for ouman. Iti karakar aki iti. O taiyuw ku’o’o, o Jacob inatabir?
13 Ya ligo Yesu lu emiꞌehina: Ma nagamiꞌi nalana bonaꞌi akuꞌi nagami kumu epesilinaꞌmu yabe.
13 Jesu iya’afut eo, “Orot babin etei iti harew natomatom boro sikan namamah maiye,
14 To nani epilubeꞌmu nohuna nagamiꞌi bo moneuba nalina aku akuꞌi nagami kumu mebesilinaꞌmu yabe. Nani emiluna nagamiꞌuba ailuguti ipi opoho nagamiꞌuba nohinaꞌa huto se menose logoba logoba hilinaꞌmu yabe.
14 baise yait ayu harew anitin natomatom boro men sikan namamah. Naatu harew nati ayu anabitin boro wanawananamaim harew buruburur namatar. Naatu yawas’anaharew imaim na’in nitin, naatu yawas wanatowan nab.
15 Yesu Ya luto ligo ana aꞌuba luꞌehina: Sipi bo, kai yaꞌmana nagamiꞌi nimiꞌehitogo nagami kumu menebesinogo alihi yupahaꞌamagati oto kosele liliꞌna tito nagamiꞌi akuꞌi mehefilube.
15 Babin Jesu isan eo,” Aro, harew nati ayu kwiti saise ayu men sikou namamaa nan naatu men mar etei iti’imaim harew huninamih anan.”
16 ya ligo Yesu lu emiꞌehina: Kai buto bahaka kehe ito malo aliyo.
16 Jesu babin iu, “Kwen ku’af aaw isan naatu kumatabir kuna.”
17 Ya ligo Yesuhi ana aꞌuba lu emiꞌehina: Nani bahaꞌni menohibe. Ya luto ligo Yesu lu emiꞌehina: Bahaꞌni menohibe luto nolata yaꞌma maꞌnaka nolane.
17 Babin iya’afut eo, “Ayu aawu en.” Jesu eo,” O aaw en ku’o’o i turobe.”
18 To bo 5 yamagi liꞌahatamoya yatai nehaꞌina bo ai bahaka menohibe. Kai maꞌnaka lu nimiꞌahane.
18 Anababatun, o oro’orot etei five, i aa’awanen naatu orot iti boun airi kwama’am i men o aawamih. Abistan iti boun i’o’o i turobe.”
19 Ya noligo ana aꞌuba topa hoto luꞌehina: Akae. Sipi bo, yatai aꞌnokeheli ketobe, kai kaga lu huto hulata bo nohane.
19 Babin eo, “Aro, ayu ai’iti, o i dinab orot.”
20 Koyapaꞌa Samalia tataꞌnigi ma kosagu tite Huꞌmamofihi enegelo bi emite giꞌa li saga hiꞌahana ninaya lenali Yuta bonaꞌmagita ma lite lilata nehabe. Huꞌmamofihi gelo bi emilata hepaꞌi Yelusale niꞌibe.
20 “Aki ai a’agir iti oyawemaim hikwakwafir, baise kwa Jew kwa’o’o kwafiren efan i Jerusalemamaim tanakwafir.”
21 Ya ligo Yesu lu emiꞌehina: Ma aꞌi yale, nani lusiga luto lu nokumube. Alihi mone kanaꞌalo ma kosalokofi to Yelusale hepatokofi bonaꞌmagi Huꞌmamofihi enegelo bi meemilanaꞌmu yabe.
21 Jesu eorereb eo, “Babin ayu initutumu, veya i enan anamaramaim kwa boro men Tamat no oyawemaim o Jerusalemamaim kwanakwafir.
22 To lenali Samalia bonaꞌmagita ya bomofihi gelo bino emutagi lite keheliya meise minelata nehabe. Lali Yuta bonaꞌmagita legelo bi emilata nohuta boya lali keheli sepa i etoꞌohune. To Huꞌmau leleꞌmo lubuto biseꞌna lali Yuta bonaꞌmagitagu li huto huꞌehibe.
22 Kwa Samaria men kwaso’ob abistan kwakwakwafir, aki aso’ob abistan a kwakwafir, anayabin yawas i Jew sabuw biyahine na.
