1 Crônicas 25
Bible in Basic English (BBE) vs BKJ
1 Further, David and the chiefs of the servants of the holy place made selection of certain of the sons of Asaph and of Heman and of Jeduthun for the work of prophets, to make melody with corded instruments and brass; and the number of the men for the work they had to do was:
1 Além disso, Davi e os capitães do exército separaram para o serviço alguns dos filhos de Asafe, e de Hemã, e de Jedutum, que deveriam profetizar com harpas, com saltérios, e com címbalos; e o número dos trabalhadores, segundo o seu serviço, era:
2 Of the sons of Asaph: Zaccur and Joseph and Nethaniah and Asharelah, sons of Asaph; under the direction of Asaph, acting as a prophet under the orders of the king;
2 dos filhos de Asafe: Zacur, e José, e Netanias, e Asarela, os filhos de Asafe, sob as mãos de Asafe, o qual profetizava segundo a ordem do rei.
3 Of Jeduthun: the six sons of Jeduthun, Gedaliah and Zeri and Jeshaiah, Hashabiah and Mattithiah; under the direction of their father Jeduthun who, acting as a prophet, with corded instruments gave praise and glory to the Lord.
3 De Jedutum: os filhos de Jedutum; Gedalias, e Zeri, e Jesaías, Hasabias, e Matitias, seis, sob as mãos do seu pai, Jedutum, que profetizava com uma harpa, para dar graças e louvor ao SENHOR.
4 Of Heman, the sons of Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti and Romamti-ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, Mahazioth;
4 De Hemã: os filhos de Hemã; Buquias, Matanias, Uziel, Sebuel, Jerimote, Hananias, Hanani, Eliata, Gidalti, Romanti-Ézer, Josbecasa, Maloti, Hotir, e Maaziote;
5 All these were sons of Heman, the king's seer in the words of God. And to make great his power God gave Heman fourteen sons and three daughters.
5 todos estes eram os filhos de Hemã, o vidente do rei nas palavras de Deus, para erguer o chifre. E Deus deu a Hemã, catorze filhos e três filhas.
6 All these, under the direction of their father, made music in the house of the Lord, with brass and corded instruments, for the worship of the house of God; Asaph, Jeduthun, and Heman being under the orders of the king.
6 Todos estes estiveram debaixo das mãos do seu pai para cânticos na casa do SENHOR, com címbalos, saltérios, e harpas para o serviço da casa de Deus, segundo a ordem do rei a Asafe, Jedutum e Hemã.
7 And the number of them, with their brothers who were trained and expert in making melody to the Lord, was two hundred and eighty-eight.
7 Então, o número deles, com os seus irmãos que eram instruídos nos cânticos do SENHOR, a saber, todos os que eram peritos, era de duzentos e oitenta e oito.
8 And selection was made of them for their special work, all having equal chances, small as well as great, the teacher as the learner.
8 E eles lançaram sorte, guarda contra guarda, tanto o pequeno como o grande, tanto o mestre quanto o discípulo.
9 Now of the group of Asaph, the first name to come out was Joseph; the second Gedaliah; he and his brothers and sons were twelve?
9 Ora, a primeira sorte saiu por Asafe para José; a segunda para Gedalias, que, com os seus irmãos e filhos eram doze;
10 The third Zaccur, with his sons and his brothers, twelve;
10 a terceira para Zacur, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
11 The fourth Izri, with his sons and his brothers, twelve;
11 a quarta para Izri, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
12 The fifth Nethaniah, with his sons and his brothers, twelve;
12 a quinta para Netanias, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
13 The sixth Bukkiah, with his sons and his brothers, twelve;
13 a sexta para Buquias, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
14 The seventh Jesharelah, with his sons and his brothers, twelve;
14 a sétima para Jesarela, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
15 The eighth Jeshaiah, with his sons and his brothers, twelve;
15 a oitava para Jesaías, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
16 The ninth Mattaniah, with his sons and his brothers, twelve;
16 a nona para Matanias, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
17 The tenth Shimei, with his sons and his brothers, twelve;
17 a décima para Simei, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
18 The eleventh Azarel, with his sons and his brothers, twelve;
18 a undécima para Azarel, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
19 The twelfth Hashabiah, with his sons and his brothers, twelve;
19 a duodécima para Hasabias, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
20 The thirteenth Shubael, with his sons and his brothers, twelve;
20 a décima terceira para Subael, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
21 The fourteenth Mattithiah, with his sons and his brothers, twelve;
21 a décima quarta para Matitias, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
22 The fifteenth Jeremoth, with his sons and his brothers, twelve;
22 a décima quinta para Jerimote, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
23 The sixteenth Hananiah, with his sons and his brothers, twelve;
23 a décima sexta para Hananias, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
24 The seventeenth Joshbekashah, with his sons and his brothers, twelve;
24 a décima sétima para Josbecasa, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
25 The eighteenth Hanani, with his sons and his brothers, twelve;
25 a décima oitava para Hanani, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
26 The nineteenth Mallothi, with his sons and his brothers, twelve;
26 a décima nona para Maloti, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
27 The twentieth Eliathah, with his sons and his brothers, twelve;
27 a vigésima para Eliata, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
28 The twenty-first Hothir, with his sons and his brothers, twelve;
28 a vigésima primeira para Hotir, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
29 The twenty-second Giddalti, with his sons and his brothers, twelve;
29 a vigésima segunda para Gidalti, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
30 The twenty-third Mahazioth, with his sons and his brothers, twelve;
30 a vigésima terceira para Maaziote, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
31 The twenty-fourth Romamti-ezer, with his sons and his brothers, twelve.
31 a vigésima quarta para Romanti-Ézer, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.