Marcos 1
LOINA HAUHAUNA (BDD) vs AAI
1 Toꞌabihetena Yesu, tauna Yehoba natuna, wasana bwebweꞌana ꞌana ꞌebehegaina beno:
1 Iti i Tur Gewasin ana busurufin i Jesu Keriso God Natun isan.
2 Mwalona hene palopita Aiseya Yesu wasana ꞌilele nugeteya, beno Yehoba ꞌenana ꞌihepwaileya, ꞌigwae:
2 Ana tur i dinab orot Isaiah kikirum imaim busuruf eo.
3 Ma tupwa yoho ꞌawawa ꞌoina ꞌenana madounega ꞌihepwaila latu ma ꞌigwaegwae, ‘Bada ꞌina ꞌeda wahunae, waꞌabihedumwalu.’”
3 Orot ta fanan arar yanamaim eafa’af,
4 Coinega Yoni toꞌabihe babitaisoina ꞌilatuwa yoho ꞌawawa, ꞌihepwaila tomota ꞌoidiya, ꞌigwae, “Mumugami galadi ꞌoidiyega wanuwabui ma yaꞌabihe babitaisogemi ma Yehoba ꞌimi mumugaedi ꞌinuwasamudi.”
4 John arar yanane tit na dogor baikitabir bapataito bain, saise God bowabow kakafih notawiyen isan binan.
5 Ma tomota mabwaiyadi tupwa Yudiya mabwaiyana ꞌoidiyega ma meYelusalema wete mabwaiyadi sisawalama, Yoni ꞌina guguya sabi hesagohe. Sihesagoheya ma mumugadi galadi sihehepwaile, ma ꞌiꞌabihe babitaisodiya weꞌaha Yolidani ꞌoina.
5 Judea bar merar tutufin etei naatu Jerusalem sabuw tutufin etei hitit hin biyan hitit. Hai kakafih hi’e’en naatu Jordan harewamaim bapataito itih.
6 Yoni ꞌana ꞌwama tuwa kameli hunuhunuwana, ma ꞌana gadiwana kameli ꞌwapina, ma ꞌanaedi tuwa bilolo eema mwagagau.
6 John ana faifuw i camel bunibunin sakir iyoun, naatu ana kikir i bobaituw ta kanabin e’afuw naiwan kik, ana bay i sisik naatu kutor tafu.
7 Yoni ꞌiguguya ma ꞌigwae, “Tauna muliguwega ꞌinaonaoma ꞌihemadou sinegauwa. Geya ꞌilobwainegau ma ꞌahena ꞌoina yatuluha ma ꞌana butu yalihasi.
7 Ana tur i iti binan, “Orot ta ayu ufu’umaim enan ana fair i ra’at ayu natabiru, an ana sumasum ayu men karam boro ana kwafure anarufam. John Baptist ebibinan|alt="John the baptist" src="CN01653b.tif" size="col" loc="Mrk 1.7" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="1.7-8"
8 Taugu weꞌahega tuwa yaꞌabihe babitaisogomi, ma tauna loheyainaina Yaluyaluwa Tabuna ꞌoinega ꞌiꞌabihe babitaisogomi.”
8 Ayu i harewamaim bapataito abit, baise i boro Anun Kakafiyinamaim bapataito nit.”
9 Sauga nage ꞌoina Yesu ꞌasa Nasaleta ꞌiꞌebesineya, tupwa Galili ꞌoinega, ma ꞌinaoma weꞌaha Yolidani ꞌoina, ma Yoni Yesu ꞌiꞌabihe babitaisoya.
9 Nati ana veya’amaim tafaram gagamin Galilee wanawanan bar merar Nazarethane Jesu na Jordan harewamaim John bapataito itin.
10 Cibabitaiso, ma Yesu weꞌahega ꞌigayohanema, ma ꞌiꞌita haneya galewa ꞌiꞌeigala luweya ma Yaluyaluwa Tabuna ꞌana ꞌita gide gabubu ꞌisuluma ꞌoina.
