Lucas 19
LOINA HAUHAUNA (BDD) vs AAI
1 Ma Yesu Yeliko ꞌoina ꞌiluhu pwaiya, ma ꞌasaina ꞌalonega ꞌitautauya.
1 Jesu na Jericho tit naatu nati bar merar wanawanan remor inan,
2 Tupwaina ꞌoina ꞌaigeda takesi ꞌadi toꞌewao ꞌadi tohanugeta ꞌimiyamiya, sanina Sakiusa, tauna towasawasa ꞌaigeda.
2 basit nati’imaim orot totobuyoy wairafin wabin Zakias, kabay o’onayah hai orot ukwarin ma’am tit.
3 Ma tutaina Yesu ꞌitautauya, Sakiusa nuwanuwana ma Yesu ꞌida ꞌita ꞌabehega taiya tauna, ma hesi geya sowasowahina ma ꞌiꞌita, weyahina tauna loheya toꞌutoꞌupana, ma wete boda madouna.
3 Kok kwanekwan Jesu ana yumat ta’itin, baise i orot kabumin sabuw rou’ay gagamin na’in nan hisumisum i men karam boro Jesu ta’itin.
4 Coinega ꞌipili nugeta ta ꞌaiwe ꞌaigeda ꞌihaneya, sanina sikamole, ta nage ꞌoinega Yesu ꞌida ꞌita, ꞌeguma saugaina tupwaina ꞌoina ꞌilatu.
4 Naatu sabuw aunah i’iyon nunuw in ai sycamore afe’en yen mare ma Jesu nan ta’itinimih, anayabin Jesu ef nati’iwat inan.
5 Ma saugaina Yesu ꞌinaoma tupwaina ꞌoina, ꞌiꞌitahaneya ta Sakiusa ꞌiꞌiteya, ꞌoinega ꞌihegwaeya, ꞌigwae, “Sakiusa, ꞌusuluma mwayamwayau, weyahina nata taugu baꞌidau ꞌino hada tamiyamiya.”
5 Baise Jesu na nati ai anamaim titit ana veya an kutan bat, naatu ai afe’en nuw ra’at eo, “Zakias saise kura’iy, anayabin ayu akokok boun o abaremaim airit tanama.” Jesus Zachaeus ai afe’en ma’am isan eafa’af ra’at|alt="Jesus talking to Zachaeus in tree" src="CN01776B.TIF" size="col" loc="Luk 19.5" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="19.5"
6 Sakiusa ꞌilomwayamwayauwa ta ꞌisuluwa, ma maꞌina yaliyaya Yesu baꞌidana sihelobaloba.
6 Zakias matan kabiy kayam rena haw tit, kawasa auman Jesu ana merar yi
7 Nage ꞌoina tomotaedi ginaula bewa siꞌiteya, ma silomugiyeya, sigwaeya, “Togidega ta Yesu ꞌiluhuwa togala ꞌina hada?”
7 Sabuw etei’imak hi’i’itin men hiyasisir naatu higam hio, “Iti orot i bowabow kakafin wairafin ana nanawan orotomih matar hairi tenan ana bar.”
8 Ma Sakiusaina ꞌitoholowa ta Yesu ꞌihegwaeya, ꞌigwae, “Bada, bewa ꞌoinega ꞌigu tobwatobwa mabwaiyana yaꞌupwaluwa ma ꞌaigeda tupwa towewelohe yaꞌebwaedi. Ta wete ꞌeguma taiya ꞌoinega mwalo yaꞌewa puiya, yada hemaise maꞌana lohepoi ꞌehata wete yaꞌebwae.”
8 Zakias misir eo, “Regah ayu i boro au sawar founafoun ana kuru’um turin yababan wairafih anitih, naatu sabuw iyab aifufuwih hai sawar abowabow boro hai sawar tafanamaim matah kwakwafe’en auman anaya’abar anitih.”
9 Coinega Yesu ꞌihegwaeya, “Bewa tuwa hada bewa ꞌoina ꞌabihetena ꞌilatuma, weyahina loheya bewa tauna ꞌaigeda Ebalahamo ꞌina boda.
9 Jesu misir Zakias iu, “Boun iti baremaim God ana yawas natit orot ebiyawasi, anayabin iti orot auman i Abraham uwan ta.
