Lucas 13

Godeya꞉ To Nafayo꞉ We (BCO) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Kalu kegeo꞉ nolba꞉yo꞉ Ya꞉sumo꞉wo꞉ to nolo꞉ malolo꞉ meaki, Ga꞉lili kalu noldo꞉ amilo꞉ fa꞉la꞉dowo꞉ a꞉no꞉ ko꞉lo꞉ malolo꞉. Ga꞉lili kalu i a꞉ma꞉yo꞉ no꞉ sa꞉ndaki, Godemo꞉wo꞉ boba so꞉meabikiyo꞉, Failat eyo꞉ kalu i a꞉no꞉ sana soma꞉ki sio꞉ ko꞉lo꞉ iyo꞉ sana sowa꞉sa꞉ga꞉yo꞉, ho꞉bo꞉ ililo꞉ o꞉lia꞉ no꞉ ho꞉bo꞉ o꞉lia꞉yo꞉ ua gasalifa꞉.
1 Nati ana veya’amaim sabuw afa hina hitit, Galilee sabuw sibor hiya’aya wanawanan Pilate rouw himomorob isan Jesu ana tur hi’owen.
2 Ya꞉suwo꞉ malolo꞉ a꞉no꞉ da꞉da꞉sa꞉ga꞉yo꞉, imo꞉wo꞉ a꞉la꞉sio꞉, “Ga꞉lili kalu ko꞉lo꞉ sana sowo꞉ a꞉ma꞉ mogago꞉ ililo꞉ dimida꞉len a꞉ma꞉yo꞉, Ga꞉lili kalu nolba꞉lo꞉ mogago꞉ dimida꞉lab a꞉no꞉ ili tiniabiki dimido꞉ a꞉la꞉asulaya?
2 Naatu Jesu iyafutih eo, “Kwanotanot Galilee wanawanan nati sabuw hai bowabow kakafih ra’at sabuw afa hinatabirih imih biyababan nati na’atube hibai himorob?
3 A꞉la꞉baka꞉! Ko꞉sega mogago꞉ gililo꞉ dimida꞉len a꞉no꞉ ta꞉ta꞉sa꞉ga꞉, Godelo꞉loba꞉da꞉yo꞉ mo꞉nodolalega, gio꞉lo꞉ a꞉la꞉soma꞉ib.
3 Baise en! A tur ao’owen bowabow kakafihine dogor baikitabir kwanab, baise boro kwanamorob i himomorob na’atube.
4 A꞉la꞉ta꞉ga꞉ Ya꞉lusalem amisa꞉n amilo꞉ fa꞉la꞉dowo꞉ a꞉no꞉ gio꞉ dabu. Siloam hen a꞉namio꞉ a iwalulo꞉ nowo꞉ dugu alilaki, kalu do꞉la꞉ta꞉ga꞉ ola꞉fo꞉wo꞉ a꞉na sowo꞉. Kalu sowo꞉ a꞉ma꞉ mogago꞉ ililo꞉ dimida꞉len a꞉ma꞉yo꞉, Ya꞉lusalem kalu nolba꞉lo꞉ mogago꞉ dimida꞉lab a꞉no꞉ ili tiniabiki dimido꞉ a꞉la꞉asulaya?
4 Naatu sabuw 18 Siloam bar gagamin tafan katub re rabih himomorob, kwanotanot Jerusalem wanawanan i akisih hai tafasar ra’at sabuw afa hinatabirih, imih nati na’atube himorob?
5 A꞉la꞉ba! Niyo꞉ wa꞉ka a꞉so꞉lo꞉l. Mogago꞉ gililo꞉ dimido꞉ a꞉no꞉ ta꞉ta꞉sa꞉ga꞉, Godelo꞉loba꞉da꞉yo꞉ mo꞉nodolalega, gio꞉lo꞉ tambo a꞉la꞉soma꞉ib.”
5 Baise en! A tur ao’owen, bowabow kakafihine dogor baikitabir kwanab, baise boro kwanamorob i himomorob na’atube.”
6 A꞉la꞉ta꞉ga꞉ Ya꞉su eyo꞉ bale sio꞉ we imo꞉ malolo꞉ me. “Kalu noma꞉yo꞉ ene egelo꞉ amio꞉, alona꞉ iyo꞉ a꞉lab ko꞉lo꞉, ho꞉len no amio꞉ e alona꞉ fowo꞉ tuma꞉ni ane ko꞉sega fo imilise nowo꞉ mo꞉ba꞉ba꞉.
