Salmos 7

Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Womu ɡe Dɑfidi u kuɑ sɑnɑm mɛ u nuki sɑnkire Kusi Bɛnyɑmɛɛɡiin sɔ̃. Ge wee.
1 Senhor , meu Deus, em ti confio; salva-me de todos os que me perseguem e livra-me;
2 Gusunɔ nɛn Yinni, wunɑ nɑ nɑɑnɛ sɑ̃ɑ.
2 para que ele não arrebate a minha alma, como leão, despedaçando- a, sem que haja quem a livre;
3 Kpɑ bu ku rɑɑ mɑn mwɑ bu kɑsuku
3 Senhor , meu Deus, se eu fiz isto, se há perversidade nas minhas mãos,
4 — ausente —
4 se paguei com o mal àquele que tinha paz comigo (antes, livrei ao que me oprimia sem causa);
5 — ausente —
5 persiga o inimigo a minha alma e alcance-a; calque aos pés a minha vida sobre a terra e reduza a pó a minha glória. (Selá)
6 ɑ de nɛn yibɛrɛ u mɑn sɛ̃re u ɡo.
6 Levanta-te, Senhor , na tua ira; exalta-te por causa do furor dos meus opressores; e desperta por mim, para o juízo que ordenaste.
7 Yinni Gusunɔ, ɑ nɛn yibɛrɛ wɔrio kɑ mɔru.
7 Assim, te rodeará o ajuntamento de povos; por causa deles, pois, volta às alturas.
8 Yinni Gusunɔ, wee ɑ sɔ̃ wunɛn sinɑ ɡɔnɑɔ.
8 O Senhor julgará os povos; julga-me, Senhor , conforme a minha justiça e conforme a integridade que há em mim.
9 Yinni Gusunɔ, wunɑ kɑɑ tɔmbu siri.
9 Tenha já fim a malícia dos ímpios, mas estabeleça-se o justo; pois tu, ó justo Deus, provas o coração e a mente.
10 A de tɔn kɔ̃sobun dɑɑ yu nɔru ko,
10 O meu escudo está com Deus, que salva os retos de coração.
11 Wunɑ ɑ rɑ mɑn ɡɑnɛ nɡe tɛrɛru.
11 Deus é um juiz justo, um Deus que se ira todos os dias.
12 Wunɛ, ɑ rɑ siriwɑ dee dee.
12 Se o homem se não converter, Deus afiará a sua espada; já tem armado o seu arco e está aparelhado;
13 Kɑ mɛ, tɔn kɔ̃so u ku rɑ win dɑɑ deri.
13 e já para ele preparou armas mortais; e porá em ação as suas setas inflamadas contra os perseguidores.
14 U tɑbu yɑ̃ɑ ɡɔɔɡinu kuɑ.
14 Eis que esse está com dores de perversidade; concebeu trabalhos e produzirá mentiras.
15 U win sɔmburu seewɑ.
15 Cavou um poço, e o fez fundo, e caiu na cova que fez.
16 U suurɑ ɡbɑ ɡɑbun sɔ̃,
16 A sua obra cairá sobre a sua cabeça; e a sua violência descerá sobre a sua mioleira.
17 Kɔ̃sɑ ye u rɑɑ kuɑ kpuro,
17 Eu louvarei ao Senhor segundo a sua justiça e cantarei louvores ao nome do Senhor Altíssimo.
18 Yinni Gusunɔ, kon nun siɑrɑ,
18 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.