23 ya huꞌehina kanaꞌa alubeꞌmu huꞌehina kanaꞌa ma ahuto huꞌehibe. To bonaꞌi Huꞌmamofihi enegelo bi emilata nehanamagi enali enemehaꞌa hiti bati suhi lusiga suhi lite gelo bi emilabe. Ya nehinogo Afoꞌnifu ana suhi lite gelo bi emilana bonaꞌi lagaꞌa besilinaꞌmu yabe.
23 Veya i enan naatu natitaka anamaramaim anababatun kwafirenayah boro Regah turobe naatu Anuninamaim hinakwafir, naatu kwafirinayah iti na’atube i boun Regah enunuwet.
24 Huꞌmau ai Sikalafuꞌi nohibe. Enali Sikalafuꞌuba eneheꞌmenogo gelo bi emiluneꞌmu nehite maꞌnaka suhi hilabe.
24 God i Anunin, naatu i ana kwafirenayah i turobe naatu Anuninamaim hinakwafir.”
25 Ya ligo ana aꞌuba luꞌehina: Huꞌmau ho lifiꞌehina bo ai Kilisitou yabe lite giꞌa helata nehana bo alibe liꞌahanamoya nani akeheliꞌohube. Ai oloto asagaꞌnamofihi kagaꞌa lu limilinaꞌmu yabe.
25 Babin eo, “Ayu nati Roubininenayan i aso’ob (Keriso terarouw) i enan. I nanan ana veya i boro sawar etei it isat nakubuna.”
26 Ya ligo Yesu lu emiꞌehina: Kai hiti kaga luto yatai nohuꞌina, nanimo nohube.
26 Imaibo Jesu eorereb eo, “Ayu i yait? Ayu yait airit ta’o’o.”
27 Ya noligo anaꞌasilo Yesuhi koko panaꞌamagi nehetilete ai aꞌi mone hiti kaga beto nehaꞌigo bu gete topa heꞌahana. Enali aꞌmo henana lilane melite to Yesu henabe luto lu noemine loka mehese faꞌmene mineꞌahana yabe.
27 Jesu eo oumatan, ana bai’ufununayah himatabir hina hitit naatu Jesu babin hairi hibidudur hi’itih hi’ororsa’ir. Baise men yait ta kok babin tibatiy, o Jesu hitibatiy, “Anayabin aisimamih babin airi kwabidudur?”
28 Ya hago ana aꞌuba nagami somoꞌa analo noheꞌmito tauniga buto bonaꞌi ma luto lu epiꞌehina:
28 Naatu babin ana harew hunihun ihamiy, i matabir in bar merar tit naatu sabuw nati’imaim hima’am hai tur eo’wen,
29 Nani koyapaꞌi lolo huꞌohunana lu hokolo huto lu nimi su nohana bo lenali bite bu galo. Ai Huꞌma ho lifiꞌehina bo Mesia nohifi fato bo nohibe?
29 Kwana tan orot kwa’itin, sawar abistanawat asisinaf etei’imak au tur eowen. Ta’itin i Roubinineyan wariten?”
30 Ya luto lu epigo enali hepaꞌanigati heꞌmite bite Yesuhi bu geꞌahana.
30 Naatu bar merar hihamiy naatu sabuw etei ef hinuwet hin Jesu biyan hitit.
31 Ya nehago koko panaꞌamagi Yesuhi noseꞌnaka nobo lite goꞌna biꞌahana.
31 Nati ana veya’amaim ana bai’ufununayah hi’o, “Bai’obaiyenayan bay ta ku’aan ya kurutan!”
32 Ya nelago ai lu epiꞌehina: Lenali mekeheliꞌahana noseꞌna lugaꞌa nani liꞌohube.
32 Baise i isah eo, “Ayu au bay menamaim ana’ani’aan kwa men kafa’imo kwaso’ob.”
33 Ya ligo koko panaꞌamagi ai loka hago ai loka hago hete ma liꞌahana: Noseꞌna mone bouba ito oto emiꞌehifi lite lu keheliꞌahana.
33 Imih bai’ufununayah taiyuwih hima hi’o, “Ta’itin sabuw afa bay hibow hina hitin eaa wariten?”
34 Ya nehago Yesu lu epiꞌehina: Noho lifiꞌehina bouba liliꞌna malalina agoya hu emito liliꞌnaꞌa li baga iluna yaꞌma noseꞌnaꞌni legi huto niꞌibe.
