Lucas 5

LOINA HAUHAUNA (BDD) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Caigeda tuta Yesu ꞌitoholo hola Genesaleta papalina, ta boda sinaoma ma sitoholo pogiyamowa ma ꞌabehega Yehoba ꞌina gwae Yesu ꞌoinega sihesagohe.
1 Veya ta Jesu Genesaret harew kukuf rewarewan batabat sabuw rou’ay gagamin na’in God ana tur nowaramih hinahinah hina biyan hitit.
2 Nage ꞌoina togomana ꞌidi waga ꞌeluwa ꞌiꞌitediya deina silisidiya dabala, ma togomanaedi siulasulu pwaiya ma ꞌidi gomanedi sibuyobuyodi.
2 Naatu nati dones yanamaim siy bowayah hai wa rou’ab hitain hiyen hi’inu’in Jesu itah, baise siy bowayah hin hai buwat hisasouwen.
3 Coinega Yesu waga ꞌaigeda ꞌoina ꞌigeluwa, beno Saimoni ꞌina waga, ma Saimoni ꞌihegwaeya ma tupwana ꞌitaladobiya niꞌuwa, ma wagaina ꞌoina Yesu ꞌimiyatoiya ma ꞌiheꞌita boda ꞌoidiya.
3 Jesu wa nati awar hibatabat wanawanahimaim Simon ana wa bai afe’en yen mare iu inatait tetenane rouw. Naatu Jesu mare sabuw rau’ay gagamin ma i’obaibiyih. Jesus wa efe’en ma sabuw ebi’obaiyih|alt="Jesus teaching from boat" src="CN01705B.TIF" size="col" loc="Luk 5.3" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="5.3"
4 Ma ꞌina heꞌita ꞌigumwala ta Saimoni ꞌihegwaeya, ꞌigwae, “Saimoni tupwana ꞌutaladobi niꞌuwa ma ꞌino gomana ꞌuyahuwe.”
4 Bi’obaibiyih ufunamaim, Simon iu, “A’wa kukutait itit taiyomaim a sabuw bairi buwat kwaya kwaway.”
5 Ma Saimoni ꞌigwae, “Bada, hinuwanega hene ꞌagomana masaliya ma geya ꞌaigeda wete silahana ꞌaꞌonatoho. Ma tuwa ꞌino gwae weyahina, ꞌoinega yayahuwe.”
5 Simon eo, “Regah, fai manin buwat aya ama’am mar to men kafai siy ta eon, baise o kuo’o imih boro anasinaf.”
6 Siyahuweya, ma silahana baibaiwa hedada siꞌonediya, ta gomanaina ꞌabehega ꞌilotasabu.
6 Basit, buwat hitaiy re, siy batabat wanawanan run buwat kafa’imo tatakweb.
7 Coinega ꞌiyadiyao hali waga siloꞌuyowediya ta ꞌabehega sinaoma ma siꞌabihetedi. Coinega taudi ꞌidi wagega sinaoma ta waga ꞌeluwaedi silohemahediya, ta ꞌiꞌiunamo ma sidamana.
7 Turahinah wa ta afe’en hima’am na baibaisih isan himan, naatu turahinah hina bairi siy hibow wa rou’ab hiwan yen awah karatan, wa hairi kafa’imo hita’unun.
8 Nage ꞌoina Saimoni Pita silahana ꞌana baibaiwa ꞌiꞌitediya, ta Yesu ꞌahena ꞌiꞌetuluha, ma Pita ꞌigwaeya, “Bada, ꞌuꞌebesinegau, weyahina taugu togala.”
8 Abisa matar Simon Peter i’itin ana maramaim Jesu nanamaim sun yowen re eo, “Regah, kwihamiyu sa’ab kwen, ayu i bowabow kakafin wairafu.”