10 Taugu Loheyaiguina, ta yanaoma ma ꞌane todeya yaꞌebesedi ma yaꞌabihetedi, gide loheya bewa.”
10 Orot Natun i sabuw iyab hikasiy tema’am nuwihih bow naatu baiyawasih isan na.”
11 Ma Yelusalema deina nata ma silatu, eeta bodaedi sinuwanuwatuhu ꞌabehega Yehoba ꞌina loina nata ꞌihegaina, ꞌoinega gwae hegehegedi bewa ꞌiꞌebwaediya,
11 Jesu na Jerusalem tit biyubin auman, sabuw abisa Jesu eo hinowar hinan hinotanot i God ana aiwob iti boro’omo tatit ana naniyanabe, baise Jesu i kofan maiye oroubonamaim iuwih eo,
12 ꞌigwaeya, “Caigeda bada ꞌiꞌatububu pwaiya ta ꞌitautauya tupwana bwaga ꞌoina ma ꞌabehega nobwa ꞌihetoloina, ma ꞌabwa muliyetega ꞌilohihilama.
12 “Ana veya ta orot gagamin tafaram ta’amaim roubinin aiwob baitin, imaibo matabir maiye isan in tafaram ta ef yok na’in imaim tit.
13 Mulina ma ꞌitauya, ꞌina topaihowao teni ꞌibwau heꞌautedima ma ꞌadi heguheguyai kina ꞌaigeda ꞌaigeda ꞌiꞌebwaediya ma ꞌihegwaediya, ‘Cami heguheguyai bewa wahepaihowadi ma ꞌana lohepoi waloba, ꞌana siga yalohihilama.’
13 Baise na isan bobobunabuna ana veya, ana akirwairafih etei 10 e’af hina gold taita’imon faramih naatu iuwih. ‘Kabay iti abit kwanab, imaim kwanama kwanabowabow ayu ana matabir.’
14 “Ma muliyetega badaina ꞌina tomotaiyao tupwadi silogwahateya, geya nuwadi ma ꞌoidiya ꞌihetoloina, ꞌoinega wasa sihesumaneya, sigwaeya, ‘Loheyaina beno geya nuwama ma ꞌoima ꞌihetoloina.’
14 Baise i taiyuwin ana tafaram sabuw hifa’ifai naatu men hikok nati orot ti’aiwob, imih sabuw hiyafarih hin hitit hio, ‘Aki men akokok iti orot aki isai ni’aiwob.’
15 “Ma badaina tuwa ꞌihetoloina. Eeta tutaina ꞌilohihilama ta ꞌina topaihowaedi ꞌibwau heꞌautedima, nuwanuwana ꞌisanapu ꞌadi heguheguyaiyedi ꞌoidiyega hisa loheposeyana silobediya.
15 Baise nati orot aiwob hitin naatu matabir na ana bar tit. Imaibo ana akirwairafih iyab kabay bitih hina hitit ibatiyih, kok taso’ob, kabay itih hibowabow baibi’ab tafan hiya’abar hibow.
16 “Ma loheya ꞌaigeda ꞌinugetama ꞌina badaina matana ꞌitoholowa, ma ꞌihegwaeya, ꞌigwae, ‘Bada, ꞌino kinaina ꞌaigeda mwalo ꞌuꞌebwaegauwa bewa ꞌana lohepoi wete teni yalobediya.’
16 Orot ta wan run eo, “Regah ayu au kabay itu ama abowabow tafan i ten hiya’abar abai.’
17 “Coinega badaina ꞌigwaeya, ‘Causala! Cowa toguibiga moisa, weyahina ginaula ꞌiꞌiuna ma ꞌuhepaihowa bwaibwainiya, ꞌoinega maisau yaꞌebwaego, beno ꞌasa teni ꞌoidiya ꞌuhetoloina.’
17 Ana regah eo, ‘O i bowayan orot gewas, au bowabow kikimin abit ikaif gewas, imih bar merar etei ten abit inakaifen.’
18 “Ma loheya heluwena wete ꞌinaoma ta ꞌigwaeya, ‘Bada, ꞌino kinaina ꞌaigeda mwalo ꞌuꞌebwaegauwa bewa ꞌana lohepoi paibi yalobediya.’
