Atos 27

LOINA HAUHAUNA (BDD) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ta siloina pwaiya ꞌabehega Itali ꞌoina ꞌatauya, ꞌoinega Paulo ma tupwadi paipaidi wete baꞌidanao sitagwalediya Sisa ꞌina toloꞌalehao ꞌadi tohanugeta ꞌoina, sanina Yuliyasi, ma ꞌane ꞌima ꞌadau ꞌoina ꞌiꞌitayahidi.
1 Aki au Italy na’at na isan hinot hiyayabuna ufunamaim Paul naatu dibur sabuw afa bairi hibuwih Rome baiyowayah hai orot ukwarin babanamaim wabin Julius umanamaim hiya’i. Caesar baiyowayah orot hai kou’ay wabin Aiwob ana Baiyowayah. |alt="map" src="Paulrome.tif" size="col" ref="Acts 27.1"
2 Eeta Adilamitio ꞌoina wagega ꞌagelu, tauna wagaina ꞌiꞌiuna ꞌipili Esiya ꞌasaidi gadowaidi ꞌoidiya, ma ꞌaꞌuꞌe, Alisitako baꞌidamai, tauna gwama Masidoniyana, tupwa Tesalonaika ꞌoinega.
2 Aki wa tafaram Adaramitiamane na batabat abai, iti wa i Asia wanawanan awar etei run titamih nununuw abai. Masedonia orot wabin Aristakus ana tafaram Thessalonica i auman is ra’at bairi an.
3 Gona ꞌiꞌadaleya ta Saidoni ꞌoina ꞌasohota, ta Yuliyasi Paulo ꞌiꞌatemuyamuyaeya ta ꞌitagwaleya ma ꞌitauya ꞌiyanao ꞌoidiya, ma siꞌitayahi.
3 Anan marto Sidon arun, Julius, Paul isan i igewasin, baibasit itin ana ofonah bainanawanihimih itih ana kokok abisa baibaisin isan iu.
4 Ta Saidoniyega ꞌaꞌuꞌe hila ta Saipilosi gwahunega ꞌapili sakowasiya, weyahina Saipilosi matanega yaumai ꞌitowa bodemaiya.
4 Nati’imaim atit maiye ana, baise yabat kufuti, imih aki wa abai ai kewakew Cyprus nuw sisibinamaim isinfafari anunuw an.
5 Ta Silisiya ma Pamipiliya ꞌidi bwagabwaga ꞌaꞌebesinediya ta Maila ꞌasohota, tupwa Lisiya ꞌoina.
5 Anunuw anan i atit are Silisia naatu Pamfilia hai riy yan foun autubun arabon ana Maira arun Laisia wanawanan.
6 Nage ꞌoina toloꞌalehao ꞌadi tohanugetaina ꞌilobeya ꞌaigeda Alekisanidela wagana, ꞌiꞌiuna ma ꞌiꞌuꞌe Itali weyahina, ta ꞌoina ꞌagelubala.
6 Nati’imaim Julius orot ukwarin Alexandria hai wa ta au Italy nununuw tita’ur, basit aki imaim yara’ahi.
7 Ta sabwelo baibaiwana ꞌima ꞌadau mwauna, ta Nidasi deina ꞌalatuwa, ta geya sowasowahina ma Nidasi matanega ꞌadumwalu, weyahina yaumai madouna matamega, ꞌoinega ꞌasuluwa Kiliti ma Salimoni gamwagamwanidiyega ꞌasola, ta Kiliti guinega ꞌasakowasiya.
7 Veya moumurih maiyow efamaim aremor, yabat rabi auman awani ayey ana bar merar Sinidus anatabir. Baise yabat i ra’at men karam boro mutufor atanunuw, imih aki Kurit nuw isinfafari anunuw Samone sisibin rounane.
8 Ta ꞌoyeꞌoyega ꞌaꞌuꞌeya, ma yaumaiina tuwa ꞌiꞌeweꞌewemai ta tuwa ꞌatauyama ꞌalo ꞌaigeda sanina Calo Daumwala ꞌoina, gogo Lasiya holaina deina.