9 Gwae bewa ꞌiꞌinaneya, weyahina ꞌiyanao mahetenao nuwadi ꞌihenainaida madouna silahanaedi siꞌonediya weyahina,
9 Naatu Simon ana ofonah bairi siy moumurih na’in hibowabow isan hifofofor men kafaita.
10 ma wete gide Saimoni ꞌiyanaowedi Yemesa ma Yoni, taudi Sebedi natunao. Coinega Yesu Pita ꞌihegwaeya, ꞌigwae, “Sahena ꞌuꞌateꞌateyoho. Ma hesi bewa ꞌoinega ma tomota gide ꞌuꞌona ꞌesedi.”
10 Zebedee natunatun James naatu John hairi auman hifofofor men kafaita (Simon ana ofonah).
11 Coinega ꞌidi wagaedi silisidiya dabala, ta ginaula mabwaiyana siꞌebesinediya ma Yesu simuliyeya.
11 Naatu wa hibow hirun dones yan hitain hiyen, sawar etei’imak hihamiyen himisir Jesu hi’ufunun bairi hin.
12 Ma hali tuta Yesu wete ꞌaigeda ꞌasa ꞌoina ꞌimiyamiya. Tupwaina ꞌoina ꞌaigeda loheya wahina mabwaiyana lepelo ꞌiꞌeweya. Coinega loheyaina Yesu ꞌiꞌitalobeya ma ꞌibeꞌuwa ꞌahena ma ꞌiꞌahwanoiyeya, ꞌigwae, “Bada, ꞌeguma ꞌino nuwatuhu gide, sowasowahina ma ꞌuꞌabihe bwebweꞌanegau.”
12 Ana veya ta Jesu tafaram ta in orot biyan kokom ani’anin ma bi’akiramaim tit. Orot Jesu i’itin ana maramaim tit nanamaim sun yowen ifefeyan eo “Regah inakokok na’at basit iniyawasu!”
13 Ma Yesu nimanega loheya ꞌwapina ꞌiꞌabi tohoya ma ꞌigwae, “Cehe, bwebweꞌana! Cuꞌehau.” Ma loheyaina ꞌana lepelo ꞌigumwala mwayamwayauwa.
13 Jesu uman bora’ah orot butubun eo, “Ayu akokok o inayawas!” Iti na’at eo mar ta’imon orot biyanamaim kokom etei na’am in sawar.
14 Coinega Yesu loheyaina ꞌoina ꞌilohatoto, ꞌigwaeya, “Cutautau ma gesowana ꞌaigeda taiya wete ꞌoina ꞌuhehepwailegau, ma hesi ꞌutau topwaoli ꞌoina ma ꞌiꞌitago, ma ꞌoinega ꞌino pwaoli ꞌuꞌebwae Yehoba ꞌoina, toꞌaha gide ꞌada loina Mosese ꞌoinega, ma ꞌoinega tomota sisanapugo ꞌabehega ꞌubwebweꞌana pwaiya.”
14 Jesu orot eofafar eo “Men sabuw hai tur ina’owen, baise, inan a firis biyan inatit biya nanutitiy na’itin. Imaibo Moses iu’uwi na’atube Regah isan sibor inayai, saise sabuw hina’itin hinitumatum o biya i turobe igewasin.”
15 Ma hesi nage ꞌoinega ma Yesu tetelina ꞌimadou bwaibwaina, ma boda mabwaiyadi siꞌetoꞌautama ma ꞌabehega Yesu ꞌina gwae sihesagohe, ma wete ꞌadi lohalao ꞌabehega ꞌiꞌabihe bwebweꞌanedi,
15 Baise Jesu ana tur ra’at tasasar tit etei’imak hinowar, sabuw rau’ay gagamin na’in hina ana tur hinowar naatu baiyawasih isan hifefeyan iyawasih.
16 ma hesi tuta baibaiwana boda ꞌoidiyega ꞌitautauya wasiwasi ma ꞌiꞌahwaꞌahwanoi Yehoba ꞌoina.
