Salmos 50
بلۆچی Balochi (BCC) vs BKJ
1 Hamá porwák, Hodáwandén Hodá
1 Salmo de Asafe. O Deus poderoso, o SENHOR mesmo, falou e chamou a terra desde o nascer do sol, até o seu baixar.
2 Hodá cha Sahyuná
2 Desde Sião, a perfeição da beleza, Deus resplandeceu.
3 May Hodá kayt o bétawára nabit,
3 Nosso Deus virá, e não ficará em silêncio; um fogo devorará diante dele, e tudo será muito tempestuoso ao redor dele.
4 Borzén ásmánán ham gwánka jant o zeminá ham,
4 Ele clamará aos céus lá de cima, e à terra, para que ele possa julgar seu povo.
5 “Hodádóstán mani gwará yakjáh kanét,
5 Ajuntai meus santos para mim; aqueles que fizeram um pacto comigo pelo sacrifício.
6 Ásmán áiay adl o rástiá jára janant,
6 E os céus declararão a sua justiça; pois Deus é juiz, ele próprio. Selá.
7 “Oo mani mardomán! Beshkonét ke habara kanán.
7 Ouve, ó meu povo, e eu falarei; ó Israel, e testificarei contra ti. Eu sou Deus, teu Deus.
8 Pa korbánigi naent ke tará hakkala dayán,
8 Eu não te reprovarei pelos teus sacrifícios ou pelas tuas ofertas queimadas, que estão continuamente diante de mim.
9 Na cha tai lógá gwaské zurán o
9 Não tomarei nenhum boi da tua casa, nem bodes dos teus apriscos.
10 Chiá ke jangalay sajjahén haywán manig ant,
10 Pois todo o animal da floresta é meu, e o gado sobre mil colinas.
11 Kóhestagáni sajjahén báli morgán jáha kárán o
11 Eu conheço todas as aves dos montes, e os animais selvagens do campo são meus.
12 Agan shodig atán tará sahigon nakortagat,
12 Se eu estivesse com fome, eu não te contaria; pois o mundo é meu e a sua plenitude.
13 Gókáni góshtá warán?
13 Comerei eu a carne de touros ou beberei o sangue de cabras?
14 Wati shogrgozáriay korbánigá Hodáyá pésh kan o
14 Oferece a Deus ação de graças, e paga os teus votos ao Altíssimo.
15 Sakki o sóriáni róchá maná belóth,
15 E invoca-me no dia da angústia; eu te livrarei, e tu me glorificarás.
16 Bale Hodá gón badkárá chosha gwashit:
16 Mas aos perversos Deus diz: O que tens a fazer para declarar meus estatutos, ou para que pudesses tomar meu pacto na tua boca?
17 Chiá ke cha adab o tálimá bézár ay o
17 Vendo que tu odeias a instrução, e lanças minhas palavras para trás de ti.
18 Dozzé ke genday, démet róshena bit o
18 Quando viste um ladrão, então consentiste com ele, e foste cúmplice de adúlteros.
19 Dapay lagámá pa badiá yalaha kanay o
19 Tu dás tua boca para o mal, e a tua língua porta o engano.
20 Modám wati brátay helápá habara kanay,
20 Tu te assentas e falas contra o teu irmão; tu calunias o filho da tua própria mãe.
21 Taw é kár kortagant o man hecch nagwasht,
21 Estas coisas tu fizeste, e eu mantive o silêncio; tu pensaste que eu estava junto de alguém como tu; mas eu te reprovarei, e as colocarei em ordem diante de teus olhos.
22 Oo Hodá shamoshtagénán!
22 Considerai isto agora, vós que esquecestes de Deus, para que eu não vos rasgue em pedaços, e não haja ninguém para livrar.
23 Á kas ke shogrgozáriay korbánigá pésha kant
23 Quem quer que ofereça louvor, me glorifica; e àquele que ordena sua conversa corretamente, eu mostrarei a salvação de Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 50, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.