18 Orot bairou’abin run eo, ‘Regah ayu kabay itu ama abowabow tafan etei five aya’abar abai.’
19 “Coinega tauna wete ꞌihegwaeya, ꞌigwae, ‘Casa paibi ꞌoidiya ꞌuhetoloina.’
19 Naatu ana orot ukwarin iyasisir eo, ‘O i bar merar etei five abit inakaifen.’
20 “Ma hetoina wete ꞌinaoma ma ꞌihegwaeya, ‘Bada, ꞌino kinaina bewa ꞌaleꞌo ꞌoinega yawaduya ta yalagu bwaibwainiya.
20 Naatu orot baitounin run eo, ‘Regah a kabay ibitu i abai an koukufet wanawanan asum ai boun inu’in iti abai ana abit maiye.
21 Weyahina yamatautegowa ꞌamuge ma ꞌiꞌwaiha. Ma moisa, yamatautegowa weyahina ꞌowa loheya paꞌaliu ma ꞌino wasawasa ꞌuꞌewaꞌewa hali tomota ꞌidi paihowa ꞌoidiyega. Coinega ꞌino kina bewa ꞌuꞌewa hila.’
21 Ayu o isa abir, anayabin o a tur fokarin, turanah arih o aribe asir kubowabow kwanekwan, naatu turanah hai masaw o kubobobe asir kufafour kwanekwan.’
22 “Ma badaina ꞌigwaeya, ‘Moisa, ꞌowa topaihowa galau. Tuwa ꞌuboi ꞌino gwaeyega ꞌa loina yaꞌebwaego. Weyahina ꞌusanapugauwa ꞌabehega taugu loheya paꞌaligu, ta ꞌigu wasawasa yaꞌewaꞌewa hali tomota ꞌidi paihowa ꞌoidiyega,
22 Regah misir iu, ‘O i bowayan orot kakaf nokonokow! Nati a tur i’o’omaim boro natatabir nafatumi! O iso’ob ayu i au tur fokarin, sabuw hai sawar abowabow kwanekwan, naatu hai masaw ayu abobobe afafour.
23 ma toꞌaha huhuna ta ꞌoinega geya ꞌigu maneina banika ꞌoina ꞌulagu, ma saugaina yahilama maꞌana lohepoi yaloba?’
23 Gewasin au kabay banikamaim itayai tabowabow amatabir anan saise tafan hitaya’abar atab.’
24 “Coinega taudi badaina deina sitotoholo ꞌihegwaediya, ꞌigwaeya, ‘Cigu kinaina ꞌoinega waꞌewa, ma loheyaina tauna loheposeyana madouna ꞌilobeya waꞌebwae.’
24 Naatu tatabir sabuw nati’imaim hibatabat iuwih, ‘Iti orot uman kabay gold kwabosair kwabai kwan akir wairafin kabay etei ten bowabow i kwaitin.
25 “Ma taudi sigwaeya, ‘Bada, sahena ꞌaꞌebwaꞌebwae, weyahina tauna teni kina ꞌiꞌewediya ta sowasowahina.’
25 Baise hitatabir hio, ‘Regah nati orot i ana kabay etei ten bowaka.’
26 “Ma badaina wete ꞌoidiya ꞌigwaeya, ‘Tuwa waꞌebwae, weyahina ꞌeguma taiya ꞌana heguheguyai ꞌiloheposeyane, ꞌana loheposeyana wete ꞌiloba, ma ꞌeguma taiya geya ꞌiloheposeyane, toꞌaha ꞌoina ꞌimiyamiya ꞌabwa ꞌoinega siꞌewayahule.
26 Iyafutih eo, ‘A tur ao’owen, sabuw iyab umah i’e’etaw sawar moumurih tebowabow boro tafan hinaya’abar nab, baise sabuw iyab umah nutanub tema’am aurin boro sawar en, naatu abisa kikimin nati biyahimaim tema’am boro hinabosairen.
27 Coinega bewa tuwa ꞌagu ꞌalehaowedi, taudi silogwahategauwa ma ꞌabehega geya nuwadi ꞌoidiya yahetoloina, watoedima ma mataguwa waloheꞌamasidi.’”