16 Baise mar etei Jesu efan nautanubinamaim akisinamo ma yoyoban isan en ema eyoyoyoban.
17 Sabwelo ꞌaigeda ꞌoina Yesu boda ꞌiheheꞌitadi. Ma tupwadi Palisiyao ma loina ꞌana toheꞌitao taudi sinaoma Galili ta Yudiya ta Yelusalema tupwainao ꞌoidiyega, ma boda mahetediyao simiyamiya, ma sihenono. Tuta nage ꞌoina Yehoba ꞌina waiwaiyega tolohalao ꞌiꞌabihe bwebweꞌanediya.
17 Veya ta Jesu binan sabuw hima hinonowar wanawanahimaim i Pharisee naatu Ofafar Bai’obaiyenayah hina hima tur hinowar. Iti sabuw i tafaram Galilee naatu Judea wanawanan bar merar tata’ane hina, naatu Jerusalemane auman hina. Nati ana maramaim yawas ana fair Regah biyanane i na Jesu biyan tit sabuw sawusawuwih baiyawasih isan.
18 Coinega boda ꞌaigeda topeu mahewaina siꞌahaliyama, eeta sitohoya ma ꞌabehega siluhuwe hadai ma Yesu matana silagu.
18 Sabuw afa orot an uman Kafikafirin hibai emo’em hiwan hi’abar hina, hikok kwanekwan bar wanawanan hitarun Jesu nanamaim hitayare.
19 Ma geya sowasowahidi, weyahina boda madou hedada. Coinega topeuina siꞌahala haneheya hada tabwanina ma ꞌana ꞌatoha siꞌewa yahuleya, ma ꞌoinega topeuina mahewaina sihedawe daweyeya bodaedi gamwagamwanidiya, ta Yesu matana silaguya.
19 Baise sabuw i ra’at kwanekwan men ana mahar ta ma boro orot hitab hitarun. Imih hibai hiyen bar faifiy afe’en hiyare, kabay hibosaisiren sou hikuyouw imaim orot emo’em auman hiruru sabuw hima’am hai founafoun ra’iy, Jesu ma’am nanamaim tit. Orot kwafe’en faifiy wan hitarakwib orot an uman kafilafirin hruru ere’er|alt="men making hole in roof for paralytic" src="CN01686B.TIF" size="col" loc="Luk 5.19" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="5.19"
20 Ma Yesu loheloheyaedi ꞌidi hemisa ꞌisanapuya, ta loheyaina ꞌihegwaeya, ꞌigwae, “Ciyagu, ꞌino puiyao ꞌadi nuwasam ꞌuloba pwaiya.”
20 Jesu iti sabuw hai baitumatum itin basit orot isan eo, “Au begon o a bowabow kakafih i anotanotawiyen.”
21 Ma hesi loina ꞌana toheꞌitao ma Palisiyao Yesu ꞌina gwaeyedi sihesagohediya ta siboidimo ꞌoidiya sihehesilaladi, sigwaeya, “Yesu bewa togidega ta Yehoba ꞌoina ꞌihohopaꞌala? Weyahina geya ꞌaigeda taiya sowasowahina ma tomota ꞌidi puiyao ꞌinuwasamudi, beno tuwa Yehoba sowasowahina.”
21 Pharisee naatu Ofafar bai’obaiyenayah hima’ama taiyuwih hio, “Iti orot i menatan God ebi’ib? God akisinamo boro bowabow kakafih nanotawiyen.”
22 Cidi nuwatuhu Yesu ꞌisanapu pwaiya, ꞌoinega ꞌihegwaediya, “Toꞌaha weyahina ꞌatemiya beno gide wanuwatuhu ꞌesa?
22 Abisa hinotanot Jesu so’ob basit iuwih, “Kwa dogor wanawanah not kakafih nati na’atube aisim kwanotanot?
23 Ma toꞌaha wanuwatuhuya sowasowahigu yagwaene loheya bewa ꞌoina ma ꞌabehega yagwae, ‘Cino puiyao yanuwasam pwaidiya,’ bo yagwae, ‘Cutoholo ma ꞌutauya’?