10 Jesu harewane yey ana maramaim, mar botawiy, Anun Kakafiyin mamu imak na’atube re na tafan yey itin.
11 Wete ꞌenana ꞌaigeda galewega ꞌigwaema, ꞌigwae, “Cowa natugu ꞌausalana, weyahiu yayaliyaya madouna.”
11 Naatu maramaim orot fanan tit eo, “O i ayu Natu, ayu Natu au yabow, o isa ayu abiyasisir.”
12 Nage ꞌoina Yehoba Yaluyaluwana Yesu ꞌihesumaneya, ꞌitauya yoho ꞌawawa,
12 Mar ta’imonamo Anun Kakafiyin iunawiy arar yan tit.
13 ma nobwa sabwelo poti ꞌimiyamiya, ma Seitani ꞌitohotoho waiwai ꞌabehega Yesu ꞌiꞌabi hebeꞌu. Ma tupwaina ꞌoina hebahebai sasasasaedi simiyamiya, ma hesi aneloseyao Yesu siꞌitayahiya.
13 Veya 40 na’atube imaim ma, Satan routobon itin. Sigarafor yumatah ta ta wanawanahimaim, naatu tounamatar nati’imaim i hina hitatafafar.
14 — ausente —
14 John dibur hiyayari’iy ufunamaim Jesu na Galilee tit, naatu God ana tur gewasin binan eo,
15 — ausente —
15 “Veya anababatun i na tit, God ana aiwob i na iyubin, bowabow kakafin kwasisinaf i kwanihamiyen kwanamatabir tur gewasin kwanitumitum!”
16 Sauga ꞌaigeda Yesu holega ꞌihasahasane ta ꞌiꞌitanao togomana siteluwa matasina Galili holai ꞌidi gomana siyahuyahuwe, taudi Saimoni ma Andulu.
16 Naatu Jesu harew Galilee kukuf dones yan remor inan, siy bowayah orot rou’ab itih, Simon Peter tain Andrew hairi buwatamaim siy hibowabow.
17 Ta Yesu ꞌibwauwedima, ꞌigwae, “Wamuliyegau ma tomota waꞌonadi.”
17 Jesu iuwih eo, “Kwai’ufnunu bairi tan ayu boro ani’obaiyi sabuw kwanabow.”
18 Nage tuwa ꞌoina ꞌidi gomana siꞌebesineya ma Yesu simuliyeya.
18 Mar ta’imonamo hai buwat hihamiyen naatu hi’ufunun bairi hin.
19 Wete ꞌihanaowa tupwana, ta Yemesa ma Yoni, taudi Sebedi natunao, ꞌiꞌitediya wagai ꞌidi gomana siꞌatuꞌatububu.
19 In kikiminamo orot rou’ab itih, James tain John hairi, orot Zebedee natunatun, hai wa wanawanan hima hai buwat hiyayabuna.
20 Ta ꞌibwauwedima ma tamadiu maꞌina topaihowao siꞌebesinediya nobwa wagai ma Yesu simuliyeya.
20 Jesu e’afa’af ana veya hairi matah kabiy himisir tamah Zebedee ana bowabow sabuw bairi wa afe’en hihamiyih hima, i Jesu hi’ufunun bairi hin.
21 Muliyetega sinaoma ꞌasa madouna sanina Kapaneumi ꞌoina, ma Sabatiya Yesu hada tapwalolo ꞌoina ꞌiluhuwa, ꞌiheꞌita.
21 Jesu ana bai’ufununayah bairi hina tafaram Capernaum hitit, naatu Baiyarir ana veya na Kou’ay Bar run naatu busuruf i’obaiyih eo.
22 Ciheheꞌita ma tomota mabwaiyadi nuwadi ꞌihepwanopwanowa, ta sigwaeya, “Heꞌita bewa waiwaina, ma hesi ꞌida loina ꞌana toheꞌitao ꞌidi heꞌita weꞌana.”