6 Imaibo Jesu oroubon ta iti na’atube eo, “Veya ta orot ana masaw wanawanan ai fafou tanum yen ra’at. Naatu veya ta ro’oh isan tit na nura’at baise men ro’on ta itin.
7 A꞉la꞉go꞉ko꞉lo꞉ eyo꞉ ene egelo꞉lo꞉ bo꞉fo꞉len kalumo꞉wo꞉ a꞉la꞉sio꞉, ‘Dona otalen us a꞉namio꞉, i we fowo꞉ hedo꞉wa꞉le a꞉la꞉li ba꞉ba꞉ ya꞉len ko꞉sega, i a꞉no꞉ fowo꞉ mada mo꞉hedo꞉ ba꞉ba꞉. I a꞉no꞉ ba madali ka iliki heno꞉ a꞉ma꞉ walab ko꞉lo꞉, giyo꞉ kunuma.’
7 Basit nati masaw ana kaifinayan isan eo, ‘Aro, kwamur tounu wanawanan ai iti afe’enamaim ro’on men kafa’imo ta aitin. Akokok inatar nare asir bat ata me ebi’afiy.’
8 A꞉la꞉sa꞉labiki, egelo꞉lo꞉ bo꞉fo꞉len kalu eyo꞉ a꞉la꞉sio꞉, ‘Kalu Alan, dona imilise nowo꞉ i we ka o꞉ta꞉takiyo꞉, niyo꞉ i mo꞉ a꞉namio꞉ heno꞉ daida꞉sa꞉ga꞉, bea꞉susugo꞉ a꞉na to꞉loma꞉no꞉.
8 Baise orot ai ana kaifinayan eo, ‘Regah inihamiy kwamur ta’imon nabat tana’itin, ayu boro anamaim hub anab hain ana yai tana’itin.
9 Dona hononamio꞉ fowo꞉ hedalega, a꞉no꞉ nafa ko꞉m. Fowo꞉ mo꞉hedalega, gio꞉ a꞉na kunuma a꞉la꞉sa꞉la꞉bi.’”
9 Maras kwamur ai nabiw na’at basit gewasin, boro tanihamiy nabat, baise men nabiw na’at, imaibo boro inatar nare ina’afun.’”
10 — ausente —
10 Baiyarir ana veya ta Jesu na Kou’ay Baremaim ma sabuw bi’obaiyih.
11 — ausente —
11 Nati’imaim babin ta afiy kakafih hirab kwatut ma kwamur etei 18 sasawar i na run. Nati babin koun ana rarik i kwabibin, baimutufurin isan biwa’an men karam.
12 Ya꞉su eyo꞉ ga a꞉no꞉ ba꞉da꞉ga꞉yo꞉, elo꞉wa mena꞉ki ho꞉ida꞉sa꞉ga꞉, emo꞉wo꞉ a꞉la꞉sio꞉, “Ga, ge amilo꞉ walaf ba꞉la꞉len a꞉no꞉ o꞉go꞉ ge ga꞉li dowab.”
12 Jesu nuw babin i’itin ana veya, babin eaf na nanamaim bat. Imaibo eo, “Babin, a sawowone abiyawasi.”
13 A꞉la꞉sa꞉la꞉sa꞉ga꞉ ene dagiyo꞉ ga a꞉ma꞉ do꞉mo꞉wa golabiki, ga a꞉no꞉ digale kagayakiyo꞉, Godeya꞉ wiyo꞉ a꞉na wabulu sio꞉.
13 Naatu uman babin tafan yara’ah isan yoyoyoban ana veya, naniyan meyemeye babin koun ana rarik kwabeb inu’in mutufor misir bat God ana merar yi bora’ara’ah.
