Apocalipse 21

LOINA HAUHAUNA (BDD) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Coinega galewa ma baleꞌu hauhaudi yaꞌitediya silatuwa, ta geya hola, ma hesi galewa nugenugetaina ma baleꞌu nugenugetaina siꞌwaiha.
1 “Imaibo ayu mar boubun naatu tafaram boubun aitin. Mar wantoro’ot ma’am naatu tafaram wantoro’ot ma’am etei sawar, riy auman saki iwa’an.
2 Ma ꞌasa ꞌasiꞌasilalana yaꞌiteya tauna Yelusalema hauhauna galewega ꞌisulusuluma Yehoba ꞌoinega, ꞌihepaseya gide tohai mewahinena ꞌipasa ma mwanena baꞌidana sihelobaloba.
2 Ayu bar merar kakafiyin, Jerusalem boubun mar God biyanane tit re’er aitin, babitai tabin isan ti’abur aawan biyan baitubarin isan enan na’atube.
3 Ma wagahata wasawasa ꞌoinega ꞌenana madouna yahesagoheya, ꞌigwaeya, “Cuꞌita, Yehoba maꞌina tomotaiyao baꞌidanao ꞌabwa simiyamiya, weyahina tauna baꞌidadiu, ma taudi ꞌina tomota. Moisa Yehoba tauna baꞌidadiu,
3 Naatu urama’amamaim fanan aumetawat anowar eo, ‘Boun God ana sabuw biyah i ana bar matar, naatu boro bairi hinama. I boro ana sabuw hinamatar naatu God taiyuwin boro hai God namatar bairi hinama.
4 Yehobaina mataneudi ꞌiloꞌiꞌilidi, weyahina geyaꞌabwa wete ꞌamasa, nuwana muyamuya, bo dou ꞌoidiya ꞌilatulatu. Weyahina tupwa miyamiyana ꞌigumwala pwaiya.”
4 maturih nasafamen. Nati’imaim morob boro men namatar maiye’emih, o yababan o rerey o baiyababan, anayabin marasika ana sawar i earuwasair sawar.’”
5 Eeta wagahata wasawasa ꞌana tomiyaina ꞌigwaeya, “Ginaula mabwaiyana yagiheꞌehaudi,” ma wete ꞌigwaeya, “Gwae bewa ꞌuleledi, weyahina gwae moisa ma dumwaluna.”
5 Orot nati ana urama’ama’amaim ma’am, eo, “Ayu sawar etei asinaf tibiboubuh.” Imaibo eo, “Iti inakirum nara’iy anayabin iti tur i turobe naatu karam boro hinitumatum.”
6 Ta wete ꞌihegwaegauwa, ꞌigwaeya, “Cigumwala pwaiya. Taugu tuwa ꞌebe hegaina ma ꞌebe losaloha, ma ꞌeguma taiyewedi taudi taniꞌodi ꞌiyahala, nata weꞌaha bidalega yaꞌebwae tuwa, yawasidi weyahina.
6 Ayu isou eo, “Sawar etei aisawar! Ayu i An naatu Yomanin, Busurufinayan naatu Baisawarinayan. Yait sikan namamamah ayu boro yawas ana harew buruburur aurin baiyan en anitin natom.
7 Ma ꞌeguma taiya ꞌihewaiwai Seitani ꞌoinega, nata yaliyaya yatagwala ꞌoina ma ꞌiꞌahwa tamanegau, ma tauna yaꞌahwa natune.
7 Orot yait baiyow fokarin nabisnowah, i boro sawar etei ayu biyou’une nabow ayu i ana God naatu i boro ayu natu namatar.
8 Ma hesi taudi ꞌateweꞌaweꞌadi, ma taudi geya sihemisa, ma tohemata ganawalao, ma toloheꞌamasao, ma tologwaliyao, ma Tomudulele maꞌiyanao, ma dimwa ꞌadi tohemisao, ma toꞌeꞌaboꞌabowao, taudi bewa ꞌidi tupwa ꞌasa ꞌalaꞌalataina, beno ꞌamasa heluwena.”
8 Baise baiwawa’irayah, baitumatum atih, eteni, asbunuwenayah, baisesebarayah, farumayah, God ana baimataren sawar kwafirenayah, naatu baifufuwenayah etei, hai efan i wairaf fora’abin in ebitakir ana kukufamaim hinara’iy na’afufurih. Nati i morob bairou’abin.”
9 Coinega aneloseyedi sebeni, mwalo muya biyodi sebeni ꞌadi toꞌahalao, ꞌaigeda ꞌoidiyega ꞌinaoma, ma ꞌihegwaegauwa, ꞌigwaeya, “Cunaoma ma Lami mwanena yaheꞌitago.”
