Salmos 54

Bible Pirot-Clamer (BDC) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Au maître de chœur, avec les harpes ; ode de David, quand les Ziphéens vinrent dire à Saül : “David n'est-il pas caché parmi nous ?” O Dieu, sauve-moi, pour l'honneur de ton nom, - et fais-moi justice, dans ta puissance ;
1 Ó Deus, salva-me pelo teu poder! Livra-me com a tua força.
2 O Dieu, écoute ma prière, - que les paroles de ma bouche arrivent à tes oreilles !
2 Ouve, ó Deus, a minha oração! Escuta as minhas palavras.
3 Car des orgueilleux se dressent contre moi, - des hommes violents en veulent à ma vie. - Dieu n'est jamais présent à leurs regards ! (Pause. )
3 Pois homens orgulhosos estão chegando para me atacar, homens violentos querem me matar. Eles não se importam com Deus.
4 Mais voici que Dieu vient à mon aide, - le Seigneur est au nombre de ceux qui défendent ma vie.
4 Eu sei que é o Senhor Deus quem me ajuda, sei que é ele quem me defende.
5 Fais retomber le mal sur mes adversaires, anéantis-les, dans ta fidélité.
5 Que Deus faça com que a maldade dos meus inimigos se vire contra eles mesmos! Ele é fiel e por isso os destruirá.
6 Et volontiers je t'offrirai un sacrifice, - je rendrai grâce à ton nom, ô Yahweh, car il est secourable,
6 Ó Senhor Deus, de boa vontade eu te oferecerei e te louvarei porque és bom.
7 Il me délivre de toutes mes épreuves - et me fait contempler la ruine de mes ennemis !
7 Tu me livraste de todas as minhas aflições, e eu tenho visto a derrota dos meus inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 54, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.