23 Ef menatan i hamehamen, ana bowabow kakafih notawiyen isan anao, i hamehamen o misir bat remor, isan anao i hamehamen?
24 Ma wasanapu taugu Loheyaiguina maꞌigu loina baleꞌuwa ma tomota ꞌidi puiyao yanuwasamudi.” Coinega topeuina ꞌihegwaeya, ꞌigwae, “Taugu bewa yahegwaego, ‘Cutoholo ma ꞌino ꞌebeꞌeno ꞌuꞌahali ma ꞌutau ꞌino gogowa.’”
24 Baise ayu anasinaf kwana’itin saise kwanitumatum. Orot Natun i God eonowah tafaramamaim sabuw hai bowabow kakafih notawiyen isan.” Basit Jesu orot an auman kafikafirin isan eo, “Kumisir a emo’em kubai a ubar kwen!”
25 Ma ꞌilomwayamwayauwa ma boda matadiyega ꞌitoholowa ma ꞌina ꞌebeꞌeno ꞌiꞌahaliya ma ꞌitauya ꞌina gogowa, ta maꞌina yaliyaya Yehoba ꞌihepwatuweya.
25 Orot mar ta’imonamo nahifunik inu’in misir ana emo’em bai e’abar tit God ana merar yi bora’ara’ah auman ana ubar in.
26 Eeta boda mabwaiyadi nuwadi ꞌihenainaida madouna, ta maꞌidi heꞌasisi Yehoba sihepwatuweya, ma sigwae, “Nige ꞌaigeda ꞌebe henainaida taꞌiteya.”
26 Sabuw etei’imak hima’am hifofofor men kafaita, yah birubir fafar auman, naatu God ana merar hiyi hibora’ara’ah hio, “Ina’inan iti men na’atube ta’i’itin efa’efanin bounabo matar taitin.”
27 Ma muliyetega Yesu ꞌilatuwa, ma ꞌaigeda takesi ꞌana toꞌewa sanina Libai ꞌiꞌiteya ꞌina hada ꞌebe paihowa ꞌoina ꞌimiyamiya, ma ꞌihegwaeya, ꞌigwae, “Libai ꞌumuliyegau.”
27 Iti ufunamaim Jesu tit in orot kabay o’onayan wabin Levi ana bowabow baremaim ma’am itin basit isan eo, “Kumisir ayu kwi’ufnunu.”
28 Coinega Libaiina ꞌitoholowa, ta ginaula mabwaiyana ꞌiꞌebesinediya, ma Yesu ꞌimuliyeya.
28 Levi ma’am misir sawar etei’imak ihamiyen Jesu i’ufunun.
29 Coinega Libai ꞌina ꞌai madouna ꞌipaihoweya Yesu weyahina, ma boda madouna sinaoma Libai ꞌina hada ꞌaiina weyahina, ma takesi ꞌana toꞌewao ma tomota baibaiwadi wete mahetediyao.
29 Levi baitab gagamin ta ana baremaim Jesu isan itab, Levi ana ofonah bairi hai bowabow ta’imon naatu sabuw afa auman hiru’ay.
30 Eeta Palisiyao ta ꞌidi loina ꞌana toheꞌitao silolomugi Yesu ꞌana tomuliyao ꞌoidiya, sigwaeya, “Toꞌaha lamuna ma takesi ꞌana toꞌewao ta wete togala tupwadi mahetemiyao waꞌai hegogona?”
30 Pharisee naatu Ofafar bai’obaiyenayah himisir higam Jesu ana bai’ufununayah hibatiyih, “Kwa aisim nati kabay o’onayah naatu bowabow kakafih sabuw bairi kwama kwa’aa kwatomatom?”
31 Ma Yesu ꞌidi gwaeina ꞌihemaiseya, ꞌigwae, “Taudi wahidi waiwaidi genuwadi toꞌabihe bwebweꞌana, ma tolohalao hesi.
31 Jesu iyafutih eo, “Sabuw iyab gewasih adanafur orot men tekokok, baise sabuw sawow wairafih adanafur orot i tekokok.
32 Taugu yanaoma geya ꞌabehega tobwebweꞌadi weyahidi ma hesi topuiyao yaꞌabihetedi, ma ꞌabehega nuwabui ꞌoinega ma sibwebweꞌana.”