14 Tolo꞉ wida꞉sen alo꞉ bo꞉fo꞉lowan misa꞉ kalu eyo꞉ Ha꞉fo꞉lo꞉ Dowan ho꞉len a꞉namilo꞉ Ya꞉suwa꞉lo꞉ falele alitab a꞉no꞉ ba꞉da꞉sa꞉ga꞉yo꞉, e mo꞉beaki kaluka꞉isalemo꞉wo꞉ a꞉la꞉sio꞉, “Ho꞉len do꞉go꞉fela꞉fo꞉ a꞉namio꞉ nanog dia꞉no꞉wo꞉ a꞉na doma꞉ib ko꞉lo꞉ gio꞉ falele alifoma꞉kiyo꞉ ho꞉len a꞉na ya꞉bi. Ko꞉sega Ha꞉fo꞉lo꞉ Dowan ho꞉len a꞉namio꞉ falelema꞉kiyo꞉ ya꞉so꞉bo.”
14 Kou’ay bar ana kaifenayan yan so’ar, anayabin Jesu Baiyarir ana veya’amaim babin iyawas, naatu sabuw iuwih, “Veya etei six wanawananamaim i tanabow naatu yawas kwana kokok nati veya’amaim kwanan yawas kwanab, baise men Baiyarir ana veya’amaim.”
15 A꞉la꞉sa꞉labiki, Kalu Alan eyo꞉ a꞉ma꞉la꞉yo꞉ a꞉la꞉sio꞉, “To gililo꞉ sa꞉lab a꞉no꞉, gililo꞉ dimida꞉sen a꞉no꞉lia꞉yo꞉ mo꞉imilab! Ha꞉fo꞉lo꞉ Dowan ho꞉len a꞉namio꞉ giliyo꞉ donki ayamilo꞉ galo alifelo꞉ a꞉no꞉ ho꞉no꞉ maiya꞉kiyo꞉, fage alifa꞉la꞉sa꞉ga꞉, ha꞉la꞉ya tililia꞉ ha꞉na꞉sen.
15 Regah orot iya’afut eo, “Wanawanan rerekabih! Baiyarir ana veya kwa taita’imon a donkey o a ox men kwarufamen kwabow kwan harew kwaitih tetomatom?
16 Ga we Ablahama꞉ eso꞉lo꞉ ko꞉lo꞉, Sa꞉da꞉na꞉ eyo꞉ donayo꞉ do꞉la꞉ta꞉ga꞉ ola꞉fo꞉ us a꞉namio꞉ mele alitaki ta꞉fo꞉len. A꞉la꞉go꞉ko꞉lo꞉ Ha꞉fo꞉lo꞉ Dowan ho꞉len a꞉namio꞉ e o꞉li fage alifa꞉iba꞉le?”
16 Iti babin i Abraham uwan ta, Satan bai fatum wainab kwamur etei 18 sawar, naatu boun ana bai’akirane Baiyarir ana veya abobotait yawas baib isan asinaf kakaf?”
17 Ya꞉su eyo꞉ a꞉la꞉sa꞉labikiyo꞉, kalu e o꞉lia꞉lo꞉ kega꞉sen i a꞉no꞉ sendelowo꞉. Ko꞉sega kaluka꞉isale iyo꞉ elo꞉ man nafale dimida꞉len a꞉no꞉ ba꞉da꞉sa꞉ga꞉yo꞉, sagalo꞉wo꞉ alan dowa꞉sen.
17 Iti na’atube eo ana veya ana rakit sabuw biyah eohow, baise sabuw moumurih na’in sawar gewasih sinaf hi’i’itan isan hiyasisir.
18 A꞉la꞉ta꞉ga꞉ Ya꞉su eyo꞉ widakiyo꞉ a꞉la꞉sio꞉, “Godeya꞉lo꞉ bo꞉fo꞉mela꞉no꞉ man a꞉no꞉ o꞉bo꞉ngo꞉ ko꞉lo꞉ da꞉laba? Niyo꞉ a꞉no꞉ gimo꞉wo꞉ waga walama꞉no꞉wa꞉le?
18 Imaibo Jesu ibatiyih, “God ana aiwob itinin i mi’itube? Abisa biyanamaim boro anayai kwana’itin?
19 Godeya꞉lo꞉ bo꞉fo꞉mela꞉no꞉ a꞉no꞉ mased fo fifo꞉ amilo꞉ fa꞉la꞉ndab o꞉ngo꞉ dowab. Kaluwa꞉yo꞉ fo ha꞉lula꞉su a꞉no꞉ egelo꞉wa fifo꞉ ko꞉lo꞉, alan fa꞉la꞉ndaki eleyo꞉ tagalakiyo꞉, o꞉ba꞉ iliyo꞉ ayo꞉ so꞉go꞉f a꞉na dia꞉sen.”