34 Jesu eo, “Ayu au bay, i yait ayu biyafaru i anakok anabosiyasiyar anasinaf naatu bowabow ayu bitu i anabow anisawar.
35 Lenali yaꞌma lite nehabe. Noseꞌna legeyaꞌa ligisemofihi kanaꞌa ikahi loegi loegi niꞌibe. Nani lu nolepunagi foyatini belelete bu go bati hilo. Noseꞌna uyaꞌi alo su hoꞌehibe.
35 Kwa iti na’atube kwa’o’o, ’Sumar kwafe’en o tafanamaim aki boro anafour’. Baise a tur ao’owen, Kwa matatoniwa’an me kwana’itin gewas naatu bay iyamur sawar fourin isan ana veya tit.
36 Bo mone ai noseꞌna legeyaꞌa ligi nupa nohinalo minaꞌa lito minoba minoba husemofihi noseꞌnaꞌa li nupa nohibe. Noseꞌna he kololata nohina bo hiti ligi nupa hulata nohina bo hiti etali moneko suhi lite etegelo bilaꞌibe.
36 Boun auman fourayan boro hibaiyan ana kabay nab, naatu bay four eya’ay ma’ama wanatowan isan, imih ta’itin tanumayan naatu fourayan i hairi auta’imon hiniyasisir.
37 Bo moneuba noseꞌna nohekelenogo moneuba ligi nupa husemofihi kagaꞌa lu nolepunaya maꞌnaka niꞌibe.
37 Abistan hi’o’o i turobe, “Orot ta’imon etatanum naatu orot ta’imon efafour”.
38 Koyapaꞌi fato bonaꞌmagi liliꞌna lite he keleꞌahana foyagu lenali bite noseꞌnaꞌa ligi nupa hilabe luto nani lenoho lifiꞌohube. Lenali ana foyagu liliꞌna meliꞌahana faꞌmene minaꞌa enalitogati lilata nehabe.
38 “Efan men imaim ima ibowabow, ayu aiyafari kwenan inafouramih naatu i hai fairamaim hibowabow o nonowatin inafour inaa’amih”.
39 To asagaꞌna koyapaꞌi huꞌohunamofihi ma bouba lu huto hu su ho netoꞌehibe luto ana aꞌuba lu epinaꞌmu lite Samalia nohi hepaga nehana bonaꞌmagi babu lite Yesuhi keheli uleꞌale hi eteꞌahana.
39 Samaria moumurih maiyow nati bar merar Jesu hitumitum anayabin babin ana turamaim, “I ayu au sinaf etei eo anowar”.
40 Enali Samalia bonaꞌmagi Yesutoga ete lali hiti minalune lite koyo koyo bite kehe iꞌahana. Ya hanaꞌmu luto Yesu enali hiti yege loemo minoꞌehina yabe.
40 Imih anamaramaim Samaria sabuw hina Jesu biyan hititit, hifefeyan bairi ma isan, imih veya rou’ab bairi hima.
41 Ai lu epina kagamofihi babu bonaꞌmagi keheli emiꞌahana.
41 Sabuw moumurin maiyow hitumatum anayabin i ana turamaim,
42 Ya hilete ana aꞌmofihi ma lite lu emiꞌahana: Yatai lali keheli amuya molone. Kai lu limita kaga niꞌigopa laliti bagaꞌaguti akeheli etone. To ai lusiga maꞌnaka luto asaga melugu boanaꞌi oto eneleꞌmo enubuto bilibe liꞌahana bomo nohibe lite liꞌahana yabe.
42 naatu babin isan hi’o, “Aki bounabo abitumatum, men babin i’o isan, baise abistan tur eo’o aki taiyuwika taini anowar”.
43 Yesu yege loemo ana hepato minoto alihi heꞌmito Galili metoga buꞌehina.
43 Veya rou’ab sasawar ufunamaim Jesu efan nati ihamiy, naatu au Galilee na’at misir in.
44 Yesu aiꞌa kaga mone ma lulata luꞌehina yaꞌma akuꞌi lu epiꞌehina: Kaga lu hokolo lulata bouba meꞌalo nehetilina aiꞌa bonaꞌamagi koyone hu meemiꞌahanaꞌmu yabe.
