Marcos 11
LOINA HAUHAUNA (BDD) vs AAI
1 Eeta silagalaga Yelusalema weyahina, ma ꞌasa ꞌiꞌiudi Bedani ma Bedipegi deidiya silatulatu, beno ꞌoya Olibe gabulena, ma Yelusalema matadiya tupwana bwaga. Ta Yesu ꞌana tomuliyao ꞌeluwa ꞌihetune nugetediya tupwaedi ꞌiꞌiudi ꞌoidiya maꞌadi hemataluwa,
1 Hina Jerusalem ana aiyom hibai, bar merar Bethage naatu Bethany sisibin oyaw Olive imaim Jesu ana bai’ufununayah rou’ab aunan iyafarih,
2 ꞌigwaeya, “Watauya ꞌasa nage matamiya ꞌoina, ma ꞌeguma wahapwesa ꞌasaina matana, hebahebai ꞌaigeda waꞌitaloba ꞌaiwe ꞌoina silohoya, beno ꞌase hauhauna, tauna geya tomota sida geluya. Hebahebaiina walihasi ma waꞌeweyama.
2 naatu eobaimanih eo, “Kwan bar merar nati namaim donkey orot boubun biyan numin imaim hi’utan ebatabat boro kwanatita’ur, kwanarufam kwanab kwanan.
3 Ma ꞌeguma ꞌeta taiya ꞌihesilala ꞌoimiya ma ꞌigwae, ‘Toꞌaha weyahina beno hebahebaiina walihasiya?’ loheyaina wahegwae, ꞌabehega, ‘Bada nuwanuwana ma tuta ꞌiꞌiunamo ꞌabwa ꞌihewasa hileyama.’”
3 Naatu yait ta nati’imaim nibatiyi. ’Aisim iti na’atube kwasisinaf?’ Ana tur kwana’owen Regah ekokok naatu boro’omo niyafar nan maiye.”
4 Coinega site luwaedi sitauya ꞌasaina ꞌoina, ma hebahebai ꞌase silobeya hada mata ꞌahwaina ma ꞌaiwe ꞌoina silohoya, ꞌoinega sihegaina ma silihalihasi.
4 Basit bai’ufununayah orot rou’ab hairi hin bar ef awan imaim bobaituw wabin donkey etawan awan hi’utan batabat hi’itin hirun murab hirurufam,
5 Silihalihasi ma tupwadi loheloheya sitotoholo deidiya sigwaeya, “Toꞌaha weyahina beno hebahebaiina walihalihasi?”
5 basit sabuw afa nati’imaim hibatabat hibatiyih, “Abistan kwasisinaf? Aisim bobaituw kwarurufam?”
6 Ma site luwaedi sigwaeya, “Bada nuwanuwana, ma tuta toꞌutoꞌupana tuwa ꞌabwa ꞌihetune hileyama,” ma ꞌoidiya sitagwaleya.
6 Jesu iu’uwih na’atube sabuw hai tur hi’owen naatu sabuw bai’ufununayah hihamiyih hibai hin,
7 Ma hebahebaiina siꞌeweya sitauyeya Yesu ꞌoina, ta ꞌadi ꞌaleꞌowega gwahuna siyesoya, ꞌoinega Yesu ꞌigeluwa, ta ꞌitauya.
7 Bobaituw hibai hin Jesu biyan hitit, hai faifuw tafah hibosaisiren bobaituw tafan hiyabar naatu Jesu yen mara’at.
8 Ma boda mabwaiyadi wete ꞌadi ꞌaleꞌo ꞌedai siyesodiya, ma tupwadi ꞌaiwe lahalahadi ma nabaidi sigulediya ꞌeda ꞌana hepasa weyahina.
8 Naatu sabuw moumurih maiyow hai faifuw tafah hibosairen ef yan hiyabaren naatu afa ai rourih hi’afuw ef yan hituyabayabar.
9 Ma tupwana boda Yesu sihanugeteya ma tupwadi boda simuliyeya, ta mabwaiyadi sihehepwatu ma sibwaubwau, sigwae, “Yauwedo Bada, weyahina Yehoba saninega ꞌunaoma sabi ꞌabihetemai.
9 Sabuw wan hibi’iyon naatu ufununane hibi’ufunun fanah sib hiwow hio,
10 Cebeloina tubumai Debida ꞌoinega ꞌilatu hilama. Bewa weyahina Yehoba Tolotabwana hedada ꞌahehepwatuwe.”
10 “Ata agir David ana aiwob enan isan taniyasisir.”
11 Ma Yesuina Yelusalema ꞌoina ꞌihapwesa, ma Hada Heꞌasisi ꞌoina ꞌiluhuwa, ma ginaula baibaiwana Hada Heꞌasisi ꞌalona ꞌiꞌeꞌebubudiya, eema sinala ꞌisopuwa, ꞌoinega maꞌana tomuliyao site tuwelo mahetenao sihila Bedani ꞌoina, siꞌenowa.