19 Itinin ta i orot ana ai momor ro’on bai in ana masawamaim tanum, naatu kuboun yen ra’at ai mamatar ana veya’amaim, mamu hina famefamenamaim hibatar hima’am na’atube.”
20 Ya꞉su eyo꞉ to nolo꞉ a꞉widakiyo꞉ a꞉la꞉sio꞉, “Godeya꞉lo꞉ bo꞉fo꞉mela꞉no꞉ man a꞉no꞉ o꞉bo꞉ngo꞉ ko꞉lo꞉ da꞉laba? Niyo꞉ a꞉no꞉ gimo꞉wo꞉ waga walama꞉no꞉wa꞉le?
20 Jesu iban maiye ibatiyih, “God ana aiwob i boro abisa’amaim ana yai kwana’itin?
21 A꞉no꞉ falawa anayan kelego꞉ yis o꞉ngo꞉ dowo꞉. Ga noma꞉yo꞉ yis ha꞉lu a꞉no꞉ falawa wo꞉fa꞉ otalen a꞉no꞉lia꞉ wo꞉gele alitalikiyo꞉, yis a꞉no꞉ mo꞉ba꞉ba꞉ib ko꞉sega falawa a꞉no꞉ tambo anama꞉ib.”
21 Ana itinin ta i babin ana faraw afuninamih bai tew gagamin wanawanan isuwai re yeast auman wanawanan nayai kamat ra’at yen tew awan kakaratan na’atube.”
22 Ya꞉su e Ya꞉lusalem ha꞉na꞉ni ha꞉nakiyo꞉, eyo꞉ amisa꞉n alan o꞉lia꞉ ha꞉lu o꞉lia꞉ a꞉na wida꞉li ane.
22 Imaibo Jesu au Jerusalem yen inan ana maramaim, bar merar gagamih naatu bar merar gidigidih imaim run tit, sabuw i’obaibiyih auman yen in.
23 E ha꞉nabikiyo꞉, kalu noma꞉yo꞉ emo꞉ dabu ba꞉daki, “Kalu Alan, Gode eyo꞉ kaluka꞉isaleyo꞉ a꞉la꞉se ko꞉ gasilia꞉iba?”
23 Orot babin ta na Jesu ibatiy, “Regah o kunotanot boro sabuw matan ta’amo God yawas nitih?”
24 Ya꞉su eyo꞉ imo꞉wo꞉ a꞉la꞉sio꞉, “Niyo꞉ gimo꞉wo꞉ hendele so꞉lo꞉l. Kaluka꞉isale modo꞉wo꞉ Hebene usamio꞉ tina꞉no꞉ a꞉la꞉asula꞉li ane ko꞉sega midima꞉ib. A꞉la꞉fo꞉ko꞉lo꞉ gio꞉ tog ha꞉lu a꞉na tina꞉nikiyo꞉, nanogo꞉ halaido꞉ dimida꞉lubi.
24 “Kwanabow gewas etawan awan kukurinamaim kwanarun, anayabin sabuw moumurih na’in boro nati etawanamaim run isan hinasinaftobon, baise a tur ao’owen boro men nakaram.
25 Alo꞉ biso꞉wa꞉yo꞉ togo꞉ uludu alitalikiyo꞉, ge ha꞉la꞉ya kagafo꞉liki toga godogodolalikiyo꞉, gio꞉ a꞉la꞉sa꞉ma꞉ib, ‘Nio꞉lo꞉ a usa mia꞉niki togo꞉ kolama.’ Ko꞉sega eyo꞉ a꞉ma꞉la꞉bo꞉ a꞉la꞉sa꞉ma꞉ib, ‘Ne gio꞉ mo꞉asulo꞉. Gilo꞉ mio꞉wo꞉ ne babalab.’
25 Regah bar matuwan namisir etawan nahirihir kwa boro ufun kwanabat etawan kwanarukikitar kwanao, ‘Regah etawan kubotawiy arun,’ naatu i boro nao, ‘Ayu men aso’ob kwa iyab, naatu menane kwana.’