9 Tounamatar seven wanawanahimaim tounamatar bai seven tew seven yomanin ana sawow kakafih yumatah ta ta bobotanen isou eo, “Kuna ayu boro Babitai boubun Lamb aawan ani’obaiy ina’itin.”
10 Ta Yaluyaluwa Tabuna ꞌitoegauwa ꞌoya saliyana tabwanina, ma ꞌasa ꞌausalana ꞌiheꞌitegauwa, sanina Yelusalema, galewega ꞌisulusuluma Yehoba ꞌoinega.
10 Naatu Anun kakafiyin matou bora’ah tounamatar eabaru airi an oyaw gagamin manin na’in tafan atit, naatu tafaram kakafiyin, Jerusalem bar merar God biyanane re nan i’obaiyu.
11 Ma Yehoba ꞌina wasawasa ꞌasilalana ꞌasaina ꞌoina ꞌisaesaehane, ta ꞌasaina ꞌiꞌasilala, gide tuwa dimwa wasawasa, ta ꞌinamanamala gide gelasi.
11 God ana gewasin auman eargawu tafaram mamarakaw ana itinin i agim bonamanamarinabe, sawar ta woun o wair jasper na’atube, kumedarin crystal na’atube.
12 Ma ꞌasaina ꞌana ꞌali madouna ma saliyana, ma ꞌana ꞌahwaꞌeda ꞌadi baibaiwa tuwelo, ta ꞌahwaꞌedaedi ꞌadi toꞌitayahinao anelose tuwelo, ta wete ꞌahwaꞌedaedi ꞌoidiya susu tuwelowedi Isileli ꞌoinega sanidiyao silelediya.
12 Iti bar merar ana fur i gagamih naatu manih. Ana etawan awah etei twelve naatu tounamatar etei twelve nati awahimaim, naatu nati etawanamaim i Israel sabuw hai big twelve wabih i hikirum.
13 Caliina ꞌana tupwaedi ꞌehata. Caigeda tupwa bolimana ꞌoinega, ꞌana ꞌahwaꞌedao ꞌetoi, tupwa bomatu ꞌoinega ꞌahwaꞌeda ꞌetoi, tupwa yalasiyega ꞌahwaꞌeda ꞌetoi, ma tupwa bwauli ꞌoinega ꞌahwaꞌeda ꞌetoi.
13 Naatu etawan tounu i veya eyeyene hiya, etawan tounu i oyawane, tounu torene, tounu veya ere’erene.
14 Casaina madouna siꞌabiya wahuwahu ꞌaigeda bwebweꞌana ꞌoina, beno dimwa tuwelo paꞌalidi tabwadiya, ma dimwaedi ꞌoidiya Lami ꞌana tohepwaila tuwelowedi sanidiyao silelediya.
14 Bar merar gagamin ana faf i twelve naatu ana wabat etei twelve tafahimaim hiwowab, nati’imaim Lamb ana tur gewasin abarayah wabih.
15 Ma aneloseina baꞌidagu ꞌagwaegwae, nimana ꞌebelihe goula, ta ꞌabehega ꞌoinega ꞌasaina namanamalina ma ꞌana ꞌahwaꞌedao ma ꞌana ꞌali wete ꞌilihedi.
15 Tounamatar ayu iu’uwu, umanamaim i fufunen ana isik gold bai bar merar etawan, naatu bar merar ana fur fufunen isan.
16 Casaina ꞌana saliya ta ꞌana tabataba tupwa ꞌehataedi mahemahetena. Eeta aneloseina ꞌina ꞌebelihe ꞌoinega ꞌasaina ꞌiliheya, ta ꞌana saliya ma ꞌana tabataba ma ꞌana hane mabwaiyana mahemahetena, gide tu tausani powa handeledi (2400) kilomita.
16 Tounamatar re na fufun i’itin tainin rororon etei i ta’imon, ana manin naatu ana tayabar i hairi ta’imon, anayabin tainin rounane ana manin isan fufufun 2,400 kilometres. Naatu tainin roun ana tayabar isan fufufun auman i 2, 400 kilometres
17 Ma ꞌali ꞌana bado nimanega ꞌiliheya, ta ꞌilobeya teti sikisi (36) lihe, beno handeledi poti powa (144) kiubiti. Aneloseina nimana gide loheya nimana ꞌana saliya gide.
17 Imaibo ana faf fufun ana badowanin i’itin i at tanabat taniyab tanan etei 60 metres na’atube.
18 Casaina ꞌana ꞌali dimwa wasawasa ma namanamalidi ꞌoidiyega siꞌabiya, ta ꞌasa ꞌalona goula ꞌoinega siꞌabiya, ta ꞌinamanamala gide tuwa gelasi.
