Salmos 25

Bible in Basic English (BBE) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Of David. To you, O Lord, my soul is lifted up.
1 A ti, Senhor , elevo a minha alma.
2 O my God, I have put my faith in you, let me not be shamed; let not my haters be glorying over me.
2 Deus meu, em ti confio. Não seja eu envergonhado, nem exultem sobre mim os meus inimigos.
3 Let no servant of yours be put to shame; may those be shamed who are false without cause.
3 Na verdade, dos que em ti esperam, ninguém será envergonhado; envergonhados serão os que, sem motivo, procedem traiçoeiramente.
4 Make your steps clear to me, O Lord; give me knowledge of your ways.
4 Faze-me conhecer os teus caminhos, ensina-me as tuas veredas.
5 Be my guide and teacher in the true way; for you are the God of my salvation; I am waiting for your word all the day.
5 Guia-me na tua verdade e ensina-me, pois tu és o Deus da minha salvação, em quem eu espero todo o dia.
6 O Lord, keep in mind your pity and your mercies; for they have been from the earliest times.
6 Lembra-te, Senhor , das tuas misericórdias e das tuas bondades, que são desde a eternidade.
7 Do not keep in mind my sins when I was young, or my wrongdoing: let your memory of me be full of mercy, O Lord, because of your righteousness.
7 Não te lembres dos meus pecados da mocidade, nem das minhas transgressões. Lembra-te de mim, segundo a tua misericórdia, por causa da tua bondade, ó
8 Good and upright is the Lord: so he will be the teacher of sinners in the way.
8 Bom e reto é o Senhor , por isso aponta o caminho aos pecadores.
9 He will be an upright guide to the poor in spirit: he will make his way clear to them.
9 Guia os humildes na justiça e ensina aos mansos o seu caminho.
10 All the ways of the Lord are mercy and good faith for those who keep his agreement and his witness.
10 Todas as veredas do Senhor são misericórdia e verdade para os que guardam a sua aliança e os seus testemunhos.
11 Because of your name, O Lord, let me have forgiveness for my sin, which is very great.
11 Por causa do teu nome, Senhor , perdoa a minha iniquidade, que é grande.
12 If a man has the fear of the Lord, the Lord will be his teacher in the way of his pleasure.
12 Àquele que teme o Senhor , ele o instruirá no caminho que deve escolher.
13 His soul will be full of good things, and his seed will have the earth for its heritage.
13 Na prosperidade repousará a sua alma, e a sua descendência herdará a terra.
14 The secret of the Lord is with those in whose hearts is the fear of him; he will make his agreement clear to them.
14 O Senhor confia o seu segredo aos que o temem, aos quais ele dará a conhecer a sua aliança.
15 My eyes are turned to the Lord at all times; for he will take my feet out of the net.
15 Os meus olhos se elevam continuamente ao pois ele tirará os meus pés do laço.
16 Be turned to me, and have mercy on me; for I am troubled and have no helper.
16 Volta-te para mim e tem compaixão, porque estou sozinho e aflito.
17 The troubles of my heart are increased: O take me out of my sorrows.
17 Alivia-me as tribulações do coração; tira-me das minhas angústias.
18 Give thought to my grief and my pain; and take away all my sins.
18 Considera as minhas aflições e o meu sofrimento e perdoa todos os meus pecados.
19 See how those who are against me are increased, for bitter is their hate of me.
19 Considera os meus inimigos, pois são muitos e têm por mim um ódio mortal.
20 O keep my soul, and take me out of danger: let me not be shamed, for I have put my faith in you.
20 Guarda a minha alma e livra-me; não seja eu envergonhado, pois em ti me refugio.
21 For my clean and upright ways keep me safe, because my hope is in you.
21 Que a sinceridade e a retidão me preservem, porque em ti espero.
22 Give Israel salvation, O God, out of all his troubles.
22 Ó Deus, redime Israel de todas as suas tribulações.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.