11 Jesu na Jerusalem run naatu in Tafaror Baremaim tit bat remor sawar etei itah, baise nati i veya re’er imih ana bai’ufununayah nah 12 bairi hitit hin Bethany.
12 Gona ꞌiꞌadaleya, sitoholowa ma Bedani ꞌoinega sihilahila Yelusalema weyahina, ta Yesu ꞌigomaleya,
12 Mar to Bethany ine himatabir maiye au Jerusalem hinan Jesu aamorob.
13 eeta bwagebwagega ꞌaiwe ꞌana ꞌita gide damaya manabanabaina ꞌiꞌiteya, ꞌoinega ꞌinaowa deina ma nuwanuwana ꞌabehega huwaina ꞌiꞌai, ma hesi ꞌiꞌiteya nabainamo, ꞌaiwehuwahuwa ꞌabwa geya ꞌana tuta.
13 Ef yokaika nuw ai fafou raurin sabibin itin, naatu na iyubin ro’on ta tama’am na’at bain anin isan. Baise na ai biyan titit raurinawat batabat itin, yabin nati i men ai ana baiw ana veya.
14 Coinega Yesu ꞌaiweina ꞌiheliyeya, ma ꞌigwae, “Geyaꞌabwa wete ꞌuhuwahuwa hila ma tomota ꞌoinega siꞌaiꞌai.” Ma ꞌina gwaeina ꞌana tomuliyao sihesagoheya.
14 Naatu Jesu ai isan eo, “O boro men yait ta ro’o nab na’aan!” Iti na’at eo’o ana bai’ufununayah i hinowar.
15 Coinega Yelusalema ꞌoina sinaoma, ma Hada Heꞌasisi ꞌalona ꞌiluhuwa, ma tohegimwaneyao ma togimwaneyao ꞌalonega ꞌipaꞌi hapwesediya, ma mane ꞌana tohesaꞌugelasao ꞌidi teibele ꞌiꞌahu sepalediya, ma gabubu ꞌadi tohegimwaneyao ꞌidi ꞌebemiya wete ꞌiꞌahu buinediya.
15 Hin Jerusalem hitit naatu Jesu in Tafaror Bar run sabuw imaim hima hitotobon rouw nunih hitit, kabay bosemorayah hai gem bow eabatabiren hisuwa naatu ura ma’ama afe’en hima mamu hitotobon bow isrowen ufun hitit.
16 Ma wete hada ꞌalona ꞌihegagaleya ma sahena loheloheya maꞌidi tobwatobwa sitautau hada ꞌalonega.
16 Naatu Jesu men ibasit sabuw boro sawar hita’abar Tafaror Bar ana efanamaim hitatit hitan.
17 Ma ꞌiheꞌitediya, ꞌigwae, “Yehoba ꞌina gwae Buki Heꞌasisi ꞌoina sileleya, geya wasanapu, ꞌigwaeya, ‘Cigu hadaina ꞌabwa sibwauwe tomota mabwaiyadi ꞌidi ꞌebe ꞌahwanoi.’ Ma hesi ꞌomi waꞌabi buiya ꞌabehega ꞌimi ꞌebe yagaha.”
17 Naatu Jesu ma sabuw bi’obaiyih eo, “Buk Atamaninamaim hikikirum God iti na’atube eo,
18 Ma topwaoli madoudi ma loina ꞌana toheꞌitao Yesu ꞌina paihowa tetelina sihesagoheya, ta sigamwasowaleya ma sinuwanuwatuhu togidega ma siloheꞌamasi, ma hesi geya sowasowahidi, weyahina simatauta, ta wete Yesu ꞌina heꞌitao boda mabwaiyadi nuwadi ꞌiꞌeweya.
18 Firis gagamih naatu Ofafar bai’obaiyenayah iti tur hinonowar yah so’ar Jesu bai asabunin isan ana ef hinuwet, baise hibir anayabin sabuw moumurih maiyow ana bai’obaiyen isan hibifofofor.
19 Ma ꞌiboiya, ꞌoinega Yesu maꞌana tomuliyao ꞌasaina siꞌebesineya, sitauya Bedani.
19 Veya re birabirab Jesu ana bai’ufununayah bairi Jerusalem hihamiy hitit hin.
20 Gona ꞌiꞌadaleya ma sitoholowa sabi hila Yelusalema, ma ꞌedai sitautau, ma Yesu ꞌaiweina ꞌiheliyeya siꞌiteya nabaina mabwaiyana siwelaiya.
20 Mar auman Jesu ana bai’ufununayah bairi efamaim hiremor hinan, ai fafou wairoronika fenem batabat hi’itin.
21 Ta Pita Yesu ꞌina heliyaina ꞌinuwatuhu yahiya ma ꞌihegwaeya, ꞌigwae, “Bada ꞌuꞌita, ꞌaiweina ꞌuheliyeya ꞌiwelai pwaiya.”