18 Bar merar ana faf i kabay wabin jasper imaim hifaf, naatu bar merar tutufin etei ana itin i goldawat, matan diridirin kiyam na’atube.
19 Casaina ꞌana wahuwahu dimwanao, dimwa wasawasao ma namanamalidi ꞌoidiyega sihepaseya.
19 Bar merar ana faf an ana wabat i kabay gewasih yumatah ta ta imaim hi’abur. Ana wabat wantoro’ot i kabay wabin jasper, bairou’abin saphire, baitounin i agate, baikwafi’inin i emarod.
20 Wahuwahu ꞌaigeda ꞌana pasa dimwa wasawasa waꞌewaꞌeꞌena, heluwena ꞌana pasa dimwa ꞌana ꞌita niꞌu dubadubana gide, hetoina hebwehebwelina, ꞌehatana ꞌalaꞌalawana, henimana hebwehebwelina, waꞌewaꞌeꞌena ma dubadubana, hesikisina bwehabwehalina, hesebenina yogeyogena, ma heꞌeitina ꞌalaꞌalawana, henaenina wete yogeyogena, nima luwaluwaina ꞌalaꞌalawana, helebenina wete niꞌu dubadubana gide, ma hetuwelona dubadubana, nabuꞌa gide.
20 bai five i onyx bai six i kanerian, bai seven karisorait, bai eight i berer, bai nine i tofas, bai ten i kalisedoni bai eleven jesinet, bai twelve ametis.
21 Ta ꞌasaina ꞌana ꞌahwaꞌedao tuwelowedi giniuba tuwelo madoudi tuwelo ꞌoidiyega sipaihowediya, ma ꞌahwaꞌeda ꞌaigeda giniuba ꞌaigeda ꞌoinega sipaihoweya. Ta ꞌasaina ꞌana ꞌeda mabwaiyana goula daisinamo, ꞌinamanamala gide gelasi.
21 Etawan etei twelve i kabay biyah mudid imaim hiya, naatu etawan ta’ita’imon etei i kabay biyah mudidimaim hi’abur, ef gagamin i gold akisin hirab kiyam na’atube.
22 Casaina ꞌoina geya Hada Heꞌasisi yaꞌita, weyahina Bada Yehoba Tohewaiwai hedada ma Lami, taudi tuwa Hada Heꞌasisiyedi.
22 Bar merar gagamin wanawanan Tafaror Bar men aitin, anayabin God fairin naatu Lamb taiyuwih i Tafaror Bar.
23 Sinala ma waiꞌena geya sida saehaneya ꞌasaina ꞌoina, weyahina Yehoba ꞌina wasawasega ꞌiꞌatuhe ꞌasilaleya mabwaiyana, ma wete Lami ꞌihemayaleya ꞌasaina ꞌoina.
23 Bar merar men ekokok veya, o sumar tafanamaim nararan, anayabin God ana bonamanamarin marakaw ebitin, naatu Lamb i ana ramef.
24 Ta ꞌasilalaina ꞌoinega mebaleꞌu ꞌabwa siyawala dadana, ma baleꞌu ꞌana kiniyao ꞌadi hepwatu siꞌeweyama ꞌasaina ꞌoina.
24 Tafaram tutufin boro i ana marakawinamaim hinaremor naatu tafaram hai aiwob boro hai guguw hinabow wanawanan hinarun.
25 Ta ꞌasaina ꞌana ꞌahwaꞌedao sabwelowa geya sida gududiya, ma wete geya guguyou, ma geya nihuwana.
25 Etawan awah boro mar etei bobotawiyen hina’in, boro men ta hinahir, anayabin nati’imaim boro aurin gugumin en.
26 Ma ꞌebeloinao mabwaiyana ꞌidi heꞌasisi ma ꞌidi hepwatu siꞌewedima ꞌasaina ꞌalona.
26 Tafaram ana gewasin naatu ana baibifa’en sawar boro hinabow bar merar wanawanan hinarun.
27 Ta geyaꞌabwa ginaula biꞌibiꞌidi ꞌasaina ꞌoina siluhuluhu, nuwana topaihowa galadi bo toꞌeꞌaboꞌabowao. Beno tuwa taudi sanidi silele pwaiya Lamiina ꞌina bukiya, beno yawasida bukina ꞌoina.
27 Naatu sawar men rousouwin na’atube sabuw iyabowat biya’ohow ana gubagub naatu baifufuwen ana gubagub auman tema’am boro men hinarun. Baise iyabowat wabih Lamb ana bukamaim hikikirum akisih boro hinarun.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.