22 Sabuw hinonowar hifofofor men kafaita. Anayabin bai’obaiyen bitih ana itinin i roubabaruwen ana fairamaim bi’obaiyih, men Ofafar bai’obaiyenayah na’atube’emih.
23 — ausente —
23 Men yok afiy kakafin orot iwanasum ma’am na Kou’ay Bar run ikirir eo,
24 — ausente —
24 “Jesu Nazareth mowan, aki biyai’imaim o abisa sinafumih kukokok? O kukokok aki inagurusi’imih? Ayu aso’ob o i yait, O i God ana Orot Kakafiyin!”
25 Ma Yesu ꞌiloineya, ꞌigwae, “Culolagu, ma loheyaina ꞌoinega ꞌuhapwesa.”
25 Jesu afiy kakafin kwarar iu, “Awa efot orot biyanamaim kutit!”
26 Coinega hiꞌahiꞌa loheyaina ꞌiꞌabi hededeliya. Cidededela, ma ꞌiꞌasoꞌasona madouna, ma muliyetega hiꞌahiꞌa loheyaina ꞌalonega ꞌilatuwa.
26 Afiy kakafin orot iyuwiyuw naatu fanan auman bihir tit.
27 Coinega tomota mabwaiyadi sihenainaida, ma siboi sihehesilala hiledi, sigwae, “Togidega heꞌita hauhauna bewa? Bewa loheyaina ꞌina loinega hiꞌahiꞌa ꞌiloinaedi ma simuliye.”
27 Sabuw etei hifofofor men kafaita naatu taiyuwih hibabatiyih hio, “Iti anayabin i abisa? Bai’obaiyen boubun roubabaruwen ana fair auman, anayabin afiy kakafih eo biyunih i fanan tebaib!”
28 Ma Yesu wasana sihewasa dadaneya Galili tupwana mabwaiyana ꞌoidiya.
28 Naatu Jesu ana tur saisewat tasasar tit tafaram Galilee ana uman men sanet hima’am eretei tur hinowar.
29 Yesu hada tapwalolo ꞌoinega ꞌilatuwa ta Yemesa ma Yoni mahetenao sinaowa Saimoni ma Andulu ꞌidi hada.
29 Kou’ay Bar hibihamiy ufunamaim James, John hairi mutufor hin Simon Andrew hairi hai bar hitit.
30 Ma Saimoni lawana ꞌilohala weyahina wahina ꞌiyahiyahiya. Coinega Yesu sihemataluweya wahineina ꞌana lohala weyahina.
30 Simon rawan babin sawow biyan fora’ab inu’in Jesu na titit ana veya ana tur hi’owen,
31 Ta Yesu ꞌiluhuwa ꞌoina ma nimanega ꞌiꞌabihe toholoya, ta ꞌana lohalaina ꞌigumwala. Coinega wahineina ꞌilatuwa ma ꞌadi ꞌipaihoweya.
31 Naatu na biyan tit uman bai ibais misir, nati’imaim sawow ihamiy busuruf bow.
32 Ma ꞌilahilahi, sinala ꞌisopu pwaiya, ma tomota ꞌidi tolohalao ma wete taudi hiꞌahiꞌa ꞌiꞌabi hebuwediya sitoedima Yesu ꞌoina.
32 Nati rabirab veya re’er auman sabuw sawusawuwih naatu afa demon hitarsumih hima’am hibuwih hina Jesu isan.
33 Ma wete ꞌasa ꞌana tomiyao mabwaiyadi sihegogona ma hada mataꞌahwana sitotoholo.
33 Sabuw nati bar merar hima’am etei hiru’ay nati bar nanamaim,
34 Coinega tolohalao mabwaiyadi ma wete taudi hiꞌahiꞌa ꞌiꞌabi hebuwediya mabwaiyadi Yesu ꞌiꞌabihe bwebweꞌanediya. Ma hiꞌahiꞌa ꞌiꞌausidiya, ꞌigwae, “Geyaꞌabwa wahehepwailegau,” weyahina Yesu sisanapuya.
