Zacarias 12
Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs NAA
1 Gɑri yi Yinni Gusunɔ u ɡeruɑ Isirelibɑn sɔ̃ wee.
1 Sentença pronunciada pelo Senhor a respeito de Israel. O Senhor , que estendeu o céu, fundou a terra e formou o espírito do ser humano dentro dele, diz:
2 u nɛɛ, nɑ Yerusɑlɛmu kuɑ nɡe nɔrɑ ye yɑ nɛn mɔru yibɑ nɡe tɑm. Yɑ koo bwese ni nu kɑ ye sikerenɛ woo tiro kpɛ̃ɛ. Woo tiro ɡe, ɡɑ koo Yudɑbɑ kpuro nɛnɛ bɑ̀ n Yerusɑlɛmu tɑrusi.
2 — Eis que eu farei de Jerusalém um cálice de atordoamento para todos os povos vizinhos e também para Judá, durante o sítio contra Jerusalém.
3 Tɔ̃ɔ te sɔɔ, kon ye ɡɔsiɑ nɡe kpee bɑkɑru. Be bɑ kĩ bu tu suɑ bɑ koo mɛɛrɑ wɑ. Hɑnduniɑn bwesenu kpuro nu koo mɛnnɑ nu tu wɔri.
3 Naquele dia, farei de Jerusalém uma pedra pesada para todos os povos. Todos os que tentarem erguê-la ficarão gravemente feridos. E todas as nações da terra se ajuntarão contra ela.
4 Yen tɔ̃ɔ te, Yinni Gusunɔ u nɛɛ, kon ben dumi woo tiro kpɛ̃ɛ kpɑ n yin mɑɑsɔbu nɔni swɑ̃ɑru kpɛ̃ɛ, kpɑ n bwese tukunun dumi wɔ̃koru kpɛ̃ɛ. Adɑmɑ kon Yudɑbɑ kɔ̃su.
4 Naquele dia, diz o Senhor , farei com que todos os cavalos fiquem espantados e os seus cavaleiros fiquem loucos. Manterei os meus olhos abertos sobre a casa de Judá e farei com que todos os cavalos dos povos fiquem cegos.
5 Yudɑn wiruɡibu bɑ koo nɛɛ, Yerusɑlɛmuɡibɑ bɑ sɑ̃ɑ ben dɑm nɛ, Gusunɔ ben Yinnin sɔ̃, nɛ wi nɑ wɔllu kɑ tem mɔ.
5 Então os chefes de Judá pensarão assim: “Os moradores de Jerusalém têm a força do Senhor dos Exércitos, seu Deus.”
6 Yen tɔ̃ɔ te sɔɔ, kon Yudɑbɑn wiruɡibu kowɑ nɡe dɔ̃ɔ boko dɑ̃ɑ sɔ̃ɔwɔ, ǹ kun mɛ nɡe wii bɔn tèn dɔ̃ɔ bɑ sɔkɑ dĩɑ bɔkunu sɔɔ. Bɑ koo bwese ni nu kɑ bu sikerenɛ kɑmiɑwɑ mɑm mɑm. Adɑmɑ Yerusɑlɛmuɡibu bɑ ko n sɔ̃wɑ ben temɔ.
6 Naquele dia, porei os chefes de Judá como um braseiro aceso debaixo da lenha e como uma tocha acesa entre os feixes de trigo. Eles destruirão à direita e à esquerda todos os povos ao redor, e Jerusalém será habitada outra vez no seu lugar, na própria Jerusalém.
7 Nɛ, Yinni Gusunɔ kon Yudɑbɑn yɛnusu fɑɑbɑ ko, kpɑ Dɑfidin yɛnun bɛɛrɛ kɑ Yerusɑlɛmuɡibun bɛɛrɛ yu ku rɑɑ Yudɑ be bɑ tieɡiɑ kerɑ.
7 O Senhor salvará primeiramente as tendas de Judá, para que a glória da casa de Davi e a glória dos moradores de Jerusalém não sejam exaltadas acima de Judá.
8 Yen tɔ̃ɔ te, kon Yerusɑlɛmuɡibu kɔ̃su. Be sɔɔ, wi u kun dɑɑ dɑm mɔ, u koo dɑm kowɑ nɡe Dɑfidi. Kpɑ Dɑfidin yɛnuɡibu bɑ n sɑ̃ɑ nɡe Gusunɔn ɡɔrɑdo wi u yɔ̃ ben wuswɑɑɔ.
8 Naquele dia, o Senhor protegerá os moradores de Jerusalém. O mais fraco dentre eles, naquele dia, será como Davi, e a casa de Davi será como Deus, como o Anjo do Senhor diante deles.
9 Yen tɔ̃ɔ te, kon kookɑri ko n bwese ni kpuro ɡo ni nu Yerusɑlɛmu wɔrim wee.
9 Naquele dia, procurarei destruir todas as nações que vierem contra Jerusalém.
10 Kon de Dɑfidin yɛnuɡibu kɑ Yerusɑlɛmuɡibu bɑ n wɔnwɔndu mɔ kpɑ bɑ n dɑ kɑnɑru ko, kpɑ bu ɡɔsirɑmɑ nɛn mi, nɛ wi bɑ yɑɑsɑ sɔkɑ. Bɑ koo mɑn swĩisi nɡe wìn bii teereru tɑ ɡu. Bɑ koo swĩwɑ kɑ nuku sɑnkirɑ bɑkɑnu nɡe wìn bii ɡbiikoo u ɡu.
10 E sobre a casa de Davi e sobre os moradores de Jerusalém derramarei o espírito da graça e de súplicas. Olharão para aquele a quem traspassaram. Prantearão por ele como quem pranteia por um filho único e chorarão por ele como se chora amargamente pelo primogênito.
11 Yen tɔ̃ɔ te, nuku sɑnkirɑru tɑ ko n kpɑ̃ Yerusɑlɛmuɔ nɡe te bɑ kuɑ Hɑdɑdirimɔɔn sɔ̃ Mɛɡidon wɔwɑɔ.
11 Naquele dia, o pranto em Jerusalém será tão grande como o pranto de Hadade-Rimom, no vale de Megido.
12 Tem mɛ kpuro sɔɔ, bɑ ko n ɡɔɔ wooru sɔ̃wɑ yɛnu kɑ yɛnu. Dɑfidin yɛnuɡibu, kurɔbu kɑ durɔbu nɛnɛm. Nɑtɑnin yɛnuɡibu, kurɔbu kɑ durɔbu nɛnɛm.
12 A terra pranteará, cada família à parte: a família da casa de Davi à parte, e suas mulheres à parte; a família da casa de Natã à parte, e suas mulheres à parte;
13 Lefin yɛnuɡibu, kurɔbu kɑ durɔbu nɛnɛm. Simɛin yɛnuɡibu, kurɔbu kɑ durɔbu nɛnɛm.
13 a família da casa de Levi à parte, e suas mulheres à parte; a família dos simeítas à parte, e suas mulheres à parte.
14 Nɡe mɛyɑ yɛnu si su mɑɑ tien tɔmbu bɑ ko n ɡɔɔ wooru sɔ̃ nɛnnɛnkɑ, kurɔbu kɑ durɔbu nɛnɛm.
14 Todas as outras famílias prantearão, cada família à parte, e suas mulheres à parte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.