Salmos 146

Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs BKJ

Sair da comparação
1 I Yinni Gusunɔ siɑro.
1 Louvai ao SENHOR. Louva ao SENHOR, ó minha alma.
2 Kon wunɛ Yinni Gusunɔ siɑrɑ nɛn wɑ̃ɑrun tɔ̃nu kpuro sɔɔ.
2 Enquanto eu viver louvarei ao SENHOR; cantarei louvores ao meu Deus enquanto eu existir.
3 I ku bɛɛn nɑɑnɛ doke sinɑmbu sɔɔ,
3 Não ponhais vossa confiança em príncipes, nem no filho do homem, em quem não há socorro.
4 Ben wɛ̃siɑru tɑ rɑ doonɛwɑ kpɑ bu wurɑ bu ko tem.
4 Seu fôlego vai embora, ele retorna para a sua terra; naquele mesmo dia seus pensamentos perecem.
5 Doo nɔɔruɡiiwɑ wìn yĩiyɔbu wɑ̃ɑ wunɛ Gusunɔ Yɑkɔbun Yinni sɔɔ.
5 Feliz é aquele que tem o Deus de Jacó por seu socorro, cuja esperança está no SENHOR seu Deus.
6 Wiyɑ u wɔllu kɑ tem kuɑ kɑ nim wɔ̃ku
6 Que fez o céu e a terra, o mar e tudo quanto neles há; que guarda a verdade para sempre;
7 U rɑ be bɑ dɑm dɔremɔ ben ɡem wɛ̃.
7 que executa juízo aos oprimidos; que dá alimento aos famintos. O SENHOR solta os prisioneiros.
8 U rɑ wɔ̃kobu nɔni wukie.
8 O SENHOR abre os olhos dos cegos; o SENHOR levanta aqueles que estão curvados; o SENHOR ama os justos;
9 U rɑ sɔbu kɔ̃su. U rɑ mɑɑ ɡɔminibu kɑ ɡobekubɑ nɔɔri.
9 O SENHOR preserva os estrangeiros; ele alivia o órfão e a viúva; mas o caminho do perverso ele vira de cabeça para baixo.
10 Yinni Gusunɔ, u ko n bɑndu diiwɑ sere kɑ bɑɑdommɑɔ.
10 O SENHOR reinará para sempre; o teu Deus, ó Sião, todas as gerações. Louvai ao SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 146, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.