44 Anayabin i taiyuwin isan eorereb eo, “Dinab orot taiyuwin ana tafaram sabuw isan men tekakakaf”.
45 Ya luloto ai Galili melugu nehetigo anaga bonaꞌmagi be tigiꞌahana. Henaꞌmugope koyapaꞌi Pasa noseꞌna Yelusale hepato li nupa hite nana kanalo topa hoseꞌna fato fatoꞌi li huto huꞌehina enaliꞌani bu geꞌahanaꞌmu lite yabe.
45 Imih anamaramaim na Galilee titit, sabuw ana merar hiyi hibai. Anayabin hin Jerusalem Tar Nowaten Hiyuw aa isan hiruru’ay, nati’imaim sawar abistanawat sinaf hi’i’itin isan.
46 Koyapaꞌi Kena hepato Galili melugu Yesu nagami lafatu bai nagamiꞌi li lolo huꞌehinalo buꞌehina. Kapaneami hepato gamani bomofihi panaꞌa besigo minoꞌehina bo ana hepato minoꞌehina.
46 Naatu matabir maiye in Canna tit, nati Canna i Galilee wanawanan, imaim harew botabir wine mamatar. Naatu nati’imaim gawan ana orot ukwarin natun sawow Capernaumamaim inu’in.
47 Yesu Yutia meluguti heꞌmito Galili kegiꞌa noabe lanaꞌa ana bouba keheliloto panaꞌa Kapaneami hepato filiseꞌna maꞌasi nohina kehe inogoꞌni oto leꞌmo ye kalibe, luto Yesu nohinalo buꞌehina.
47 Jesu Judea’ane na Galilee tit ma’am ana tur na nowar. Misir in biyan tit ana tur eowen naatu ifefeyan i tare tan natun sawow inu’in tiyawas i kafa’imo namorob.
48 Ya higo Yesu lu emiꞌehina: Lenali kagaꞌni keheli menimise nehite babeyafana fato fatoꞌi li huto hinogoꞌni bu gelete nani kumu keheli uleꞌale hilata nehabe.
48 Jesu sabuw iuwih, “Kwa sabuw ina’inan naatu baifofofor kwana’itah, baise boro men kwanitumatum.”
49 Gamani bouba luꞌehina: Sipi Bo, panaꞌni fili laligi meleꞌisi nemegeꞌi obo.
49 Gawan ana orot ukwarin Jesu isan eo, “Aro, inare tananabo au kek namorob.”
50 Ya noligo Yesu lu emiꞌehina: Kai panaka ye kalinaꞌmu yagi abubo. Ya luto ligo ana bouba Yesu lu emiꞌehina kaꞌa keheli uleꞌale huto buꞌehina.
50 Jesu orot isan eo, “Kwen! O a kek yawas ema’am!” Orot itumatum abistan Jesu tur isan eo naatu ana ef rura’ah in.
51 Kapogu nobigo koko panaꞌamagi kaga lite ete ma lite lu emiꞌahana: Panaka aye koto nohibe.
51 I ra’iy inan efamaim ana akir orot bairi hitar naatu ana tur hi’owen, “O a kek i yawas ema’am
52 Ya nelago ai hena kanaꞌalo panaꞌni ye koꞌehibe? Ya ligo enali lu emiꞌahana: Yago utehi gufalo mukoho akoho nolina su ho etoꞌehibe.
52 Naatu ibatiyih, Veya abistanamaim au kek yawas?” Naatu i hiya’afut hi’o, “Fai ouyit one korok na’atube imaim sawow ihamiy”.
53 Panaka ye kalibe luto yaꞌmana kanaꞌalo Yesu lu emiꞌehina kaꞌauba ekesa hokolo huꞌehina. Yaꞌmu lite ai nagaꞌa hiti Yesu kumu keheli uleꞌale hi eteꞌahana.
53 Naatu imaibo tamah not nati ana veya Jesu eo, “O a kek i boro nayawas.” Imih nati ana baremaim hima’am etei hitumatum.
54 Alihi Yesu Yutiꞌa metogati heꞌmito Galili kegiꞌa oloto yaꞌma loe yupahi sipi liliꞌna babeyafana li huto huꞌehina yabe.
54 Iti ina’inan bairu’abin men tesinaf emamatar Jesu sinaf matar, no Judea’ane na au Galilee inan ufunamaim.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.