2 Timóteo 1
GODIDO VUA MAEJE (BBB) vs VC
1 Timoti farino, na Foru e ije na Godire fuone vierafema ijia kiega na Afasero rena Jesu Kuraesido vua maeje nijasianoejo ije nare fasi ige isoe nijave. Ro vua ige na kuaravo ije na izege no rade Jesu Kuraesina besu rena ma karivadufuo na ije kuariave.
1 Paulo, apóstolo de Jesus Cristo pela vontade de Deus para anunciar a promessa da vida que está em Jesus Cristo,
2 Ro Timoti farino na a oetuavo ijadufuo na baname isoega Godi Asoe ijiakiro Jesu Kuraesi E Ireobo nuvuone ije bu maza boeje one oefiane abekinu ma rejana mukoreigia samuagaga a kafaena finoedufuo.
2 a Timóteo, filho caríssimo: graça, misericórdia, paz, da parte de Deus Pai e de Jesus Cristo, nosso Senhor!
3 Ro Timoti na baname none na mumaza isoevo ije naka a vierafekinu Godido baname isoena oemarevo. Naka asaerafa none izege bu reva nadua nane ijiege oe none ijia mukoreigia vierafekinu fuefuo imenoeve.
3 Dou graças a Deus, a quem sirvo com pureza de consciência, tal como aprendi de meus pais, e me lembro de ti sem cessar nas minhas orações, de noite e de dia.
4 Ro maza ije na a nujana vakoga a nimeno nido one fu arima ije nane vierafei ijadufuo na maza boeje naka a gakiro vierafe. Ijadufuo na una vua a gakuva na vierafe naka ma ireobo oemadiedufuo.
4 Quando me vêm ao pensamento as tuas lágrimas, sinto grande desejo de te ver para me encher de alegria.
5 Na vierafega one izege a ma vierafemo ije fuka asae one Roesikiro asie one Jiunesi bu ma vierafeva ijiege na vierafega adua ane besu ijiege ma vierafeme.
5 Conservo a lembrança daquela tua fé tão sincera, que foi primeiro a de tua avó Lóide e de tua mãe Eunice e que, não tenho a menor dúvida, habita em ti também.
6 Ijadufuo na una kuaraga a daro ije Godi fu maza ije na umui nigofo nijakoga fume vekinu maema ije abena darokuma imedufuo.
6 Por esse motivo, eu te exorto a reavivar a chama do dom de Deus que recebeste pela imposição das minhas mãos.
7 Ijadufuo maeje Godi Kavene fuone fu vajuema ije no jumedufuo fu ije vajuema baki. Ro fuka Kavene daroki ije vajue ijadufuo no uri giriesana daromena e boeje oetuana ifejiakinu ro konuvuo mukoe samuanamidufuo ijene vajue.
7 Pois Deus não nos deu um espírito de timidez, mas de fortaleza, de amor e de sabedoria.
8 Ijadufuo ade E Ireobo nuvuone ijadufuo vua ije fu e boeje ifejiana karauniamo ije kuariakiro jaevemo. Ro kuke ade ige na fuefuo imevo ijadufuo na dibure fivo ijadufuo jaevemo. Ro anika izege na Godido vua ije na kuaevo ijadufuo isejavaevo ijiege adua isejavaene. Ro a ijiege isejavaekuva Godi fu daro maga a giriesana renoedufuo.
8 Não te envergonhes, portanto, do testemunho de nosso Senhor, nem de mim, seu prisioneiro, mas sofre comigo pelo Evangelho, fortificado pelo poder de Deus.
9 Ijadufuo maeje fure no karaunuona kumenoga no e akae rena karinoeve. Ro no nore ire ma bino revoga fu ijadufuo no kumema baki ro fume fure fuone vierafema ijia ro fuone maeje fu no vajuomo ijia no kumei. Ro fuone maeje fu no vajuema ije fune uria iko zinume ijia Jesudo duvado ijia vajue.
9 Deus nos salvou e chamou para a santidade, não em atenção às nossas obras, mas em virtude do seu desígnio, da graça que desde a eternidade nos destinou em Cristo Jesus,
10 Ro fuone izege fu no marejuema ije fune Jesu Kuraesi e ije fu no karaunuokiro ruaema ijare iviama abena samadire. Ro fune Jesure oevo ijadufuo daro ije abe akoe areme Godido vua maeje nome sanaema ijia karivadufuo ije abe nijasue.
10 e agora nos manifestou mediante a aparição de nosso Salvador Jesus Cristo, que destruiu a morte e suscitou a vida e a imortalidade, pelo Evangelho,
11 Ro Godi fune na umui date areme daro mie ijadufuo na vua fuone maeje abe e boeje kuariana nijasiakinu kaenamiaga bu Godido e reve.
11 do qual fui constituído pregador, apóstolo e mestre entre os gentios.
12 Ro na vua fuone ma dabe ijiege kuarianoevo ijadufuo naka vame binobino isejavaeve. Ro na vajae fiane ige na abevo ijadufuo nabe jaeveke. Ijadufuo maeje na Jesu Kuraesi e ije na ma vierafevo ije nane vierafei. Ijadufuo na vierafe fu korofuo i ige fu miega na menoevo ije ka mukoreigia samuana vakuma maza rade fu una ruake.
12 É este o motivo por que estou sofrendo assim. Mas não me queixo, não. Sei em quem pus minha confiança, e estou certo de que é assaz poderoso para guardar meu depósito até aquele dia.
13 Ijadufuo ni vua maeje na nijasavo a fiema ijene kena mukoreigia faradiana samuagiane. Ro kuke giriesana Godi ma vierafekinu e boeje oetuane. Ijadufuo maeje no Jesu Kuraesina besu revo ijia no ire inokiro ije kevo.
13 Toma por modelo os ensinamentos salutares que recebeste de mim sobre a fé e o amor a Jesus Cristo.
14 Ijadufuo ni vua maeje Godi fu nijasaema ije Kavene Akae ijadufuo daro ijia kena mukoreigia samuagiane.
14 Guarda o precioso depósito, pela virtude do Espírito Santo que habita em nós.
15 Ro ane vierafe e boeje Godi ma vierafevo Esia guove ijia kariva ijiakina e Faejerasikina Emogenisi ije na bune ijuonena vae.
15 Sabes que todos os da Ásia se apartaram de mim, entre eles Figelo e Hermógenes.
16 Rove na vierafe E Ireobo ije fu e Onesiforasido agane boeje fuka ma rejiake. Ijadufuo maeje fu iseko fuka maza boeje na isejavaevo ijia ifejie. Ro kuke fu ige na dibure fivo ije fuka naebe giena jaeve.
16 O Senhor conceda sua misericórdia à casa de Onesíforo, que muitas vezes me reconfortou e não se envergonhou das minhas cadeias!
17 Ro fuka Romu kekena vajae fiaeguma na reriena vuakuma biedie.
17 Pelo contrário, quando veio a Roma, procurou-me com solicitude e me encontrou.
18 Ijadufuo na vierafe naka fu iseko fuefuo baname isoega E Ireobo fu maza ije fu una ruomo ijia e ije fuone oefiane abena ma rejadufuo. Ijadufuo maeje a izege fu are Efesasi ijia na ifejiema ije ane mukoreigia vierafei.
18 O Senhor lhe conceda a graça de obter misericórdia junto do Senhor naquele dia. Sabes melhor que ninguém quantos bons serviços ele prestou em Éfeso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.