8 Kufuti auman awani tor rewarewan anunuw ana efan wabin Umabibin imaim atit, bar merar Lasea sisibinamaim Umabibin imaim arun.
9 Ma tuta dudulena ꞌauleya, ta hudi ꞌana tuta ꞌigumwala, ma yaumai ꞌana tuta galana ꞌihegaina pwaiya, ꞌoinega Paulo ꞌihenuwa laguwediya,
9 Nati’imaim veya manin maiyow ama naatu busurufin maiye na isan yabat i ra’at re sakirafut. Anayabin gagar ana veya i mar etei notawiyen ana hiyuw ufunamaim ebubusuruf. Imih Paul imatnuwih eo,
10 ꞌigwae, “Babadao ꞌilobwaineya ma taꞌaiyawasi ꞌalo bewa ꞌoina. Sahena tatohotoho ma taꞌadaꞌadau hila, tabu ta tahesilae, ma tobwatobwa ma waga tamudalidi, ma wete tauda taꞌamasa.”
10 “Oro’orot ayu ai’itin it tanatit tananan i boro kakafin wan tanamara’at, wa boro nataseb, sawar etei boro tanisaroun naatu it auman boro tanamorob.”
11 Ma toloꞌalehao ꞌadi tohanugeta ꞌihesagohediya toniwaga ma waga ꞌana toꞌeyaisa ꞌenadi, ta geya Paulo ꞌina gwae weyahina ꞌida nuwatuhuwa.
11 Baise baiyowayan hai orot gagamih Julius, Paul ana tur men nowar, baise wa ana kaifenayan, naatu wa matuwan abisa hio hai tur i’ufunun.
12 Ma ꞌaloinaina ꞌoina simiyamiya geya ꞌilobwaine bolibolime ꞌana tuta, ta baibaiwadi sigwae, “Tuwa tatoho, ma ꞌeguma sowasowahina Pinikisa ꞌoina taluhu, weyahina tauna ꞌalo bwebweꞌana, ma ꞌoina taꞌaiyawasi.” Ta Pinikisa ꞌoina ꞌalo ꞌaigeda, beno bwanabwana Kiliti ꞌoina, ma ꞌebesola yalasi ma yalata ꞌilobediya.
12 Naatu nati awar wa rouwin rarab siba’u imaim ma isan men igewasin, imih orot etei hai kok i boro wa hitimtawiy takakaram na’at atarabon Phoenix imaim rarab siba’u atama. Phoenix awar i tafaram Kurit wanawanan naatu nati awar i gewasin anayabin umabibin oyaw na’atune veya ere’er boro ina’itin nare.
13 Ma yalasi ꞌiꞌiuna ꞌitowama, ta sinuwatuhuya ꞌabehega nata siꞌadau bwaibwaina ma Pinikisa siluhu, ta ꞌidi loho sitabeiya ta Kiliti deinega sipiliya ꞌoyeꞌoyega.
13 Waruw kikimin gurufune tarsisin, orot hinotanot abisa hio i mamatar, imih aumor hitain hiyen naatu rarar hibora’aten Kurit dones sisibin akutitiy.
14 Ta tuta ꞌiꞌiuna ma yaumai madou hedadena sanina Bomatu ꞌitowadobima,
14 Baise men yok yabat gagamin wabin wowog oyawane babin re.
15 ta waga geya sowasowahina ma ꞌipili, weyahina yaumai matamega ꞌitowatowama, ta tuwa ꞌibibini hilemai,
15 Wa rab, aki bai kewakew run maiye isan abiwa’an men karam basit yabat wan amara’at atit are.
16 ta bwanabwana sanina Kiloda gwahunega ꞌaꞌadaꞌadau, ta ꞌahewaiwaiya ta waga ꞌebe talalaga ꞌalisi lagasiya,
16 Baise anunuw ana nuw kikimin wabin Kauda guruf na’atune bat aki sisibin umabibin isinfafari, naatu hifafair wa kikimin uranane atain yen,
17 ta balae siꞌeweya ma waga madouna simomosiya, ma simatauta, nuwana nenegwala sanina Silitisa ꞌoina siduna, ta ꞌoleꞌole siulisiya ma tuwa ꞌaꞌahaꞌahai.
