Provérbios 24
Bible in Basic English (BBE) vs BKJ
1 Have no envy for evil men, or any desire to be with them:
1 Não tenhas invejas dos homens maus, nem desejes estar com eles;
2 For the purposes of their hearts are destruction, and their lips are talking of trouble.
2 porque o seu coração medita a destruição, e os seus lábios falam de danos.
3 The building of a house is by wisdom, and by reason it is made strong:
3 Através da sabedoria se edifica uma casa, e pelo entendimento ela é estabelecida;
4 And by knowledge its rooms are full of all dear and pleasing things.
4 e pelo conhecimento se encherão as câmaras com todas as riquezas preciosas e agradáveis.
5 A wise man is strong; and a man of knowledge makes strength greater.
5 Um homem sábio é forte; sim, um homem de conhecimento aumenta a força.
6 For by wise guiding you will overcome in war: and in a number of wise guides there is salvation.
6 Porque com conselhos sábios tu farás a guerra; e na multidão de conselheiros há segurança.
7 Wisdom is outside the power of the foolish: he keeps his mouth shut in the public place.
7 A sabedoria é alta demais para um tolo; ele não abre a sua boca no portão.
8 He whose purposes are bad will be named a man of evil designs.
8 Aquele que pensa em fazer o mal, será chamado de pessoa danosa.
9 The purpose of the foolish is sin: and the hater of authority is disgusting to others.
9 O pensamento do tolo é pecado, e o escarnecedor é uma abominação aos homens.
10 If you give way in the day of trouble, your strength is small.
10 Se te enfraqueceres no dia da adversidade, tua força é pequena.
11 Be the saviour of those who are given up to death, and do not keep back help from those who are slipping to destruction.
11 Livra os que estão sendo levados para a morte, e os que estão prestes a serem mortos, a esses detém.
12 If you say, See, we had no knowledge of this: does not the tester of hearts give thought to it? and he who keeps your soul, has he no knowledge of it? and will he not give to every man the reward of his work?
12 Se dizes: Eis que não sabíamos; aquele que pondera o coração não o considerou? E aquele que guarda a tua alma, não sabe disso? Não retribuirá cada homem de acordo com suas obras?
13 My son, take honey, for it is good; and the flowing honey, which is sweet to your taste:
13 Meu filho, come mel, porque é bom; e o favo de mel é doce ao teu paladar;
14 So let your desire be for wisdom: if you have it, there will be a future, and your hope will not be cut off.
14 assim será para a tua alma o conhecimento da sabedoria; quando o tiveres encontrado, então haverá uma recompensa e a tua expectativa não será cortada.
15 Do not keep a secret watch, O evil-doer, against the fields of the upright man, or send destruction on his resting-place:
15 Não fiques à espreita, ó homem perverso, contra a habitação do justo; não estragues o seu lugar de repouso;
16 For an upright man, after falling seven times, will get up again: but trouble is the downfall of the evil.
16 porque um homem justo cai sete vezes, e se levanta novamente, mas os perversos cairão no mal.
17 Do not be glad at the fall of your hater, and let not your heart have joy at his downfall:
17 Quando teu inimigo cair, não te regozijes, nem deixes que alegre-se o teu coração quando ele tropeçar;
18 For fear that the Lord may see it, and it may be evil in his eyes, and his wrath may be turned away from him.
18 para que o SENHOR não o veja, e isso o desagrade, e desvie dele a sua ira.
19 Do not be troubled because of evil-doers, or have envy of sinners:
19 Não te desgastes por causa dos homens maus, nem tenhas inveja dos perversos,
20 For there will be no future for the evil man; the light of sinners will be put out.
20 porque não haverá recompensa para o homem mau; e a lâmpada do perverso será apagada.
21 My son, go in fear of the Lord and the king: have nothing to do with those who are in high positions:
21 Meu filho, teme ao SENHOR e ao rei, e não te intrometas com aqueles que são dados à mudança;
22 For their downfall will come suddenly; and who has knowledge of the destruction of those in high positions?
22 porque de repente se levantará a sua calamidade, e a ruína de ambos, quem a conhece?
23 These are more sayings of the wise: To have respect for a person's position when judging is not good.
23 Estas coisas também pertencem aos sábios. Não é bom ter respeito de pessoas em juízo.
24 He who says to the evil-doer, You are upright, will be cursed by peoples and hated by nations.
24 Aquele que disser ao perverso: Tu és justo; a este os povos amaldiçoarão, as nações o abominarão,
25 But those who say sharp words to him will have delight, and a blessing of good will come on them.
25 mas para aqueles que o repreenderem haverá deleite, e sobre eles virá uma boa bênção.
26 He gives a kiss with his lips who gives a right answer.
26 Todo homem que dá uma resposta correta, deve beijar seus lábios.
27 Put your work in order outside, and make it ready in the field; and after that, see to the building of your house.
27 Prepara a tua obra fora, e torna-a apta para ti no campo, e depois edifica a tua casa.
28 Do not be a violent witness against your neighbour, or let your lips say what is false.
28 Não sejas sem motivo testemunha contra o teu vizinho; e não enganes com os teus lábios.
29 Say not, I will do to him as he has done to me; I will give the man the reward of his work.
29 Não digas: Farei a ele, como ele fez a mim; eu recompensarei a cada homem de acordo com a sua obra.
30 I went by the field of the hater of work, and by the vine-garden of the man without sense;
30 Eu fui pelo campo do preguiçoso, e pela vinha do homem vazio de entendimento;
31 And it was all full of thorns, and covered with waste plants, and its stone wall was broken down.
31 e eis que ela estava toda cheia de espinhos, e urtigas tinham coberto sua superfície, e o seu muro de pedras estava demolido.
32 Then looking at it, I gave thought: I saw, and I got teaching from it.
32 Então eu vi, e o considerei bem; olhei sobre ele, e recebi instrução.
33 A little sleep, a little rest, a little folding of the hands in sleep:
33 Ainda, um pouco a dormir, um pouco a toscanejar, um pouco a cruzar os braços em repouso;
34 So loss will come on you like an outlaw, and your need like an armed man.
34 assim virá a tua pobreza como alguém que viaja, e a tua necessidade como um homem armado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.