Salmos 7

Bible in Basic English (BBE) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Shiggaion of David; a song which he made to the Lord, about the words of Cush the Benjamite.
1 Em ti me refugio, S enhor , meu Deus; salva-me dos que me perseguem e livra-me!
2 \7:1\O Lord my God, I put my faith in you; take me out of the hands of him who is cruel to me, and make me free;
2 Do contrário, eles me atacarão como leões e me despedaçarão, sem que ninguém me resgate.
3 \7:2\So that he may not come rushing on my soul like a lion, wounding it, while there is no one to be my saviour.
3 Ó S enhor , meu Deus, se fiz o mal, se cometi alguma injustiça,
4 \7:3\O Lord my God, if I have done this; if my hands have done any wrong;
4 se traí um amigo ou saqueei meu adversário sem razão,
5 \7:4\If I have given back evil to him who did evil to me, or have taken anything from him who was against me without cause;
5 que meus inimigos me persigam e capturem; que me pisoteiem no chão e no pó arrastem minha honra. Interlúdio
6 \7:5\Let my hater go after my soul and take it; let my life be crushed to the earth, and my honour into the dust. (Selah.)
6 Levanta-te, S enhor , em tua ira! Ergue-te contra a fúria de meus inimigos! Desperta, meu Deus, e faz justiça!
7 \7:6\Come up, Lord, in your wrath; be lifted up against my haters; be awake, my God, give orders for the judging.
7 Reúne as nações diante de ti e toma teu lugar de autoridade sobre elas.
8 \7:7\The meeting of the nations will be round you; take your seat, then, over them, on high.
8 O S enhor julga as nações; declara-me justo, ó S pois sou inocente, ó Altíssimo!
9 \7:8\The Lord will be judge of the peoples; give a decision for me, O Lord, because of my righteousness, and let my virtue have its reward.
9 Faz cessar a maldade dos perversos e dá segurança ao justo. Pois tu sondas a mente e o coração, ó Deus justo.
10 \7:9\O let the evil of the evil-doer come to an end, but give strength to the upright: for men's minds and hearts are tested by the God of righteousness.
10 Deus é meu escudo; ele salva os que têm coração íntegro.
11 \7:10\God, who is the saviour of the upright in heart, is my breastplate.
11 Deus é justo juiz; todos os dias ele mostra sua ira contra os perversos.
12 \7:11\God is the judge of the upright, and is angry with the evil-doers every day.
12 Se eles não se arrependerem, Deus afiará sua espada; armará seu arco para disparar,
13 \7:12\If a man is not turned from his evil, he will make his sword sharp; his bow is bent and ready.
13 preparará suas armas mortais e acenderá suas flechas com fogo.
14 \7:13\He has made ready for him the instruments of death; he makes his arrows flames of fire.
14 Sim, o perverso gera o mal; concebe o sofrimento e dá à luz a mentira.
15 \7:14\That man is a worker of evil; the seed of wrongdoing has given birth to deceit.
15 Abre uma cova profunda, mas ele próprio cai em sua armadilha.
16 \7:15\He has made a hole deep in the earth, and is falling into the hole which he has made
16 Sua maldade se volta contra ele; sua violência lhe cai sobre a cabeça.
17 \7:16\His wrongdoing will come back to him, and his violent behaviour will come down on his head.
17 Darei graças ao S enhor porque ele é justo; cantarei louvores ao nome do S
18 \7:17\I will give praise to the Lord for his righteousness; I will make a song to the name of the Lord Most High.
18 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.