Rute 4
Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs NVI
1 Bururu Boɑsi u dɑ u sinɑ wuun ɡbɑ̃rɑ kɔnnɔwɔ mi bɑ rɑ siri. Yerɑ u win mɛro bisi ɡoo wɑ u sɑrɔ. N deemɑ win ɡɑriyɑ u rɑɑ Rutu sɔ̃ɔwɑ u nɛɛ, wiyɑ u koo nùn yɑkiɑ u tubi di. Mɑ u nùn sokɑ u nɛɛ, wɑɑnɛ, ɑ nɑ mini.
1 Enquanto isso, Boaz subiu à porta da cidade e sentou-se ali exatamente quando o resgatador que ele havia mencionado estava passando por ali. Boaz chamou-lhe e disse: "Meu amigo, venha cá e sente-se". Ele foi e sentou-se.
2 Yerɑ Boɑsi u wuun ɡuro ɡurobu sɔɔ tɔmbu wɔkuru sokɑ, mɑ u nɛɛ, i sinɔ mini. Mɑ bɑ sinɑ.
2 Boaz reuniu dez líderes da cidade e disse: "Sentem-se aqui". E eles se sentaram.
3 Sɑɑ yerɑ u win mɛro bisi wi sɔ̃ɔwɑ u nɛɛ, Nɑomi wi u wɔmɑ sɑɑ Mɔɑbun di u tem dɔrɑmɔ mɛ mu sɑ̃ɑ Elimɛlɛki bɛsɛn mɛro bisiɡum.
3 Depois disse ao resgatador: "Noemi, que voltou de Moabe, está vendendo o pedaço de terra que pertencia ao nosso irmão Elimeleque.
4 Yen sɔ̃nɑ nɑ ɡɔ̃ru doke n nun ye nɔɔsiɑ. Kpɑ ɑ mu yɑkiɑ ɑ tubi di wuuɡibu kɑ bɛsɛn ɡuro ɡurobun wuswɑɑɔ. À kun mɑɑ mu yɑkiɑmɔ, ɑ mɑn sɔ̃ kpɑ nɑ n yɛ̃. Domi wunɛn biru ɡoo sɑri wi koo mu yɑkiɑ u tubi di mɑ n kun mɔ nɛ.
4 Pensei que devia trazer o assunto para a sua consideração e sugerir-lhe que o adquira, na presença destes que aqui estão sentados e na presença dos líderes do meu povo. Se quer resgatar esta propriedade, resgate-a. Se não, diga-me, para que eu o saiba. Pois ninguém tem esse direito, a não ser você; e depois eu". "Eu a resgatarei", respondeu ele.
5 Yerɑ Boɑsi u nùn sɔ̃ɔwɑ u nɛɛ, dɔmɑ te kɑɑ mu yɑkiɑ ɑ tubi di, kɑ Rutu Mɔɑbu Elimɛlɛkin biin ɡɔmini sɑnnɑ kɑɑ mɛnnɑ ɑ yɑkiɑ ɑ tubi di. Kpɑ Elimɛlɛkin yĩsiru tu ku kɑ ɡbi.
5 Boaz, porém, lhe disse: "No dia em que você adquirir as terras de Noemi e da moabita Rute, estará adquirindo também a viúva do falecido, para manter o nome dele em sua herança".
6 Mɑ durɔ wi, u nɛɛ, ǹ n mɛn nɑ, nɑ ǹ mɑɑ mu yɑkiɑmɔ. Domi ye nɑ mɔ nɛn tii yɑ koo rɑ kɑm ko. Yen sɔ̃, nɑ nun mu deriɑ. A yɑkio ɑ tubi di.
6 Diante disso, o resgatador respondeu: "Nesse caso não poderei resgatá-la, pois poria em risco a minha propriedade. Resgate-a você mesmo. Eu não poderei fazê-lo! "
7 N deemɑ sɑnɑm mɛ, Isirelibɑ sɔɔ, wi u ɡɑ̃ɑnu kɔsinɑmɔ kɑ ɡoo, ǹ kun mɛ u ɡɑ̃ɑnu yɑkiɑmɔ, u rɑ win bɑrɑ nɔɔ teu potewɑ u wiɔnɔ wɛ̃ ɡɑ n kɑ sɑ̃ɑ seedɑ.
7 ( Antigamente, em Israel, para que o resgate e a transferência de propriedade fossem válidos, a pessoa tirava a sandália e a dava ao outro. Assim oficializavam os negócios em Israel. )
8 Yerɑ durɔ wi, u Boɑsi sɔ̃ɔwɑ u nɛɛ, ɑ tem mɛ yɑkio. Mɑ u win bɑrɑ nɔɔ teu suɑ u nùn wɛ̃.
8 Quando, pois, o resgatador disse a Boaz: "Adquira-a você mesmo! ", ele também tirou a sandália.
9 Mɑ Boɑsi u wuun bukuro be, kɑ tɔn be bɑ wɑ̃ɑ mi kpuro sɔ̃ɔwɑ u nɛɛ, bɛɛyɑ i sɑ̃ɑ nɛn seedɑɡibu ɡisɔ, mɑ nɑ Elimɛlɛki kɑ win bibu Kilioni kɑ Mɑlonin yɑ̃nu kpuro yɑkiɑ sɑɑ Nɑomin min di nɑ tubi di.
9 Então Boaz anunciou aos líderes e a todo o povo ali presente: "Vocês hoje são testemunhas de que estou adquirindo de Noemi toda a propriedade de Elimeleque, de Quiliom e de Malom.
