Salmos 33

Bible in Basic English (BBE) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Be glad in the Lord, O doers of righteousness; for praise is beautiful for the upright.
1 Regozijai-vos no SENHOR, vós justos, pois aos retos convém o louvor.
2 Give praise to the Lord on the corded instrument; make melody to him with instruments of music.
2 Louvai ao Senhor com harpa, cantai a ele com o saltério e um instrumento de dez cordas.
3 Make a new song to him; playing expertly with a loud noise.
3 Cantai-lhe um cântico novo; tocai bem e com júbilo.
4 For the word of the Lord is upright, and all his works are certain.
4 Porque a palavra do Senhor é reta, e todas as suas obras são fiéis.
5 His delight is in righteousness and wisdom; the earth is full of the mercy of the Lord.
5 Ele ama a justiça e o juízo; a terra está cheia da bondade do Senhor.
6 By the word of the Lord were the heavens made; and all the army of heaven by the breath of his mouth.
6 Pela palavra do Senhor foram feitos os céus, e todo o exército deles pelo espírito da sua boca.
7 He makes the waters of the sea come together in a mass; he keeps the deep seas in store-houses.
7 Ele ajunta as águas do mar como num montão; põe os abismos em depósitos.
8 Let the earth be full of the fear of the Lord; let all the people of the world be in holy fear of him.
8 Tema toda a terra ao Senhor; temam-no todos os moradores do mundo.
9 For he gave the word, and it was done; by his order it was fixed for ever.
9 Porque falou, e foi feito; mandou, e logo apareceu.
10 The Lord undoes the designs of the nations; he makes the thoughts of the peoples without effect.
10 O Senhor desfaz o conselho dos gentios, quebranta os intentos dos povos.
11 The Lord's purpose is eternal, the designs of his heart go on through all the generations of man.
11 O conselho do Senhor permanece para sempre; os intentos do seu coração de geração em geração.
12 Happy is the nation whose God is the Lord; and the people whom he has taken for his heritage.
12 Bem-aventurada é a nação cujo Deus é o Senhor, e o povo ao qual escolheu para sua herança.
13 The Lord is looking down from heaven; he sees all the sons of men;
13 O Senhor olha desde os céus e está vendo a todos os filhos dos homens.
14 From his house he keeps watch on all who are living on the earth;
14 Do lugar da sua habitação contempla todos os moradores da terra.
15 He makes all their hearts; their works are clear to him.
15 Ele é que forma o coração de todos eles, que contempla todas as suas obras.
16 A king's salvation is not in the power of his army; a strong man does not get free by his great strength.
16 Não há rei que se salve com a grandeza dum exército, nem o homem valente se livra pela muita força.
17 A horse is a false hope; his great power will not make any man free from danger.
17 O cavalo é falaz para a segurança; não livra ninguém com a sua grande força.
18 See, the eye of the Lord is on those in whose hearts is the fear of him, on those whose hope is in his mercy;
18 Eis que os olhos do Senhor estão sobre os que o temem, sobre os que esperam na sua misericórdia;
19 To keep their souls from death; and to keep them living in time of need.
19 Para lhes livrar as almas da morte, e para os conservar vivos na fome.
20 Our souls are waiting for the Lord; he is our help and our salvation.
20 A nossa alma espera no Senhor; ele é o nosso auxílio e o nosso escudo.
21 For in him our hearts have joy; in his holy name is our hope.
21 Pois nele se alegra o nosso coração; porquanto temos confiado no seu santo nome.
22 Let your mercy be on us, O Lord, as we are waiting for you.
22 Seja a tua misericórdia, Senhor, sobre nós, como em ti esperamos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.