Zacarias 12

Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Gɑri yi Yinni Gusunɔ u ɡeruɑ Isirelibɑn sɔ̃ wee.
1 Oráculo. Palavra do Senhor sobre Israel. Oráculo do Senhor, que estendeu os céus, firmou a terra e formou o sopro {espírito} que o homem tem dentro de si.
2 u nɛɛ, nɑ Yerusɑlɛmu kuɑ nɡe nɔrɑ ye yɑ nɛn mɔru yibɑ nɡe tɑm. Yɑ koo bwese ni nu kɑ ye sikerenɛ woo tiro kpɛ̃ɛ. Woo tiro ɡe, ɡɑ koo Yudɑbɑ kpuro nɛnɛ bɑ̀ n Yerusɑlɛmu tɑrusi.
2 Eis o que farei de Jerusalém: um copo inebriante para todos os povos circunvizinhos; também Judá será cercado pelo inimigo com Jerusalém.
3 Tɔ̃ɔ te sɔɔ, kon ye ɡɔsiɑ nɡe kpee bɑkɑru. Be bɑ kĩ bu tu suɑ bɑ koo mɛɛrɑ wɑ. Hɑnduniɑn bwesenu kpuro nu koo mɛnnɑ nu tu wɔri.
3 Naquele dia farei de Jerusalém uma pedra pesada para todas as nações: todo o que se esforçar por levantá-la, sairá ferido; todos os povos da terra se juntarão contra ela.
4 Yen tɔ̃ɔ te, Yinni Gusunɔ u nɛɛ, kon ben dumi woo tiro kpɛ̃ɛ kpɑ n yin mɑɑsɔbu nɔni swɑ̃ɑru kpɛ̃ɛ, kpɑ n bwese tukunun dumi wɔ̃koru kpɛ̃ɛ. Adɑmɑ kon Yudɑbɑ kɔ̃su.
4 Naquele dia - oráculo do Senhor - ferirei de espanto todos os cavalos, e de delírio os que montam neles. Abrirei os meus olhos sobre a casa de Judá, e cegarei a cavalaria das nações.
5 Yudɑn wiruɡibu bɑ koo nɛɛ, Yerusɑlɛmuɡibɑ bɑ sɑ̃ɑ ben dɑm nɛ, Gusunɔ ben Yinnin sɔ̃, nɛ wi nɑ wɔllu kɑ tem mɔ.
5 Os chefes de Judá reconhecerão em seu coração que a força dos habitantes de Jerusalém está em seu Deus, o Senhor dos exércitos.
6 Yen tɔ̃ɔ te sɔɔ, kon Yudɑbɑn wiruɡibu kowɑ nɡe dɔ̃ɔ boko dɑ̃ɑ sɔ̃ɔwɔ, ǹ kun mɛ nɡe wii bɔn tèn dɔ̃ɔ bɑ sɔkɑ dĩɑ bɔkunu sɔɔ. Bɑ koo bwese ni nu kɑ bu sikerenɛ kɑmiɑwɑ mɑm mɑm. Adɑmɑ Yerusɑlɛmuɡibu bɑ ko n sɔ̃wɑ ben temɔ.
6 Naquele dia, farei dos chefes de Judá como que um braseiro ardente sobre um monte de lenha, uma tocha acesa no meio dos feixes: devorarão à direita e à esquerda todos os povos da vizinhança, enquanto Jerusalém permanecerá firme e estável.
7 Nɛ, Yinni Gusunɔ kon Yudɑbɑn yɛnusu fɑɑbɑ ko, kpɑ Dɑfidin yɛnun bɛɛrɛ kɑ Yerusɑlɛmuɡibun bɛɛrɛ yu ku rɑɑ Yudɑ be bɑ tieɡiɑ kerɑ.
7 O Senhor libertará primeiramente as tendas de Judá, para que a glória da casa de Davi e dos habitantes de Jerusalém não se eleve demais em detrimento de Judá.
8 Yen tɔ̃ɔ te, kon Yerusɑlɛmuɡibu kɔ̃su. Be sɔɔ, wi u kun dɑɑ dɑm mɔ, u koo dɑm kowɑ nɡe Dɑfidi. Kpɑ Dɑfidin yɛnuɡibu bɑ n sɑ̃ɑ nɡe Gusunɔn ɡɔrɑdo wi u yɔ̃ ben wuswɑɑɔ.
8 Naquele dia, o Senhor protegerá os habitantes de Jerusalém; o mais fraco dentre eles será valente como Davi, e a casa de Davi surgirá como Deus, como um anjo do Senhor.
9 Yen tɔ̃ɔ te, kon kookɑri ko n bwese ni kpuro ɡo ni nu Yerusɑlɛmu wɔrim wee.
9 Naquele dia, procurarei exterminar todo o povo que vier contra Jerusalém.
10 Kon de Dɑfidin yɛnuɡibu kɑ Yerusɑlɛmuɡibu bɑ n wɔnwɔndu mɔ kpɑ bɑ n dɑ kɑnɑru ko, kpɑ bu ɡɔsirɑmɑ nɛn mi, nɛ wi bɑ yɑɑsɑ sɔkɑ. Bɑ koo mɑn swĩisi nɡe wìn bii teereru tɑ ɡu. Bɑ koo swĩwɑ kɑ nuku sɑnkirɑ bɑkɑnu nɡe wìn bii ɡbiikoo u ɡu.
10 Suscitarei sobre a casa de Davi e sobre os habitantes de Jerusalém um espírito de boa vontade e de prece, e eles voltarão os seus olhos para mim. Farão lamentações sobre aquele que traspassaram, como se fosse um filho único; chorá-lo-ão amargamente como se chora um primogênito!
11 Yen tɔ̃ɔ te, nuku sɑnkirɑru tɑ ko n kpɑ̃ Yerusɑlɛmuɔ nɡe te bɑ kuɑ Hɑdɑdirimɔɔn sɔ̃ Mɛɡidon wɔwɑɔ.
11 Naquele dia haverá um grande luto em Jerusalém, como o luto de Adadremon no vale de Magedo.
12 Tem mɛ kpuro sɔɔ, bɑ ko n ɡɔɔ wooru sɔ̃wɑ yɛnu kɑ yɛnu. Dɑfidin yɛnuɡibu, kurɔbu kɑ durɔbu nɛnɛm. Nɑtɑnin yɛnuɡibu, kurɔbu kɑ durɔbu nɛnɛm.
12 A terra inteira celebrará esse luto, família por família; a família da casa de Davi à parte, com suas mulheres separadamente;
13 Lefin yɛnuɡibu, kurɔbu kɑ durɔbu nɛnɛm. Simɛin yɛnuɡibu, kurɔbu kɑ durɔbu nɛnɛm.
13 a família da casa de Natã à parte, com suas mulheres separadamente; a família da casa de Levi à parte, com suas mulheres separadamente; a família de Semei à parte, e suas mulheres separadamente;
14 Nɡe mɛyɑ yɛnu si su mɑɑ tien tɔmbu bɑ ko n ɡɔɔ wooru sɔ̃ nɛnnɛnkɑ, kurɔbu kɑ durɔbu nɛnɛm.
14 todas as outras famílias, cada uma à parte, e as mulheres separadamente.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.