17 murab hibow hikiktatan gaigiwas, wa afe’en baginayah yabat buwih run Libia dones yen yara’ahih hirouw hibir, basit rar hitaiyen hire wa bat earuw.
18 Ta wediliya madouna waga ꞌiꞌahuꞌahu buibui hedadeya, ta gona ꞌiꞌadaleya ta waga ꞌana doꞌodoꞌona siꞌeula suluhediya.
18 Yabat i wan fus kubar rouw in marto, naatu wa afe’en sabuw sawar hibow hisrouruwen riy yan hire.
19 Ma sabwelo hetoina ꞌoina waga ꞌana tobwatobwao siꞌewediya ta siula suluhediya.
19 Naatu veya baitaunin i wa ana sawar afa: rar, murab, koutataren, naatu boy i hibow taiyan hitaiyen hire.
20 Ma sabwelo baibaiwana ꞌoidiya geya hala bo ꞌipwala ꞌada ꞌitediya, ta wediliya madouna ꞌimutumaiya, ꞌoinega ꞌasanapuya ꞌabehega nata ꞌaꞌamasa.
20 Tafaram etei gugum aki sumar, daman men a’itah veya manin maiyow yabat kutuw rouw inan aki etei akasiy yawas isan anotanot ai not etei sawar.
21 Ma sabwelo baibaiwana ꞌoidiya waga ꞌana togeluwao geya siꞌai, ta Paulo gamwagamwanidiya ꞌitoholowa, ma ꞌigwaeya, “Tasigwao, ꞌeguma ꞌigu gwae wada hesagoheya, ma sahena Kilitiyega tada gelugelu, gesowana mwau ma hesilae bewa talobaloba.
21 Orot nati wa afe’en veya bai’ab ama yabat rarabi bay men yait ta eaan, Paul misir nah yan foun bat eo, “Oro’orot kwa gewasin ayu fanau kwatanowar Kurit tatama’am iti sawar boro men hita’af naatu boro men ta yababan tab.
22 Ta bewa yaguguyegomi waꞌatepatu, sahena ꞌaigeda ꞌoimiyega ꞌiꞌamaꞌamasa, ma wagamo hesi ꞌabwa ꞌidamana,
22 Baise boun i kwa abifefeyani koufair kwanab, anayabin kwa orot etei boro men ta inamorobomih. Wa akisinamo boro natafofor na’unun.
23 weyahina hinuwana ꞌigu Yehobaina, tauna yahemiseya, ꞌina anelose ꞌinaoma ma deiguwa ꞌitoholowa,
23 Fai gugumin God ayu aru, naatu God ayu akwakwafir i ana tounamatar iyafar ayu sisibu’umaim bat,
24 ta ꞌihegwaegauwa, ꞌPaulo, sahena ꞌuꞌateꞌateyoho; ꞌabwama Sisa matana ꞌutoholo, weyahina ꞌino ꞌahwanoi ꞌoinega waga ꞌana togeluwao mabwaiyadi mahetemwao Yehoba ꞌiꞌabihetegomi.’
24 naatu iuwu, ‘Paul men inabir, o i boro Caesar nanamaim ubar hibit hinibabatiyi. God i ana kabeberamaim sabuw iti bairi wa afe’en kwanan hai yawas etei o umamaim ya, imih boro men yait ta namorob.’
