1 Timóteo 2

Zliya Yǝwǝn kwǝma wǝzǝ naa dzǝkǝn Yesǝw Kǝristǝw (BCW) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Avanta kwa taŋa kwəma ɗee gəzanshi kaa mbəzli, ta məni ghəshi: Ə pə ghwəy cəꞌwə Hyala, ka mbazlanta miy, ka mananta ꞌwəsa ta mbəzli gwanashi.
1 Em primeiro lugar, recomendo que sejam feitas petições, orações, intercessões e ações de graça em favor de todos,
2 Cəꞌwəm Hyala ta mezhizhə, lə ta mbəzli dikə dikə ni gwanashi, ta mbə hiɗi ghwəmməə nza wəzə, ghenikə nzəy ti shi. Ma mbə nzəy tsa ghwəmmə va kiy, ta mbə dza ghwəmməə nəw Hyala lə nəfə kwətiŋ, ka təɓanta nzəy tsa ghwəmmə kaa Hyala.
2 em favor dos reis e de todos que exercem autoridade, para que tenhamos uma vida pacífica e tranquila, caracterizada por devoção e dignidade.
3 Nava kwəmay, ghənzə na sa wəzə na, ka təɓanta tərəŋw kaa Hyala kwa mbəlimmə.
3 Isso é bom e agrada a Deus, nosso Salvador,
4 Tawa təɓanta nay, sa nzana ka ɗi ghənzə mbəzliy mbəlishi gwanashi. Zhini ka ɗi ghənzə mbəzliy sənata na kataŋ na kwəma.
4 cujo desejo é que todos sejam salvos e conheçam a verdade.
5 Ta mbəzli gwanashi na kwəma va, sa nzanay, kwətiŋta na Hyala gwaꞌa tsəgha. Zhini kwətiŋəy mətəkwal tsa kwa jipə Hyala lə mbəzli diɓa. Ntsa vay, ghəci na Yesəw *Kəristəw.
5 Pois: Há um só Deus e um só Mediador entre Deus e a humanidade: o homem Cristo Jesus.
6 Ndəs səəkəy na, mbaꞌa zlay piy tsa ci ta mbəə mbəərəti mbəzli gwanashi. Kwəma mənti na vay, ta mbə mbəzliy sənay a Hyalaa ɗi mbəlishi gwanashi geꞌi lə vəghwə tsa bərkəti na va kə ghəshi, mənti na tsəgha.
6 Ele deu sua vida para comprar a liberdade de todos. Essa é a mensagem que foi entregue ao mundo no momento oportuno.
7 Va tsəgha fəyra Hyala ka ndə kwal tsa nzə, ta dzaa gəzanshi kwəma va kaa mbəzli. A kə ngəra na: «Mbala ɓananshi kwəmee kaa *mbəzliy kamaa ka Zhəwifə, ta mbə ghəshiy sənata na kataŋ na kwəma, nza ghəshi ɓanavə nefer shi kaa Yesəw» kə. Kwəma gəzee vay, dzərvə mbəw, kwəma kataŋ na na.
7 E eu fui escolhido como pregador e apóstolo para ensinar aos gentios essa mensagem a respeito da fé e da verdade. Não estou mentindo; digo a verdade.
8 Ma ɗee kiy, ya paꞌ kwəmaɓay, ka cəꞌwə Hyala zhər, ka kafə dividivi shiy dzəta ghwəmə, ta cəꞌwə Hyala lə nəfə tsa ɗewɗew tsa. Əntaa ghəshi ɓə nəfə ma, əntaa zəzə kwəma gəmgəm na nza mbə ghən shi ma.
8 Quero, portanto, que em todo lugar de culto os homens orem com mãos santas levantadas, livres de ira e de controvérsias.
9 Miꞌi diɓay, ə ɗee ghəshiy dza lə shi wəzə ni tə vəgha shi, nanzə kiy, əntaa ghəshi dzaa pa shiy, nza mbəzli mbəə falshi ma. Əntaa ghəshi dzaa ghasləva ya lə mbərə ghən tsaa gwəramti, ya lə shi ghaslə ka ɗaŋ gəna, ya lə kwədeler ka ɗaŋ gəna ma.
9 Da mesma forma, quero que as mulheres tenham discrição em sua aparência. Que usem roupas decentes e apropriadas, sem chamar a atenção pela maneira como arrumam o cabelo ou por usarem ouro, pérolas ou roupas caras.
10 Ma ni shi shi ka ghəshi pəla ghasləva li shiy, məni sləni wəzə na. Ma na miꞌiy ni, a ghəy ɗi fəti va Hyala, kə ghəshiy, avanay njasa təɓə na ghəshiy məni:
10 Pois as mulheres que afirmam ser devotas a Deus devem se embelezar com as boas obras que praticam.
11 War gwəŋəshi kə ghəshi dzaa nzəyshi, ka fa shi ɓananshi məndi va, ka ɗi fəti ti shi.
11 As mulheres devem aprender em silêncio e com toda submissão.
12 Ɓanavə kwalee kaa mali ta ɓəni shiy ghənzə kaa zhər, ya ta sləwashiw. War gwəŋəshi kə miꞌi nzəyshi.
12 Não permito que as mulheres ensinem aos homens, nem que tenham autoridade sobre eles. Antes, devem ouvir em silêncio.
13 Sa nzanay, pərɓa *Adam gha Hyalaa ngati, maɗi na ta nga *Evə.
13 Porque primeiro Deus fez Adão e, depois, Eva.
14 Zhini ɓay, Adam na sa həərəti *ndə jaka tsa Hyalaw, mali na sa həərəti na, ghənzə saa ɗiti ma fəti ta kwəmaa niy gəzəkə Hyala.
14 E não foi Adão o enganado. A mulher é que foi enganada, e o resultado foi o pecado.
15 Ya tsəgha nzəy, ta ya ndərazhi dza miꞌi, ma nza Hyala mbəlitishi, ghəshi kə dzaa ɓanavə nefer shi kaa Hyala, ka ɗi nihwəti mbəzli lə nəfə tsa shi ɗewɗew kwa kwəma Hyala, kala kəli ma ghən tsa shi.
15 Mas as mulheres serão salvas dando à luz filhos, desde que continuem a viver na fé, no amor e na santidade, com discrição.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.