1 Pedro 4

GODIDO VUA MAEJE (BBB) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Kuraesi fuka e ise ijiebuo umui tare ijia vajae fiane ireobo abei. Ijadufuo jadua janika vame besu ije fu vierafena kema ijiege giriesana renoefo. Ijadufuo maeje erare fu vajae fuone ijia vajae fiane bino biediana isejavaekuma ise ijadufuo daro ije fu baki redufuo.
1 Ora, pois, já que Cristo padeceu por nós na carne, armai-vos também vós com este mesmo pensamento, que aquele que padeceu na carne já cessou do pecado;
2 Ijadufuo ja ume igia karinoevo ijia jade maza boeje ise rekuae vierafenoevo. Ro nika Godi irere fu vierafema ijiaru ireobo vierafenoefo.
2 Para que, no tempo que vos resta na carne, não vivais mais segundo as concupiscências dos homens, mas segundo a vontade de Deus.
3 Vua ige na kuariavo ijadufuo maeje e ije bu Godido vua ije naebe fieva ije buka ire ise uruvana renoevo. Ro jadua isuibe jaka ise ijieki ije rena ruae. Jaka uri barubara oenoekinu uri siroe igege e binobuo bara turanoekinu ro do kugi uruvana ina nigofo iserenoe. Ro kuke jaka godi binobino bu e umui ijia amaeriaeva ijiebuo baname isoevo.
3 Porque é bastante que no tempo passado da vida fizéssemos a vontade dos gentios, andando em dissoluções, concupiscências, borrachices, glutonarias, bebedices e abomináveis idolatrias;
4 Ro iviama ire ise boeje ja renoejo ije funeka furi. Ijadufuo e ije bu Godido vua bino naebe fievo ije bu giaga ja naebe una bu nuvediavo ije buka oeseradiake. Ijadufuo buka una vua ise ja kuariakinu Godi jone ije ja ma vierafevo ije dabe buzeike.
4 E acham estranho não correrdes com eles no mesmo desenfreamento de dissolução, blasfemando de vós.
5 Rove Godi iviama fu e ije ni uria kariva ije abero e ije oeva ijiebuo ise ije kame mazie giakiro samuagiana fine. Ijadufuo e ije bu ise ijieki ije renoevo ije bu rade Godido nidua ijia irena vame ise ro ma bu kenoeva ije visu kuarake.
5 Os quais hão de dar conta ao que está preparado para julgar os vivos e os mortos.
6 Ijadufuo Jesu Kuraesi fune kuke vua maeje abena va e ije bu isuibe oeva ijiebuo kavene ije kuariae. Ro e ije bu vajaema ijia bune oe rove bu Jesudo vua ije fiena ijia nuvekuva kavene buone buka izege Godi fu uria finoeno ijiege karinoeke.
6 Porque por isto foi pregado o evangelho também aos mortos, para que, na verdade, fossem julgados segundo os homens na carne, mas vivessem segundo Deus em espírito;
7 — ausente —
7 E já está próximo o fim de todas as coisas; portanto sede sóbrios e vigiai em oração.
8 — ausente —
8 Mas, sobretudo, tende ardente amor uns para com os outros; porque o amor cobrirá a multidão de pecados.
9 Ro kuke nika e sumiki ijene oemarekinu kaenamiana are jone ijia uniakiro jade una ijadufuo kuaevo.
9 Sendo hospitaleiros uns para com os outros, sem murmurações,
10 Godi fuka daro binobino vajuoko no i binobino menoeve. Ijadufuo noka daro ije fu e besubesu vajuomo ije kena una e gue ifejiadufuo.
10 Cada um administre aos outros o dom como o recebeu, como bons despenseiros da multiforme graça de Deus.
11 Ijadufuo erare a Godido vua ije e gue kuariakuma nika daro fuone ijia vua fuone ma ijiaru kuariane. Ro erare a e gue ifejiakuma ni daro ije fu maema ijia ifejiane. Ja ijiege renoekuva e boeje buka Jesudo ive ijia una Godi dabe nidoeke. Ro na baname isoega sanaema fuone ijiakiro daro fuone ije buka maza boeje ijiege naona vake. Marei.
11 Se alguém falar, fale segundo as palavras de Deus; se alguém administrar, administre segundo o poder que Deus dá; para que em tudo Deus seja glorificado por Jesus Cristo, a quem pertence a glória e poder para todo o sempre. Amém.
12 Ijadufuo erafano vajae fiane iviaeko ni binobino ije bu jone ruovo ije bu ja biesiria giakuae ruove. Ijadufuo jade giana oeseradiavo.
12 Amados, não estranheis a ardente prova que vem sobre vós para vos tentar, como se coisa estranha vos acontecesse;
13 Jaeje jaka vame izege Jesu fu isejavaema jadua ja ijiege isejavaevono nika oemarefo. Ja ijiege rekuva maza rade Jesu fu una ruomo ijia ja Godido sanaema ije fu samadirega jaka uruke oemareke.
13 Mas alegrai-vos no fato de serdes participantes das aflições de Cristo, para que também na revelação da sua glória vos regozijeis e alegreis.
14 Ja Jesu Kuraesido imenoevo ijadufuo e bu ja madiakinu vua ise kuariakuva janika oemarefo. Ijadufuo maeje Godido Kavene ije ka sanaema ije fuka jaena fino.
14 Se pelo nome de Cristo sois vituperados, bem-aventurados sois, porque sobre vós repousa o Espírito da glória e de Deus; quanto a eles, é ele, sim, blasfemado, mas quanto a vós, é glorificado.
15 Ijadufuo jade e kania bu oevo ro jade iniemekinu vame ise ije renoevo. Ro kuke jade uri e guebuo i ije iraraena menoevo. Ro ja ire ise ijieki ije renoekinu isejavaekuva ije ja kojo isema renoeve.
15 Que nenhum de vós padeça como homicida, ou ladrão, ou malfeitor, ou como o que se entremete em negócios alheios;
16 Ro ja Jesudo e revo ijadufuo ja isejavaekuva jade ijadufuo jaevekiro nika una Godido oemarefo. Ijadufuo maeje ijiege ja isejavaevo ije ni vierafero ja Jesudo ive ijadufuo isejavaevoro ja ijiege vierafedufuo.
16 Mas, se padece como cristão, não se envergonhe, antes glorifique a Deus nesta parte.
17 Ijadufuo maeje maza ije Godi fu ume igia ire binobino no renoevo ije kena mazie guodufuo ije fune ijifureki zinuivene. Ijadufuo Godi fuka amure e fuone bu fu ma vierafevo ije ke mazie giake. Ro Godi fu e ige no fuefuo imejo ije fu amure kena mazie guokuma ije na vierafe e ije bu vua fuone naebe fiena irinavo ije rade fuka vame ma ise ijia isekafiake.
17 Porque já é tempo que comece o julgamento pela casa de Deus; e, se primeiro começa por nós, qual será o fim daqueles que são desobedientes ao evangelho de Deus?
18 Ijadufuo maeje Godido vua bu isuibe isoeva ije fu ijiege kuae,
18 E, se o justo apenas se salva, onde aparecerá o ímpio e o pecador?
19 Ijadufuo e ije bu isejavaevo ije bune Godido vierafe ijia reve. Ijadufuo vame maeje ja revo ije jade arekiro nika vajae jone ro oe jone boeje kena una Godi e ije fu ja amaeriana samuagiamo ije vajafo.
19 Portanto também os que padecem segundo a vontade de Deus encomendem-lhe as suas almas, como ao fiel Criador, fazendo o bem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.