Salmos 66
بلۆچی Balochi (BCC) vs ARC
1 Oo zeminay sajjahén mardomán! Pa Hodáyá shádehiay gwánká bejanét.
1 Louvai a Deus com brados de júbilo, todas as terras.
2 Áiay námay mazaniá názénét o
2 Cantai a glória do seu nome; dai glória ao seu louvor.
3 Hodáyá begwashét: “Tai kár chenkadar bákamál ant.
3 Dizei a Deus: Quão terrível és tu nas tuas obras! Pela grandeza do teu poder se submeterão a ti os teus inimigos.
4 Zeminay sajjahén mardom tará sojdaha kanant o
4 Toda a terra te adorará, e te cantará louvores, e cantará o teu nome. (Selá)
5 Byáét o bechárét ke Hodáyá ché kortag,
5 Vinde e vede as obras de Deus; é terrível nos seus feitos para com os filhos dos homens.
6 Daryái hoshk kort o
6 Converteu o mar em terra seca; passaram o rio a pé; ali nos alegramos nele.
7 Á gón wati kodratá tán abad bádsháhia kant,
7 Ele domina eternamente pelo seu poder; os seus olhos estão sobre as nações; não se exaltem os rebeldes. (Selá)
8 Oo kawmán! May Hodáyá satá kanét,
8 Bendizei, povos, ao nosso Deus e fazei ouvir a voz do seu louvor;
9 May zendi rakkéntag o
9 ao que sustenta com vida a nossa alma e não consente que resvalem os nossos pés.
10 Oo Hodá! Chiá ke taw márá chakkásetag,
10 Pois tu, ó Deus, nos provaste; tu nos afinaste como se afina a prata.
11 Taw márá dámá dawr dátag o
11 Tu nos meteste na rede; afligiste os nossos lombos.
12 Cha tai razáyá mardomán márá sarjamiá lagatmál kortag,
12 Fizeste com que os homens cavalgassem sobre a nossa cabeça; passamos pelo fogo e pela água; mas trouxeste-nos a um lugar de abundância.
13 Gón sóchagi korbánigán tai dargáhá káyán o
13 Entrarei em tua casa com holocaustos; pagar-te-ei os meus votos,
14 hamá kawl ke lonthán wádah dátag o dapá gwashtagant
14 que haviam pronunciado os meus lábios, e dissera a minha boca, quando eu estava na angústia.
15 Pazzórén dalwatán sóchagi korbániga kanán,
15 Oferecer-te-ei holocaustos de animais nédios, com odorante fumaça de carneiros; oferecerei novilhos com cabritos. (Selá)
16 Oo sajjahén Hodátorsán! Byáét o beshkonét,
16 Vinde e ouvi, todos os que temeis a Deus, e eu contarei o que ele tem feito à minha alma.
17 Gón wati dapá áiay kerrá peryáton kortag,
17 A ele clamei com a minha boca, e ele foi exaltado pela minha língua.
18 Agan badié mani delá butén
18 Se eu atender à iniquidade no meu coração, o Senhor não me ouvirá;
19 Bale Hodáyá pa rásti eshkotag o
19 mas, na verdade, Deus me ouviu; atendeu à voz da minha oração.
20 Hodáyá satá bát ke cha mani dwáyá nádelgósh nabutag o
20 Bendito seja Deus, que não rejeitou a minha oração, nem desviou de mim a sua misericórdia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.