34 Jesu sawow yumatah ta ta hibow hinan etei iyawasih naatu demon moumurih nunih hitit, men ibasit boro demon tihamiyih tur hitao, anayabin i hiso’ob i yait.
35 Ciꞌiuna ma gona ꞌiꞌadale, Yesu ꞌitoholowa ma hadega ꞌilatuwa, ꞌiboi ꞌinaowa yoho ꞌawawa, ꞌiꞌahwanoiya Tamana ꞌoina.
35 Mar tomih ana gugumin iu’ufiy auman Jesu misir bar ihamiy tit remor in bar merar gagamin natabir na efan noutanubinamaim tit imaim ma yoyoban.
36 Saimoni ma ꞌiyanao wete silatuwa ma Yesu siꞌebeseya,
36 Baise Simon ana ofonah bairi hitit hinuwih hin.
37 ta silobeya, ma sihegwaeya, “Tomota mabwaiyadi nuwanuwadi ꞌowa.”
37 Naatu hititita’urih ana veya hi’u, “Sabuw o tenunuwihi.”
38 Ma Yesu ꞌigwaeya, “Tatau ꞌasa tupwadi wete ꞌoidiya, yaguguya. Bewa weyahina yanaoma.”
38 Baise Jesu iyafutih eo, “It tanan bar merar afa iti bar merar gagamin sisibinamaim auman isah anabinan, anayabin nati isan ayu ana.”
39 Coinega Galili mabwaiyana ꞌisakowasiyeya ma ꞌidi hada tapwalolo ꞌoidiya ꞌiguguya, ma wete hiꞌahiꞌa* tomota ꞌoidiyega ꞌiula latuhediya.
39 Imih Galilee wanawanan etei remor hai Kou’ay Baremaim binan naatu demon kakafih nunih hitit.
40 Ma tolepelo ꞌaigeda Yesu ꞌoina ꞌinaoma ꞌiꞌetuluha, ma ꞌiꞌahwanoiyeya, ꞌigwae, “Ceguma ꞌowa ꞌino nuwatuhu gide, sowasowahina ma ꞌuꞌabihe bwebweꞌanegau.”
40 Orot biyan kokom ani’anin na Jesu nanamaim tit sun yowen baibaisin isan ifefeyan eo, “Inakokok na’at basit iniwa’an anigewasin.”
41 Coinega Yesu ꞌiꞌate muyemuyeya, ma nimanega loheyaina ꞌwapina ꞌiꞌabi tohoya, ma ꞌigwae, “Cehe gidemusa.”
41 Jesu dogoron wanawanan yababan awan karatan uman ru’atayan naatu biyan butubun eo, “Ayu akokok. Kwigewasin!”
42 Ta loheyaina ꞌwapina ꞌibwebweꞌana mwayamwayauwa.
42 Mar ta’imonamo orot biyan kokom hihururuwih hire naatu igewasin.
43 — ausente —
43 Baise Jesu ana baimatnuwen tur fokarinaka orot iu naatu biyafar eo,
44 — ausente —
44 “Inanowar men yait ta ana tur ina’owen, baise mutufor inan firis biyan inatit o biya nanutitiy, naatu Moses eo na’atube sibor inayai, saise orot babin matahimaim hinaso’ob o igewasin.”
45 Ma loheyaina geya Yesu ꞌina loina ꞌihematamatane, ma hesi tomota ꞌoidiya ꞌihepwaila dadaneya. Eeta Yesu geya sowasowahina ma ꞌiyawala ꞌasaedi ꞌalodiya, ta ꞌoinega ꞌinaowa yoho ꞌawawa ma nobwa ꞌimiyamiya, ma tomota tupwa mabwaiyana ꞌoidiyega sinaoma ꞌoina.
45 Baise orot tit in busuruf tur bosemor tafaram etei bai. I ana turamaim Jesu men karam boro bebeyan tan bar merar tarun, imih i efan noutanubinamaim ma, baise sabuw efan ta ta i boro’ika hina biyan hititit.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.