25 Ma tasigwao, sahena waꞌateꞌateyoho, weyahina Yehoba yahemiseya, ma nata ꞌipaihowa gide tuwa ꞌiheꞌitegauwa.
25 Imih oro’orot koufair kwanab! Anayabin ayu God abitumitum abisa eo anonowar na’atube boro nasinaf.
26 Eema bwanabwana ꞌaigeda ꞌoina taduna.”
26 Baise it i boro narabit tanan nuw ta ana donesamaim boro nayara’ahit.”
27 Wiki ꞌeluwa sigumwala, ꞌabwa hene Ediliya niꞌuna ꞌidoedoe dadanemai, ma nihuwana gamwana waga ꞌana topaihowao sinuwatuhuya ꞌabehega ꞌoyaꞌoya deina ꞌalatulatu.
27 Yabat rabi Mediterenean tor yan areremor fur rou’ab sawar veya 14 baib ana veya nati ana gugumin imaim wa afe’en baginayah naniyah hibaib aki i ana tafaram abiyubin.
28 Ma niꞌu siloho tohotohoya ta silobeya ꞌana saliyana gide tuweniti lihe ꞌana saliyana. Ta tupwana ꞌahedoe naowa ta wete siliheya ta silobeya niꞌu saliyana gide pipitini lihe.
28 Basit murab hibai aumor hi’utan hitaiy re taiy hifufufum ana fofonin i 40 metres naatu hima kafai naatu hifufun maiye hi’tin i 30 metres.
29 Ta simatauta tabu ma daꞌule ꞌoina ꞌaduna, ta waga yiuwega loho ꞌehata siulediya, ma siꞌahwaꞌahwanoi gona ꞌadaꞌadale weyahina.
29 Naatu hai bir i ra’at yabin yabat boro wa nab anan ar afe’en nayara’ah, imih aumor etei kwafe’en wa uranane hitaiyen hire naatu mar saise to isan hima hiyoyoban.
30 Ta tupwadi wagaina ꞌana topaihowao nuwanuwadi ma wagega sidena, ta waga ꞌebe talalaga siulasuluheya holai, ta siꞌabowa ꞌabehega loho wete siule waga matanega.
30 Imaibo wa afe’en bowayah wa baihamiyin bihiramih hima hiyakitifuw. Naatu wa kafai hirufam harew yan hitaiy re, hitifuwen wa nanane aumor baitaiyin hitarouw hitanan i aunah hitanamih.
31 Ta Paulo toloꞌalehao ma ꞌadi tohanugetao ꞌihegwaediya, “Ceguma loheloheya nage wagega sidena, nata geyaꞌabwa tabwebwebweꞌana.”
31 Baise Paul baiyowayah hai orot ukwarin bobonawiyih naatu baiyowayah iuwih eo, “Iti wa afe’en bowayah wa afe’en men hinama’am na’at, kwa etei i men karam boro yawas kwanab.”
32 Ta toloꞌalehaowedi waga ꞌebe talalaga ꞌana balae siꞌupwa yahuleya ta ꞌidoeya.
32 Basit baiyowayah kaiy hibow wa kafai ana murab hi’afuw naatu hitumar e’aruw in.
33 Ta ꞌiꞌiuna ma gona ꞌiꞌadale, ta Paulo ꞌihegwaediya ma siꞌai, ꞌigwae, “Sabwelo potini ꞌateyoho weyahina ta geya wete ꞌeꞌahai wada lotohoya.
33 Mar sibisib auman, Paul orot etei iuwih eo, “Kwa i bay kwanaa, anayabin bay en kwama’am boun fur rou’ab sawar naatu ya wanawanan i men abisa ta ema’am.
34 Coinega ꞌilobwainegita ma talohepaꞌala, weyahina sahena hesi ꞌaigeda ꞌihehesilae.”
34 Imih abifefeyani bay kwanaa fair kwanab, arib boro men ta nata’uy nare nakasiyomih.”
35 Ma gwae bewa ꞌigwaeneya ta beledi ꞌiꞌeweya ta weyahina ꞌiloyauwedo Yehoba ꞌoina, mabwaiyama matama, ma ꞌihisiya, ma tauna ꞌiꞌai nugeta.