21 Naatu Peter nuhin taseb Jesu isan eo, “Bai’obaiyenayan ai fafou kwi’itin, irarafiban fenem ebatabat!”
22 Ma Yesu ꞌihegwaediya, ꞌigwae, “Ceguma ꞌimi hemisa Yehoba ꞌoina walagu, beno ꞌomi wete paihowa waiwaidi wapaihowadi.
22 Jesu iya’afut eo, “A baitumatum God isan nama’am na’at.
23 Wete yagwae moisa ꞌoimiya, ꞌeguma taiya ꞌomi geya ꞌida henuwanaluwa, ma ꞌeguma maꞌina hemisa ma toꞌaha ꞌigwaene silatu tuwa, ꞌeguma ꞌoya nage ꞌiloine ma ꞌigwae, ‘Cumiya dobi niꞌuwa,’ beno ꞌina gwaeina ꞌihematamatane.
23 Anababatun a tur ao’owen o yait oyaw iti isan inao, Ku’uy ra’ah kwen riy yan kure kubat, naatu dogoromaim men erekasiy, auman ina’omih. Baise initumatum abistan God isan kubifefeyan boro nasinaf namatar.
24 Coinega yahegwaegomi toꞌaha waꞌahwanoiye Yehoba ꞌoina, wahemisa tuwa ma ꞌane waloba, ma wete ꞌabwa waloba.
24 Isan imih iti isan a tur ao’owen God isan inayoyoyoban sawar ta baitimih, initumatum abisa isan kubifefeyan boro nit.
25 Wete ꞌeguma waꞌahwanoi Yehoba ꞌoina, ꞌiyamiyao ꞌidi mumuga wanuwasamudi, ꞌeguma toꞌaha ꞌidi puiyao ꞌoimiya, bewa ꞌoinega Tamamiu galewa ꞌomi wete ꞌimi puiyao ꞌinuwasamudi.”
25 Naatu inabat inayoyoban ana veya, sabuw afa hai kakafih isa nama’am na’at inanotawiyen, saise Tamat maramaim ema’am boro obo a kakafih nanotawiyen.
26 (-)
26 O sabuw hai kakafih men inanotanotawiyen na’at, Tamat maramaim ema’am obo a kakafih boro men nanotawiyen a yoyoban nanowar.”
27 Coinega sihila pwaima Yelusalema, ma Yesu Hada Heꞌasisi ꞌalona ꞌiyawayawala, ma topwaoli ta loina ꞌana toheꞌitao ta wete babadao sinaoma,
27 Jesu ana bai’ufununayah bairi himatabir maiye hina Jerusalem hitit. Jesu Tafaror Bar awanamaim bat reremor basit Firis ukwarin naatu Ofafar bai’obaiyenayah, regaregah ai’in hina Jesu biyan hitit,
28 ma Yesu sihesilaleya, sigwae, “Loheya, taiya ꞌina loinega ta bewa gide ꞌupaipaihowa ꞌesa?”
28 hibatiy, “O fair menane ibai iti sawar kusisinaf? Naatu fair yait it iti sawar sinaf isan?”
29 Ma Yesu ꞌihegwaediya, ꞌigwae, “Nugeta yahesilala ꞌoimiya, ma ꞌeguma wahemaise, taugu wete yahegwaegomi ꞌigu loina weyahina.
29 Jesu iyafutih eo, “Ayu au baibat ta’imon ana bibatiyi kwaniyafutu boro ayu’ubo anao kwananowar. Ayu au fair menane abai iti sawar asisinaf,
30 Cigu hesilala bewa: Taiya ꞌina loinega ma Yoni toꞌabihebabitaiso ꞌipaipaihowa? Yehoba? Bo ꞌaigeda loheya?”
30 kwao anowar, John ana fair menane bai bapataito isan, Godane bai ai orot biyanane bai?”
31 Coinega siboidimo ꞌoidiya siheheꞌoheꞌohe, sigwaeya, “Cina gwae togidega tahemaisa ꞌese? Weyahina ꞌeguma tagwae, ‘Yehoba ꞌoinega,’ nata ꞌihegwae hilegita, ma ꞌigwae, ‘Bo! Toꞌaha weyahina ta Yoni geya wahemisae?’
31 Hibusuruf taiyuwih hibabatiyih hio, “Boro mi’itube tanao, Godane tanao i boro nao bo aisim John men kwabitumitum?
32 Ma ꞌeguma tagwae, ‘Tomota ꞌoidiyega,’ nata boda sigamwasowalegita.” Weyahina tomota baibaiwadi Yoni sihemisaeya ꞌabehega palopita moisa.
32 Naatu it tanao orotone.” Baise sabuw isah hibir yabin sabuw etei hibitumatum John i dinab orot ta.
33 Coinega Yesu ꞌina hesilala geya sihemaisa bwaibwaini, ma hesi sigwae, “Geya ꞌasanapu?”
33 Imih Jesu isan hio, “Aki men aso’ob.” Basit Jesu iyafutih eo, “Ayu auman boro men anao kwananowar ayu au fair menane abai iti sawar asisinaf.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.