1 Crônicas 25

Bible in Basic English (BBE) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Further, David and the chiefs of the servants of the holy place made selection of certain of the sons of Asaph and of Heman and of Jeduthun for the work of prophets, to make melody with corded instruments and brass; and the number of the men for the work they had to do was:
1 Também Davi juntamente com os capitães do exército, separou para o serviço alguns dos filhos de Asafe, e de Hemã, e de Jedútum para profetizarem com harpas, com alaúdes, e com címbalos. Este foi o número dos homens que fizeram a obra: segundo o seu serviço:
2 Of the sons of Asaph: Zaccur and Joseph and Nethaniah and Asharelah, sons of Asaph; under the direction of Asaph, acting as a prophet under the orders of the king;
2 dos filhos de Asafe: Zacur, José, Netanias e Asarela, filhos de Asafe, a cargo de Asafe, que profetizava sob as ordens do rei.
3 Of Jeduthun: the six sons of Jeduthun, Gedaliah and Zeri and Jeshaiah, Hashabiah and Mattithiah; under the direction of their father Jeduthun who, acting as a prophet, with corded instruments gave praise and glory to the Lord.
3 De Jedútum os filhos de Jedútun: Gedalias, e Zeri, Jesaías, Hasabias e Matitias, seis, a cargo de seu pai, Jedútum que profetizava com a harpa, louvando ao Senhor e dando-lhe graças.
4 Of Heman, the sons of Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti and Romamti-ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, Mahazioth;
4 De Hemã, os filhos de Hemã: Buquias, Matanias, Uziel, Sebuel, Jerimote, Hananias, Hanâni, Eliatá, Gidálti, e Românti-Ezer, Josbecasa, Malóti, Hotir e Maaziote.
5 All these were sons of Heman, the king's seer in the words of God. And to make great his power God gave Heman fourteen sons and three daughters.
5 Todos estes foram filhos de Hemã, o vidente do rei, segundo a promessa de Deus de exaltá-lo. Deus dera a Hemã catorze filhos e três filhas.
6 All these, under the direction of their father, made music in the house of the Lord, with brass and corded instruments, for the worship of the house of God; Asaph, Jeduthun, and Heman being under the orders of the king.
6 Todos estes estavam sob a direção de seu pai para a música na casa do Senhor, com címbalos, alaúdes e harpas para o serviço da casa de Deus. E Asafe, Jedútun e Hemã estavam sob as ordens do rei.
7 And the number of them, with their brothers who were trained and expert in making melody to the Lord, was two hundred and eighty-eight.
7 Era o número deles, juntamente com seus irmãos instruídos em cantar ao Senhor, todos eles mestres, duzentos e oitenta e oito.
8 And selection was made of them for their special work, all having equal chances, small as well as great, the teacher as the learner.
8 E determinaram os seus cargos por sortes, todos igualmente, tanto o pequeno como o grande, assim o mestre como o discípulo.
9 Now of the group of Asaph, the first name to come out was Joseph; the second Gedaliah; he and his brothers and sons were twelve?
9 A primeira sorte, que era de Asafe, saiu a José; a segunda a Gedalias, que com seus irmãos e filhos eram doze;
10 The third Zaccur, with his sons and his brothers, twelve;
10 a terceira a Zacur, seus filhos e irmãos, doze;
11 The fourth Izri, with his sons and his brothers, twelve;
11 a quarta a Izri, seus filhos e irmãos, doze;
12 The fifth Nethaniah, with his sons and his brothers, twelve;
12 a quinta a Netanias, seus filhos e irmãos, doze;
13 The sixth Bukkiah, with his sons and his brothers, twelve;
13 a sexta a Buquias, seus filhos e irmãos, doze;
14 The seventh Jesharelah, with his sons and his brothers, twelve;
14 a sétima a Jesarela, seus filhos e irmãos, doze;
15 The eighth Jeshaiah, with his sons and his brothers, twelve;
15 a oitava a Jesaías, seus filhos e irmãos, doze;
16 The ninth Mattaniah, with his sons and his brothers, twelve;
16 a nona a Matanias, seus filhos e irmãos, doze;
17 The tenth Shimei, with his sons and his brothers, twelve;
17 a décima a Simei, seus filhos e irmãos, doze;
18 The eleventh Azarel, with his sons and his brothers, twelve;
18 a undécima a Azarel, seus filhos e irmãos, doze;
19 The twelfth Hashabiah, with his sons and his brothers, twelve;
19 a duodécima a Hasabias, seus filhos e irmãos, doze;
20 The thirteenth Shubael, with his sons and his brothers, twelve;
20 a décima terceira a Subael, seus filhos: e irmãos, doze;
21 The fourteenth Mattithiah, with his sons and his brothers, twelve;
21 a décima quarta a Matitias, seus filhos e irmãos, doze;
22 The fifteenth Jeremoth, with his sons and his brothers, twelve;
22 a décima quinta a Jerimote, seus filhos e irmãos, doze;
23 The sixteenth Hananiah, with his sons and his brothers, twelve;
23 a décima sexta a Hananias, seus filhos e irmãos, doze;
24 The seventeenth Joshbekashah, with his sons and his brothers, twelve;
24 a décima sétima a Josbecasa, seus filhos e irmãos, doze;
25 The eighteenth Hanani, with his sons and his brothers, twelve;
25 a décima oitava a Hanâni, seus filhos e irmãos, doze;
26 The nineteenth Mallothi, with his sons and his brothers, twelve;
26 a décima nona a Malóti, seus filhos e irmãos, doze;
27 The twentieth Eliathah, with his sons and his brothers, twelve;
27 a vigésima a Eliatá, seus filhos e irmãos, doze;
28 The twenty-first Hothir, with his sons and his brothers, twelve;
28 a vigésima primeira a Hotir, seus filhos e irmãos, doze;
29 The twenty-second Giddalti, with his sons and his brothers, twelve;
29 a vigésima segunda a Gidálti, seus filhos e irmãos, doze;
30 The twenty-third Mahazioth, with his sons and his brothers, twelve;
30 a vigésima terceira a Maaziote, seus filhos e irmãos, doze;
31 The twenty-fourth Romamti-ezer, with his sons and his brothers, twelve.
31 a vigésima quarta a Românti-Ezer, seus filhos e irmãos, doze.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.