Salmos 64

Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Womu ɡe Dɑfidi u wom kowobun wiruɡii kuɑ. Ge wee.
1 Ó Deus, escuta a minha oração, pois estou em dificuldades! Salva a minha vida, pois tenho medo dos meus inimigos.
2 Gusunɔ, ɑ nɛn nɔɔ nɔɔwɔ sɑnɑm mɛ nɑ weeweenu mɔ̀.
2 Protege-me dos planos que os maus fazem contra mim; livra-me dos bandos de homens perversos.
3 A mɑn yɑro tɔn kɔ̃sobun wesiɑnɔsun di.
3 Os maus afiam a língua como espada e apontam como flechas as suas palavras cheias de veneno.
4 Bɑ ben yɑrɑ nɔɔ derɑmɔ nɡe tɑkobi,
4 Eles agem depressa para espalhar as suas mentiras vergonhosas e destroem os bons com calúnias covardes.
5 bu kɑ wi u kun ɡɑ̃ɑnu kue to ɑsiri sɔɔ.
5 Eles se animam uns aos outros para fazer o mal; falam dos lugares onde vão colocar as suas armadilhas e pensam que ninguém pode vê-los.
6 Bɑ tii dɑm kɛ̃mɔwɑ kɔ̃sɑn kobu sɔɔ.
6 Fazem planos cheios de maldade e dizem: “Planejamos um crime perfeito.” O coração e a mente do ser humano são um mistério.
7 Kɔ̃sɑ bɑ himbɑ mɔ̀ bɑ mɔ̀, ben kpunɑɑ ye, yɑ wɑ̃wɑ mɑm mɑm.
7 Porém Deus atirará as suas flechas contra eles, e, de repente, ficarão feridos.
8 Gusunɔ u bu sɛ̃ɛnu twee.
8 Deus os destruirá por causa das suas palavras; aqueles que os virem balançarão a cabeça, caçoando deles.
9 U bu mwɑ kɑ ben tii tiin ɡɑri.
9 Então todas as pessoas ficarão com medo; pensarão no que Deus fez e falarão sobre os seus atos poderosos.
10 Kpɑ bɛrum mu be kpuro mwɑ bɑ n kpɑrɑmɔ ye Gusunɔ u kuɑ,
10 A alegria daqueles que obedecem ao é no segurança. Todos eles lhe darão
11 Yinni Gusunɔn miyɑ ɡemɡii u rɑ kuku yeru kɑ nuku dobu wɑ.
11 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 64, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.