26 Eyo꞉ a꞉la꞉sa꞉labiki, giliyo꞉ a꞉la꞉sa꞉ma꞉ib, ‘Nio꞉ ge o꞉lia꞉yo꞉ ma꞉no꞉wo꞉ na꞉sen a꞉la꞉ta꞉ga꞉, giyo꞉ to mano꞉ nili amisa꞉n amio꞉ wida꞉sen.’
26 Imaibo kwa boro kwaniya’afut kwanao, ‘Aki o bairi taa tatom, naatu ai bar ai meraramaim ibi’obaibiyi iso’ob, aisim kukakasiy.’
27 Ko꞉sega eyo꞉ a꞉ma꞉la꞉bo꞉ a꞉la꞉sa꞉ma꞉ib, ‘Ne gio꞉ mo꞉asulo꞉ a꞉la꞉ta꞉ga꞉ gilo꞉ mio꞉wo꞉ ne babalab ko꞉lo꞉, mogago꞉lo꞉ dimida꞉sen kalu gio꞉ tambo hamana!’
27 Baise i boro nao maiye, ‘Ayu men aso’ob kwa iyab naatu menane kwana. Biyau’umaim kwatit sa’ab kwan, bowabow kakafin sinafuyah.’
28 Tif amio꞉ gio꞉ Ablahamo꞉, Aisa꞉go꞉, Ya꞉kobo꞉, a꞉la꞉ta꞉ga꞉ dinali sa꞉lan kaluwo꞉ Godeya꞉lo꞉ bo꞉fo꞉mela꞉no꞉ hen a꞉na sena ba꞉ba꞉ib. Ko꞉sega Gode eyo꞉ gio꞉ ha꞉la꞉ya sandifa꞉ib ko꞉lo꞉ gio꞉ kulufa꞉yakiyo꞉, ya꞉foda꞉li mela꞉ib.
28 Naatu boro narukouwi ufun kwanatit kwanama kwanarerey, wa kwanayob kakikak hiniwa’an, naatu kwananuwanuw boro Abraham, Isaac, Jacob naatu dinab oro’orot God ana aiwobomaim hinabat hinabiyasisir kwana’itih!
29 Kaluka꞉isale ofdo꞉ yan doba꞉da꞉yo꞉lo꞉, ofdo꞉ tinan doba꞉da꞉yo꞉lo꞉, henfelo꞉ we tambo amilo꞉ mio꞉ a꞉no꞉ Godeya꞉lo꞉ bo꞉fo꞉mela꞉no꞉ hen us a꞉na ua kegeaki, sagalo꞉ ma꞉no꞉wo꞉ a꞉na ma꞉ib.
29 Sabuw boro veya yeninane, veya ra’iyinane, naatu torene, oyawane etei hinaru’ay God ana aiwobomaim hai efan hinabow hinamare hinama hiyuw hinaa hinabiyasisir boro kwana’itih.
30 Gio꞉ to we asuluma. O꞉gdo꞉ kalu wa꞉feyo꞉ a꞉lab a꞉no꞉, ho꞉len a꞉namio꞉ e wabulun kalu doma꞉ib. A꞉la꞉ta꞉ga꞉ kalu o꞉gdo꞉ wilo꞉ a꞉lab a꞉no꞉, ho꞉len a꞉namio꞉ e tifa doma꞉ib.”
30 Sabuw iyab boun wan tibi’iyon boro hini’uf, naatu sabuw iyab boun tibi’uf boro wan hini’iyon efan hinab.
31 O꞉g ho꞉len a꞉namio꞉, Fa꞉lisi kalu nolo꞉ Ya꞉sulo꞉wa ya꞉sa꞉ga꞉, emo꞉wo꞉ a꞉la꞉sio꞉, “Misa꞉ kalu Ha꞉lod eyo꞉ ge sana sa꞉ma꞉no꞉ asulab ko꞉lo꞉, ge hen we ta꞉ta꞉ga꞉ nowa hamana.”
31 Nati veya ta’imon, Pharisee afa hina Jesu ana tur hi’owen hio, “O boro efan iti inihamiy inan efan ta, anayabin Herod ekokok o na’asbuni inamorobomih ef enunuwet.”