27 Naatu boun i akokok sabuw iyab ayu bai’aiwob isan men hikokok kwabow kwana iti nou’umaim kwarouw temorob.”
28 Yesu ꞌina gwae bewa ꞌilosalohiya ma ꞌitoholowa, ta maꞌana tomuliyao sihanehane Yelusalema weyahina,
28 Iti na’at eo ufunamaim sabuw au nah i’iyon, wan au Jerusalem yen in.
29 ta ꞌidi tauya ꞌoina Bedipegi ma Bedani deidiya silatulatu, beno Olibe ꞌoyana gabulena, ꞌoinega ꞌana tomuliyao ꞌeluwa ꞌihesumane nugetediya tupwaedi ꞌiꞌiudi ꞌoidiya maꞌadi henuwalagu,
29 Yen na tafaram Bethage naatu Bethany hairi sisibihimaim tit, Olive Oyaw an, basit ana bai’ufununayah orot rou’ab eobaimanih naatu wan iyafarih
30 ꞌigwaeya, “Casa nage matamiya ꞌoina watauya, ta nage ꞌoina nata ꞌaigeda hebai waꞌitaloba, beno ꞌase yauyaubona, tauna geya tomota sida gelu tohoya, hebaiina walihasi waꞌeweyama.
30 eo, “Kwanan bar merar ta nati namaim kwanatit naatu kwanarur auman donkey boubun hi’utan ebatabat boro kwana’itih, nati donkey i men yait ta bai afe’en yen remoramih. Kwana rufam kwanab kwan iti kwanatit.
31 Ma ꞌeguma taiya ꞌigwae, ‘Toꞌaha weyahina beno hebaiina walihalihasi?’ loheyaina wahegwae, wagwae, ‘Bada nuwanuwana.’”
31 Naatu orot ta nati’imaim na’iti nibatiy nao, ‘Aisim kwarurufam?’ ana tur kwana’owen, ‘Ai Regah ekokok.’”
32 Coinega taudi sitauya ta ginaula mabwaiyadi silobediya gide Yesu ꞌihegwae ꞌesediya.
32 Orot hairi hiremor hin, sawar abisa Jesu eo na’atube etei isah himatar.
33 Ma tutaina ꞌaseina silihasiya ma toni hebaiyedi sihegwaediya, sigwaeya, “Togidega ta ꞌima hebai walihalihasi?”
33 Hina hitit donkey boubun hirurufam, ana matuwan itih naatu ibatiyih, “Aisim au donkey kwarurufam?”
34 Ta sigwaeya, “Bada nuwanuwana.”
34 Hiya’afut hio, “Ai Regah ekokok.”
35 Ma hebaiina siꞌeweya ta sitauyeya Yesu ꞌoina, ma ꞌadi ꞌwamega gwahuna siloyesoya, ꞌoinega Yesu ꞌigeluhaneya,
35 Basit ihamiyih hirufam hibai hin Jesu biyan hitit, naatu hai biya baibiyon tafah hibosaisiren donkey tafan hiyabar uman hibai yen tafan mare.
36 ta ꞌitautauya ma tomota baibaiwadi ꞌadi ꞌwamao ꞌedai siyesodiya.
36 Sabuw hai faifuw tafah hibosaisiren ef yan hiyabar tafanamaim remor in.
37 Silatulatu Yelusalema deina, ta sidobidobi Olibe ꞌedana ꞌoina, ta ꞌana tomuliyaowedi mabodaidi maꞌidi yaliyaya Yehoba sihehepwatuwe, weyahina ꞌina paihowa waiwaidi siꞌita pwaidiya,
37 Na Jerusalem tit biyubin auman, ef ta Olive Oyaw na’at re inan i awanamaim hitit naatu ana bai’ufununayah sabuw moumurih na’in Jesu ina’inan iwa’an hi’itah isan fanah sib God ana merar hiyi hibora’ara’ah hio.
38 sigwaegwae, “Yauwedo Bada, Yehoba Saninega ꞌutauyama, ꞌoinega yaliyaya ma hepwatu galewa ꞌoina simadou hedada.”
38 “God ata aiwob nigegewasin, Regah wabinamaim nan, tufuw maramaim nama naatu God auyomtoro’ot isan fair nama!”