10 Mɛyɑ nɑ mɑɑ Rutu Mɔɑbu wi u sɑ̃ɑ Mɑlonin ɡɔmini yɑkiɑ u kuɑ nɛn kurɔ. Kpɑ Mɑlonin tubi ye u deri yu ku kɑ kɑm ko. Kpɑ win yĩsiru tu ku ɡbi win bweseru sɔɔ kɑ sere mɑɑ wuu ɡeni sɔɔ.
10 Também estou adquirindo o direito de ter como mulher a moabita Rute, viúva de Malom, para manter o nome do falecido sobre a sua herança e para que o seu nome não desapareça do meio da sua família ou dos registros da cidade. Vocês hoje são testemunhas disso! "
11 Mɑ ɡuro ɡuro be, kɑ tɔn be bɑ wɑ̃ɑ mi, bɑ nɛɛ, mɛyɑ sɑ sɑ̃ɑ wunɛn seedɑɡibu. Yinni Gusunɔ u de kurɔ wi u duɔ wunɛn yɛnuɔ mi, u ko nɡe Rɑsɛli kɑ Leɑ. Domi be yiru yerɑ bɑ Isirelin bweseru mɑrɑ. Gusunɔ u mɑɑ nun ko tɔn boko kpɑ ɑ yĩsiru yɑri Bɛtelehɛmu ye sɔɔ Efɑrɑtɑn bweseru sɔɔ.
11 Os líderes e todos os que estavam na porta confirmaram: "Somos testemunhas! Faça o Senhor com essa mulher que está entrando em sua família, como fez com Raquel e Lia, que juntas formaram as tribos de Israel. Seja poderoso em Efrata e ganhe fama em Belém!
12 Kpɑ u de bii be kurɔ wi, u koo nun mɑruɑn bweseru tu ko nɡe Perɛsin bweseru wi Tɑmɑɑ u Yudɑ mɑruɑ.
12 E com os filhos que o Senhor lhe conceder dessa jovem, seja a sua família como a de Perez, que Tamar deu a Judá! "
13 Yen biru, Boɑsi u Rutu yɛnu doke. Mɑ u kɑ nùn mɛnnɑ. Yinni Gusunɔ u derɑ Rutu u ɡurɑ suɑ, mɑ u bii tɔn durɔ mɑrɑ.
13 Boaz casou-se com Rute, e ela se tornou sua mulher. Boaz a possuiu, e o Senhor concedeu que ela engravidasse e desse à luz um filho.
14 Mɑ tɔn kurɔbu bɑ Nɑomi sɔ̃ɔwɑ bɑ nɛɛ, sɑ Yinni Gusunɔ siɑrɑ wi u derɑ ɑ ɡoo wɑ u nun yɑkiɑ. Gusunɔ u de u yĩsiru yɑri Isireliɔ.
14 As mulheres disseram a Noemi: "Louvado seja o Senhor, que hoje não a deixou sem resgatador! Que o seu nome seja celebrado em Israel!
15 Wunɛn biɡii kurɔ wi, u bibu nɔɔbɑ yiru kere be kɑɑ n mɔ. Domi u nun kĩ too. Wee u nun bii tɔn durɔ mɑruɑ wi u koo nun wɑ̃ɑ kpɑɑru wɛ̃. Kpɑ u nun nɔɔri wunɛn tɔkɔru sɔɔ.
15 O menino lhe dará nova vida e a sustentará na velhice, pois é filho da sua nora, que a ama e que lhe é melhor do que sete filhos! "
16 Mɑ u bii wi suɑ u tɑɑru sɔndi u kɑ sɔ̃ɔsi mɑ u kuɑ win tii tiiɡii. Yen biru, u nùn mwɑ u nɔɔrimɔ.
16 Noemi pôs o menino no colo, e passou a cuidar dele.
17 Yerɑ Nɑomin kpɑɑsibu bɑ nɛɛ, wee bɑ Nɑomi bii tɔn durɔ mɑruɑ. Mɑ bɑ nùn yĩsiru kɑ̃ Obɛdi. Wiyɑ u seewɑ u Isɑi Dɑfidin tundo mɑrɑ.
17 As mulheres da vizinhança celebraram o seu nome e disseram: "Noemi tem um filho! " e lhe deram o nome de Obede. Este foi o pai de Jessé, pai de Davi.
18 Be bɑ sɑ̃ɑ Perɛsin bweseru be wee.
18 Esta é a história da descendência de Perez: Perez gerou Hezrom;
19 Perɛsi u Hɛsironi mɑrɑ. Mɑ Hɛsironi u seewɑ u Rɑmu mɑrɑ. Mɑ Rɑmu u seewɑ u mɑɑ Aminɑdɑbu mɑrɑ.
19 Hezrom gerou Rão; Rão gerou Aminadabe;
20 Mɑ Aminɑdɑbu u seewɑ u Nɑsoni mɑrɑ. Ye Nɑsoni u seewɑ, yerɑ u Sɑɑmɔɔ mɑrɑ.
20 Aminadabe gerou Naassom; Naassom gerou Salmom;
21 Mɑ Sɑɑmɔɔ u seewɑ u Boɑsi mɑrɑ. Ye Boɑsi u seewɑ mɑ u Obɛdi mɑrɑ.
21 Salmom gerou Boaz; Boaz gerou Obede;
22 Mɑ Obɛdi u seewɑ u Isɑi mɑrɑ. Mɑ Isɑi u mɑɑ seewɑ u Dɑfidi mɑrɑ.
22 Obede gerou Jessé; e Jessé gerou Davi.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Rute 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.