35 Paul iti eo ufunamaim rafiy bai orot etei nahimaim God ana merar yi, imasib naatu busuruf eaan.
36 Ta ꞌoinega mabwaiyama nuwama ꞌibwebweꞌana, ta wete ꞌaꞌaiya.
36 Etei hi’itin koufair hibai naatu etei’imak bay afa hibow yah hirutan.
37 Ta ꞌama baibaiwa wagaina ꞌoina ꞌageluwa beno tu handeledi ma sebeniti sikisi.
37 Naatu aki nati wa afe’en anan nai etei i 276.
38 Eema ꞌamwausuwa, ta pwalawa waga ꞌalonega siuleya holai, ma ꞌabehega waga ꞌimalamalai.
38 Orot etei bay hi’aa yah biw ufunamaim, wheat nati wa afe’en hi’iuin hibow harew yan hitaiyen hire wa kerer.
39 Ta gona ꞌiꞌadale pwaiya ta ꞌoyaꞌoya siꞌiteya, ta geya siꞌinana to ꞌasa, ma ꞌalo namonamoina siꞌita lobeya, ꞌoinega sinuwanuwatuhu ꞌeguma sowasowahina wagaina silagahe ꞌaloina ꞌoina.
39 Mar totoririb ana veya wa afe’en baginayah dones men hi’inan, baise umabibin ana dones hi’itin naatu wa hibai hisinaftobon nati dones yen baitet ra’ahin isan hinunuw.
40 Ta loho siꞌupwa yahuleya ma niꞌuwa siꞌabi sinediya, ma wete ꞌeyaisi ꞌana balaeyao silihasidiya ma siꞌeyaisa, ma ꞌoleꞌole ꞌai matana siꞌuꞌeya ma siꞌuꞌe ꞌoyaꞌoya weyahina.
40 Wa ana aumor hi’afuw tai yan hi’in naatu gunig ana murab au ta’imon hirufam, imaibo rar hibora’ah wa bai aki au dones anunuw arun.
41 Ma ꞌalusa ꞌidoemaiya ta waga ꞌaheduneya namonamo ꞌoina, ta waga ꞌabusuna ꞌiduna ma geya sowasowahina ꞌilonihu, ma gwahuna bagodu ꞌidi lasa hilehilega ta ꞌipisaliya.
41 Baise wa nunuw rur yabat rab mamay yan yen naatu yara’ah nanane re tatab bai’etaw isan men karam, naatu uranane yabat rab tagurugurus.
42 Ta toloꞌalehao sinuwanuwatuhu ꞌabehega paipaidi siloheꞌamasidi tabu ma tupwadi situbehane ꞌoyaꞌoya ma sidena.
42 Baiyowayah dibur etei rouw morob isan hiyakitifuw, men hikok boro hitataiy dones hitayen hitabihir.
43 Ta ꞌadi tohanugetaina nuwanuwana ma Paulo ꞌiꞌabihete, ꞌoinega ꞌiꞌausidiya, ꞌabehega sahena silolohe ꞌamasidi. Ma hesi ꞌiloinaedi taudi sowasowahidi ma sitube nugeta ma ꞌoyaꞌoya weyahina sitube,
43 Baise baiyowayah hai orot gagamin i Paul tiyawas imih baiyowayah abisa hinot hio i eotanih, naatu iuwih eo, “O yait itaiy isoso’ob wan kukununuw kure kutaiy kwen dones kuyen.
44 ma tupwama wagaina tupwatupwana ꞌoidiyega ꞌatube laga, ta mabwaiyama maꞌima bwebweꞌana ꞌatube haneya ꞌoyaꞌoya.
44 Naatu afa i boro uf hinare wa rab tatagurugurus rebarebah afe’eh hinayen hinataiy hinarun.” Aki iti na’atube asinaf etei yawasi ataiy an dones yan ayen men yait ta morob. Wa tafofor hire au dones tetataiy|alt="shipwrecked people making for shore" src="cn02045B.tif" size="col" loc="Act 27.44" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="27.44"

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.