39 Coinega Palisiyao tupwadi bodaedi ꞌoidiyega Yesu sihegwaeya, sigwaeya, “Bada, ꞌa tomuliyaedi ꞌuhegwaedi ma silolagu.”
39 Pharisee afa nati rou’ay wanawanamaim Jesu hiu, “Bai’obaiyenayah, a bai’ufununayah kukwararih awah tefot.”
40 Ma Yesu ꞌigwaeya, “Sahena yaꞌauꞌausidi, weyahina ꞌeguma taudi silolagu daꞌule ꞌenadi ꞌilagu ma sibwau.”
40 Baise Jesu iyafutih eo, “I ana’uwih awah nafot, kabay iti ti’inu’in boro fanah nasib God hinabora’ara’ah.”
41 Yesu ꞌilatu pwaiya Yelusalema deina, ma ꞌasaina madouna ꞌiꞌiteya, nuwana ꞌigala ma ꞌidouwa, ꞌigwaeya,
41 Jesu na Jerusalem tit iyubin nuw bar hiwowab batabat i’itin ana veya ana yababan ra’at rerey eo,
42 “Yelusalema yo, nata tomotaimwao ꞌatemuyamuyaidi, weyahina tuta bewa ꞌoina ꞌadi ꞌabihetenaina ꞌihapwesama, ma hesi geya sisanapu.
42 “Tufuwamaim ma isan ana ef iti boun enan akisin itaso’ob. Baise boro men ina’itin, anayabin mata hibofafar.
43 Ma hesi tuta ꞌinaonaoma ꞌoidiya ꞌadi ꞌalehao silatu ma simutudi, weyahina nata ꞌino tupwa mabwaiyana siꞌali sakowasiye,
43 Mar boro enan a rakit sabuw boro roun roun hina’ar bebera’uh a ef hinarufut, run tit isan boro nafokar,
44 ma mabwaiyadi siluhu ma tomotaimwao silohegumwalidi, ma wete hada mabwaiyadi sileꞌwa yahuledi. Muyaedi ꞌabwa ꞌoiuwa silatu, weyahina natumwaowedi ꞌadi toꞌabihetenaina geya siꞌinana.”
44 hinabat hinayuw hinarab, hinagurus, natunatun wanawanamaim tema’am etei boro hinarouw hinamorob. kabay iti etei boro hinarab hinagurus nasawar, boro men ta hinihamiy ana efanamaim na’inumih, anayabin God ana sabuw baiyawasihimih nan o men i’inanimih!”
45 Coinega ꞌitauya ta ꞌiluhuwa Hada Heꞌasisi ꞌalona, ma tohegimwane ꞌalonega ꞌipaꞌidiya, ma ꞌihegwaediya,
45 Jesu na Tafaror Bar wanawanan run, ana was efanamaim sabuw sawar hiya hima hitotobon itih naatu nunih ufun hitit.
46 ꞌigwaeya, “Buki Heꞌasisi ꞌoina Yehoba ꞌina gwae sileleya ꞌigwaeya,
46 Iuwih eo, “Buk Atamaninamaim God iti na’atube eo hikirum, ‘Ayu au Bar i yoyoban ana bar, baise kwa kwabai kwabotabir na bainowan hai wawa’ir watu matar!’”
47 Ma sabwelo ꞌaigeda ꞌaigeda Hada Heꞌasisiina ꞌoina ꞌiheheꞌita, ma topwaoli madoudi ta loina ꞌana toheꞌitao ma wete tohanugetao sitohotoho ma ꞌabehega Yesu siloheꞌamasi,
47 Nati’imaim Jesu mar etei Tafaror Baremaim ma sabuw i’obaibiyih. Baise firis ukwarih, Ofafar Bai’obaiyenayah, naatu sabuw hai ukwarih hikok kwanekwan i mi’itube hitarab temorob.
48 ma geya sowasowahidi, weyahina Yesu ꞌina heꞌitao tomota baibaiwadi nuwadi ꞌiꞌeweya.
48 Baise ef hinunuwet men ta hitita’urimih, anayabin sabuw etei’imak i Jesu ana tur akisin hinonowar naatu men hikok boro tur ta hitasa’ir.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.