32 A꞉la꞉sa꞉labiki Ya꞉su eyo꞉ a꞉la꞉sio꞉, “Ha꞉lod e saila gasa o꞉ngo꞉ dowo꞉ ko꞉lo꞉ to we emo꞉wo꞉ sa꞉ma꞉ni hamana, ‘O꞉go꞉ niyo꞉ mama mogago꞉wo꞉ o꞉lusa꞉ndaki, walaf kaluwo꞉ falele alifelema꞉no꞉. A꞉la꞉ta꞉ga꞉ aliyo꞉ niyo꞉ wa꞉ka a꞉dimida꞉sa꞉ga꞉yo꞉, ho꞉len asol a꞉namio꞉, niyo꞉ nanog we dia꞉la꞉ga꞉ a꞉na elema꞉no꞉.’ To a꞉no꞉ Ha꞉lodbo꞉wo꞉ sa꞉la꞉bi.
32 Jesu iyafutih eo, “Kwan nati haruharu ana tur kwa’owen, ayu boun naatu maras hairi i boro sabuw iyab hisawow tema’am biyahimaim demon boro ana nunih naatu sawusawuwih aniyawasih, naatu veya baitounin i ayu au bowabow abisa bowamih anot anan i yomanin anisawar.
33 Ya꞉lusalem amisa꞉n a꞉no꞉ dinali sa꞉lan kalulo꞉ sana sowan heno꞉ o꞉m. Hendele o꞉go꞉, aliyo꞉, a꞉la꞉ta꞉ga꞉ inaliyo꞉, ne ka ha꞉na꞉ga꞉ ha꞉na꞉no꞉. Mo꞉wo꞉ dinali sa꞉lan kaluwo꞉ hen nowa sana sowalikiyo꞉ mo꞉lilo꞉. Tambo Ya꞉lusalem a꞉naka sana sowa꞉len.
33 Baise boun, maras, naatu mar natot ayu boro au ef anab maiye anayen anan, anayabin ef men ema’am dinab orot boro Jerusalem ufunane namorob.
34 “Wai Ya꞉lusalem Ya꞉lusalem. Gio꞉ dinali sa꞉lan kaluwo꞉ sana sowa꞉sa꞉ga꞉, Godeya꞉ tolo꞉ dia꞉ya꞉lab kaluwo꞉ uwa꞉ agoda꞉sa꞉ga꞉ sana sowa꞉sen. Gogonowa꞉lo꞉ inso꞉wo꞉ ene a꞉fula꞉ ha꞉g amilo꞉ kegenelia꞉ga꞉ tili dowan o꞉leaumbo꞉, niyo꞉ Ya꞉lusalem kaluka꞉isale gio꞉ a꞉la꞉kegenelia꞉ga꞉ tili doma꞉no꞉ a꞉la꞉ asula꞉lo꞉l ko꞉sega, gio꞉ nemo꞉wo꞉ a꞉la꞉dimidama꞉kiyo꞉ mo꞉asulab.
34 O Jerusalem, Jerusalem, dinab oro’orot irouw himorob, naatu kob abarayah God biyafarih kabayamaim irouw himorob. Mar bai’ab a kok a sabuw ataba’afuwih, kokorere natunatun bebenamaim ebaba’afuwih na’atube, baise o men i kok.
35 Dabuma! Gode e gi amisa꞉no꞉ ta꞉fo꞉gane ko꞉lo꞉ mogago꞉ a꞉lab. A꞉la꞉ta꞉ga꞉ gio꞉ ne misio꞉ wa꞉kabiyo꞉ mo꞉ba꞉ba꞉ib. Ko꞉sega giliyo꞉ towo꞉ a꞉la꞉sa꞉lalikiyo꞉, ‘Kalu we, Gode Alana꞉ wiya a꞉la꞉ta꞉ga꞉ mio꞉ ko꞉lo꞉, niliyo꞉ sagala꞉liki, Godemo꞉ mada o꞉m a꞉la꞉so꞉lo꞉l’ to a꞉no꞉ sa꞉lalikiyo꞉, ho꞉len a꞉nami o꞉isa, ne wa꞉ka ba꞉ba꞉ib.” Ya꞉su eyo꞉ a꞉la꞉sio꞉.
35 Imih a bar boro hinihamiy barikokow natuw. A tur ao’owen, ayu boro men kwana’itu, ana veya’amaim boro inao, ‘Yait Regah wabinamaim enan boro baigegewasin nab!’”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.