Salmos 23

Bible Pirot-Clamer (BDC) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Yahweh est mon pasteur, je ne manque de rien ; -
1 O Senhor é o meu pastor; nada me faltará.
2 il me fait reposer dans des pâturages verdoyants, Il me conduit auprès des eaux tranquilles,
2 Deitar-me faz em verdes pastos, guia-me mansamente a águas tranquilas.
3 il restaure mon âme, Il me guide par de bons sentiers - pour l'amour de son nom.
3 Refrigera a minha alma; guia-me pelas veredas da justiça por amor do seu nome.
4 Dussé-je traverser la vallée de l'ombre de la mort, - je ne craindrais aucun mal, car tu es avec moi ; Ton bâton et ta houlette - sont ma sécurité.
4 Ainda que eu andasse pelo vale da sombra da morte, não temeria mal algum, porque tu estás comigo; a tua vara e o teu cajado me consolam.
5 Tu dresses pour moi une table, à la face de mes persécuteurs - tu parfumes d'huile ma tête, et ma coupe est débordante.
5 Preparas uma mesa perante mim na presença dos meus inimigos, unges a minha cabeça com óleo, o meu cálice transborda.
6 Oui le bonheur et la grâce me suivront tous les jours de ma vie, - et je serai pour longtemps encore l'hôte de la maison de Yahweh !
6 Certamente que a bondade e a misericórdia me seguirão todos os dias da minha vida; e habitarei na Casa do Senhor por longos dias.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.