1 Coríntios 13
Ila⁄imbidu Gu ⁄abu hari Burungaisoo (BDS) vs NTLH
1 Bere gamati gimbuusi see hari gimba gu hida haa gu malayika, bere niba slaꞌamuu, ana ti bambaariya pahha, doó bomboriisa baku debee doó inia.
1 Eu poderia falar todas as línguas que são faladas na terra e até no céu, mas, se não tivesse amor, as minhas palavras seriam como o som de um gongo ou como o barulho de um sino.
2 Kara, ana bere kooma ⁄uuru gu muuna doó hadisiye ha Iliitleemu guri kakaaru ya⁄aboo dosi, haa gi caahha ilaqaba goõ haa gi caahha idadu goõ, kara gamati koomi see ⁄imba da hiidahhasa looyisa omeeri, bere koomaaba slaꞌamuu, ana ti idoo gooba.
2 Poderia ter o dom de anunciar mensagens de Deus, ter todo o conhecimento, entender todos os segredos e ter tanta fé, que até poderia tirar as montanhas do seu lugar, mas, se não tivesse amor, eu não seria nada.
3 Bere hadisa khooslay goõ ga koome sa kwaeeli haa bere hanguu ca⁄asa slaqwa doyi goõ dagagi da⁄i, bere koomaaba slaꞌamuu, slawaaba faydaa lensee.
3 Poderia dar tudo o que tenho e até mesmo entregar o meu corpo para ser queimado, mas, se eu não tivesse amor, isso não me adiantaria nada.
4 Slaꞌamuu yoó hiikaasi, slaꞌamuu yoó yondiidi hari hhoinay gu didiru, yoó anaaba tloomu, konaaba hiiakhasa haa konaaba hiiduuba.
4 Quem ama é paciente e bondoso. Quem ama não é ciumento, nem orgulhoso, nem vaidoso.
5 Slaꞌamuu yoó dakusiyaaba muree, yoó dabiidiyaaba gimba gosi gu ina lenkosi, yoó slahhaaiyaaba cira, yoó qaasiyaaba hiislaslaw gu gimba gu tlaku.
5 Quem ama não é grosseiro nem egoísta; não fica irritado, nem guarda mágoas.
6 Slaꞌamuu yoó hhaꞌaluudiyaaba gimba gu tlakuge, ina yoóti hhaꞌaluudi sliimaa haa gimba gu lou.
6 Quem ama não fica alegre quando alguém faz uma coisa errada, mas se alegra quando alguém faz o que é certo.
7 Slaꞌamuu yoó hiikaasi gimba goõ, yoó ⁄imbi gimba goõ, yoó iliipaꞌana gimba goõ haa yoó hiikarahhi gimba goõ.
7 Quem ama nunca desiste, porém suporta tudo com fé, esperança e paciência.
8 Slaꞌamuu yoó konaaba hiifaakoo etaa. Teꞌesii bere wana tletiru, himaa hiifaaki, bere wanta hiidahhasa dari cocoꞌomoo gimba waku, himaa qatli. Kara, bere caahharaa wanta, slime himaa hiicatida.
8 O amor é eterno. Existem mensagens espirituais, porém elas durarão pouco. Existe o dom de falar em línguas estranhas , mas acabará logo. Existe o conhecimento, mas também terminará.
9 Maꞌaana hati khuana kilesi coko⁄u gimba gu Iliitleemu haa hiigaasanaaba tletiru goõ.
9 Pois os nossos dons de conhecimento e as nossas mensagens espirituais são imperfeitos.
10 Teesaaqay see, hiigaasa gimaa ilii khayde, gimbakira daaba hiigaasa, himaa hiihhancooi.
10 Mas, quando vier o que é perfeito, então o que é imperfeito desaparecerá.
11 Qatlay gaa ilii khwaylimoo, haati cocoi khwaylimoo pahha, haati khua khwaylimoo pahha haa haati ilahudeesi khwaylimoo pahha. Qatlay gaa ilii diiray, gi heedi gu didiru tleehhidi, haati may gimba gu daaqauumaa.
11 Quando eu era criança, falava como criança, sentia como criança e pensava como criança. Agora que sou adulto, parei de agir como criança.
12 Maꞌaana, inkoo hati ariirina hhabahhabinay gu kiyooge waara pahha, qariqaaqari hamaati arina pandataa. Inkoo, hati khua coko⁄o, qatlaykeesii maati caahha naraꞌa, idoo ana gooay dini ilii khuiye naraꞌa ha Iliitleemu.
12 O que agora vemos é como uma imagem imperfeita num espelho embaçado, mas depois veremos face a face. Agora o meu conhecimento é imperfeito, mas depois conhecerei perfeitamente, assim como sou conhecido por Deus.
13 Inkoo, gimbaki tami nii kaasi: ⁄imbaraa, iliipaꞌaru haa slaꞌamuu. Teesaaqay see, gimba gu kaaru tla⁄aã gu gimbakii gu tami ti slaꞌamuu.
13 Portanto, agora existem estas três coisas: a fé, a esperança e o amor. Porém a maior delas é o amor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.