Apocalipse 10

Ila⁄imbidu Gu ⁄abu hari Burungaisoo (BDS) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Da hheꞌesi, hagi arimi kara malayika waku gu kooma ⁄uuru, yaa hii⁄eeti hhapeege yadaa rawaa gu rawgo. Malayikakee dugwaani niini⁄idi ha tlonga, haa likweekwiya rawaa gu saga gosii. Pandaa dosi yaa letu pahha, yeꞌeeroo kosi yaa unguruꞌu gu aslaa pahha.
1 Vi outro anjo forte descendo do céu, envolto em nuvem, com o arco-íris por cima de sua cabeça; o rosto era como o sol, e as pernas, como colunas de fogo;
2 Daba gosii yaa ooyi kitaabuu gu coko⁄o daa hiitlaaꞌasi. Da hheꞌesi, yaaee dosi da ⁄uya gii kala⁄adi rawaa gu tlawa da didirige, yaaee dosi da basa gii kala⁄adi rawaa gu hhapee da kaarunge.
2 e tinha na mão um livrinho aberto. Pôs o pé direito sobre o mar e o esquerdo, sobre a terra,
3 Da hheꞌesi, malayikakee gi maahhi hari afoo da didiri diidaw pahha naani ⁄iibiꞌisi. Qatlay ina giyaa ilii maahhi, gwaasla⁄aa fanqu yaagi cocoꞌodi hari afafu koina.
3 e bradou em grande voz, como ruge um leão, e, quando bradou, desferiram os sete trovões as suas próprias vozes.
4 Kara, qatlay gwaasla⁄atee fanqu giyaa ilii cocoꞌodi, ana haati asu slaꞌa handikiru. Teesaaqay see, ana hagi akhasi afoo rawaa gu rawgo kakanta tuba, “Gimbakee diĩ gimbuusi ha gwaasla⁄atee fanqu, hiti tliitliqisaku hagu hhanti handikinta.”
4 Logo que falaram os sete trovões, eu ia escrever, mas ouvi uma voz do céu, dizendo: Guarda em segredo as coisas que os sete trovões falaram e não as escrevas.
5 Da hheꞌesi, malayikakira gaa arimi, hiĩ qadidi rawaa gu tlawa da didirige haa rawaa gu hhapee da kaarunge, gi waratlaysi daba gosi gu ⁄uya rawaa gu raw khuꞌusa.
5 Então, o anjo que vi em pé sobre o mar e sobre a terra levantou a mão direita para o céu
6 Teꞌesii, ina gi seelimi hari uma gu Iliitleemu, goó ibiida koraraa haa koraraa goóba hiifaakoo. Iliitleemu gwaa tleehhu raw, hhapee, tlawoo gu deni haa idadu goõ gu waaree waꞌay koinay, gi kaay tuba, “Inkoo, qatlay gu baqamidu hingii faaki!
6 e jurou por aquele que vive pelos séculos dos séculos, o mesmo que criou o céu, a terra, o mar e tudo quanto neles existe: Já não haverá demora,
7 Teesaaqay see, balalu hhakeesii, qatlay malayika gu fanqu gimaa ilii daadaauusiye hiifahharaa paranda gosi, Iliitleemu maa hiigaasi ilakhuukhuꞌusa dosi da siiri, idoo giyaa ilii kakaami gooay sa tongee dosi tletimiisee.”
7 mas, nos dias da voz do sétimo anjo, quando ele estiver para tocar a trombeta, cumprir-se-á, então, o mistério de Deus, segundo ele anunciou aos seus servos, os profetas.
8 Da hheꞌesi, afotira gaa akhasi rawaa gu rawgo, gi gimbuusidi kara daqa dooii tuba, “Taa⁄a owaayuu kitaabukaꞌa dingii tlaaꞌasi, dabaiĩ gu malayikakiraa guũ qadidu rawaa gu tlawage haa rawaa gu hhapeege.”
8 A voz que ouvi, vinda do céu, estava de novo falando comigo e dizendo: Vai e toma o livro que se acha aberto na mão do anjo em pé sobre o mar e sobre a terra.
9 Da hheꞌesi, ana hagi hadakay daqa malayikakeesii, sugugi kaay ina sinima hadisi kitaabukee gu coko⁄u. Ina sinigi kaay ana tuba, “Nahiĩ tiꞌii oyii lugu ⁄aginta. Qatlay goo ilii ⁄aginte, afa googuu yooti nuqu dinu pahha, teesaaqay see, waꞌay gu guraꞌa googuu yooti qa⁄a.”
9 Fui, pois, ao anjo, dizendo-lhe que me desse o livrinho. Ele, então, me falou: Toma-o e devora-o; certamente, ele será amargo ao teu estômago, mas, na tua boca, doce como mel.
10 Da hheꞌesi, hagii oyi kitaabukee gu coko⁄u daba gu malayikago, hagugi tooaa ⁄agimi. Gu lou, afa gooii yaati nuqu dinu pahha, teesaaqay see, gwaa ilii gwi⁄i, hiraagi khay qada guraꞌa gooii.
10 Tomei o livrinho da mão do anjo e o devorei, e, na minha boca, era doce como mel; quando, porém, o comi, o meu estômago ficou amargo.
11 Da hheꞌesi, sinigi kaay tuba, “Ugu kwanda ga tletinte kara sa kabiraa wa⁄a, sa hhapapu, sa gimba haa sa watemi.”
11 Então, me disseram: É necessário que ainda profetizes a respeito de muitos povos, nações, línguas e reis.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.