2 Tessalonicenses 1
Ka Lamana'a Mono'i Lu Mu Tifi'ehina Ka Yabe (BEF) vs NAA
1 Oho, Tesalonika metoga mono nagaꞌise. Lenali afotifu Huꞌmamofihi to Sipi Boti Yesu Kilisitohi nagaꞌise. Nani Poluita hiti Silasi hiti to Timotiu hiti ma fayapo koyoto nolepune.
1 Paulo, Silvano e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses, em Deus, nosso Pai, e no Senhor Jesus Cristo.
2 Afotifu Huꞌmamofihi to Sipi Boti Yesu Kilisitohi ai fulunaꞌa to leneheꞌmoseꞌnaꞌa lenalitoga buto liloto mineno.
2 Que a graça e a paz de Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo estejam com vocês.
3 Lalalutigita, lali asaga yupahi lenali kumu yabe luto Huꞌmamofitoga fokehi lito minolata nohune. Lenali Huꞌmamofitoga keheli amuya melelata nehanamofihi hofa tanaꞌmu luto komopatini ai eminogo ai eminogo hilana hofa tanaꞌmu luto bati huto fokehi nolune.
3 Irmãos, devemos sempre dar graças a Deus por vocês, como convém, pois a fé que vocês têm cresce cada vez mais, e o amor que todos vocês têm uns pelos outros vai aumentando.
4 To bonaꞌmagi kalanaꞌi mele lepelete kasoꞌa hitiꞌnagu heꞌmi lepelete teꞌahago lenali lenaginaga fiseꞌna lite mineꞌahana Huꞌmamofitoga keheli amuya melete uleꞌale hite faꞌmene nehabe. Yamofihi kehelilototi Huꞌmamofihi yagapanaꞌa mine lite biꞌahana enalitoga lenugufa lelito tilata nohune.
4 É por isso que nós mesmos nos orgulhamos de vocês nas igrejas de Deus, por causa da perseverança e da fé que vocês demonstram em todas as perseguições e tribulações que estão suportando.
5 Lenalitoga lenugupisalo leniginaga fiseꞌna huto nohinamofihi hapaꞌa yanaꞌmu ma luto lilune. Huꞌmau keheli fotogo huto ka foya lilina kanaꞌagu lenali kumu keheli bati hinogo leneleꞌmalinaꞌmu yabe. Lenali aiꞌa kapoꞌagu bi falalanaꞌmu kasoꞌa hiti nasanamofihi gupisalo lenali hiti nehabe.
5 Isso é sinal evidente do justo juízo de Deus, para que vocês sejam considerados dignos do Reino de Deus, pelo qual vocês também estão sofrendo.
6 — ausente —
6 Pois, de fato, é justo para com Deus que ele retribua com tribulação aos que causam tribulação a vocês
7 — ausente —
7 e que dê a vocês, que estão sendo atribulados, alívio juntamente conosco, quando do céu se manifestar o Senhor Jesus com os anjos do seu poder,
8 logo guluya mehaꞌa sipiꞌa hiti limiloto Huꞌmamofihi mekeheliꞌahana bonaꞌi to Sipi Bomo Yesuhi ka lamanaꞌa keheli meemiꞌahana bonaꞌi nonaꞌa foya epilinaꞌmu yabe.
8 em chama de fogo, tomando vingança contra os que não conhecem a Deus e contra os que não obedecem ao evangelho de nosso Senhor Jesus.
9 Ya nohuto Sipi Bomofihi gobisaꞌaloti amuyaꞌamofihi fana mehenaꞌa fitu fo heꞌmilenogo logo hepatoga bite minoba minoba hilanaꞌmu yabe. Huꞌmau nonaꞌa foya ana huto epilinaꞌmu niꞌibe.
9 Estes sofrerão penalidade de eterna destruição, banidos da face do Senhor e da glória do seu poder,
10 To ana yupapoya Yesuhi bonaꞌamagi asagaꞌi yegeꞌa fite enegelo bite fokehaꞌa lilanaꞌmu yabe. To aitoga keheli emiꞌahana bonaꞌi asagaꞌi giꞌa liyafa hite minalanaꞌmu yabe. Lenali yaꞌma kagaꞌa lu lepugo kehelite aitoga agoya hu emiꞌahana niꞌinagihe. Yaꞌmu lenali Huꞌmamofihi bonaꞌi hiti minalanaꞌmu niꞌibe.
10 quando ele vier, naquele Dia, para ser glorificado nos seus santos e ser admirado em todos os que creram. Isto inclui vocês, que creram em nosso testemunho.
11 Yaꞌmu lali hiti kanaꞌamu kanaꞌamu lenali kumu yabe luto Huꞌmamofitoga lulata nohune. Huꞌmau elesa molo lepiꞌehinamofihi legeyaꞌamo kehelinogo lamanaꞌa hilibe luto loka nohone. To aiꞌa amuyaꞌaloti fi hetofa hu lepelenogo lamanaꞌamu kehelite neminamofihi legeyaꞌa lolo hilabe luto to aitoga keheli uleꞌale hite aitoga agoya hu emilata nehanamofihi foyaꞌa lelite bilabe luto nolune.
11 Por isso, também não cessamos de orar por vocês, pedindo que o nosso Deus os torne dignos da sua vocação e cumpra com poder todo propósito de bondade e obra de fé,
12 To lenali ya hilenogo Huꞌma to Sipi Boti Yesu Kilisitou mehi lepilata nohinamo niꞌibe. Sipi Boti Yesuhi aiꞌa giꞌa lenali yaꞌma liyafa hilabe to ana huto leneheꞌmoseꞌnaꞌa lenalitoga huto nehinogo ai hiti lenigitini liyafa hilinaꞌmu yabe. Yaꞌmana lali aiꞌa loka nohone.
12 a fim de que o nome de nosso Senhor Jesus seja glorificado em vocês e vocês sejam glorificados nele, segundo a graça do nosso Deus e do Senhor Jesus Cristo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.