32 Ayu i men sabuw gewasih bow dogoroh baikitabirin isan anamih, baise sabuw bowabow kakafin wairafih.”
33 Ma muliyetega tupwadi tomota Yesu sihegwaeya, sigwae, “Yoni ꞌana tomuliyao tuta baibaiwana magomaledi siꞌahwaꞌahwanoi Yehoba ꞌoina, wete gide Palisiyao ꞌadi tomuliyao ꞌidi paihowa, ma togidega ta ꞌowa ꞌa tomuliyao geya sihudi, ma tuwa siꞌaiꞌai ma sinumanuma besobeso.”
33 Sabuw afa Jesu hibatiy hio, “John ana bai’ufununayah i mar etei teyohar teyoyoyoban naatu Pharisee hai bai’ufununayah i na’atube tisisinaf, baise o abai’ufununayah i hi’aa tetomatom.”
34 Coinega Yesu ꞌigwaeya, “Togidega, ꞌilobwaineya ma hai ꞌana toꞌebubuwao sihudi ꞌeguma tohai meloheyana mahetediu siyaliyaya? Geya, ꞌawa?
34 Jesu iyafutih eo, “Kwanotanot tabin boubun ana sabuw a baitab isan hinaruru’ay boro na’uwih aamoromorob hinamatabir maiye hinan? Men karam.
35 Ma ꞌiyamo tuta ꞌinaonaoma ꞌoina ma tohaiina ꞌiꞌebesinedi, ꞌoinega hesi sinuwagala ma sihudi, ma sigomale.”
35 Baise veya ta tabin boubun orot boro hinabosair sa’ab nan ana sabuw nihamiyih, imaibo i boro hinayohar.”
36 Ma wete ꞌaigeda gwae hegehegedi ꞌiheꞌoteꞌoteteliya ꞌoidiya, ꞌigwaeya, “Geya sowasowahina ꞌaleꞌo ꞌehauna tupwana taꞌewa ma ꞌaleꞌo miyamiyaina tabwabwada. Geya! Ma ꞌeguma gide, hesi ꞌaleꞌo hauhauna tagihegala, ma wete hauhauna tupwatupwanaina ꞌaleꞌo miyamiyana geya ꞌilobwaine.
36 Naatu Jesu oroubon ta iti na’atube eo, “Men yait ta faifuw boubun e’afuw faifuw atamanin fitimih, nati na’atube nasinaf faifuw boubun boro natakweb. Naatu faifuw boubun hinab atamanin hinafitifit ana itinin boro men gewasin.
37 Ta wete geya ꞌaigeda taiya weꞌaha waiwaina gidemusa waini ꞌehauna ꞌisiwa ꞌwapi ꞌebesiwa miyamiyaidi ꞌoidiya, tabu ma silotaigala ma weꞌaha ta ꞌebesiwa ꞌadi mudala.
37 Na’atube men yait ta wine boubun bai wine atamanin ana kibubumaim ririmih. Anayabin wine boubun ana kibub inab atamaninamaim inaririr wine boro nara’at kibub atamanin natafofor naatu wine nasuwa nare.
38 Ma hesi tasiwa ꞌwapi ꞌebesiwa ꞌehau daisinamo ꞌoidiya.
38 Imih wine boubun ibo kibub boubunamaim tiririr.
39 Ma ꞌeguma taiya waini miyamiyana ꞌinuma, nata ꞌigwae ꞌabehega genuwana hauhauna, weyahina ꞌabehega waini miyamiyana hesi bwebweꞌana hedada.”
39 Baise men yait ta wine atamanin tomatom ufunamaim wine boubun tom isan kokomih, aiyab. Anayabin nati orot iti na’atube eo, “Wine atamanin i gewasin anababatun.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.