Oséias 9

Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Bɛɛ Isirelibɑ, i ku tɔ̃ɔ bɑkɑru ko ɡɛ̃ɛbun sɑɑ sɔɔ
1 Ó povo de Israel, não se alegre como as outras nações. Pois vocês foram infiéis a seu Deus e se venderam como prostituta ao adorar outros deuses em toda eira de cereal.
2 Adɑmɑ ɑlikɑmɑ ye bɑ soomɔ kɑ ɡum mɛ bɑ ɡɑmɑmɔ,
2 Agora, suas colheitas não bastarão para alimentá-los; não haverá uvas para fazer vinho novo.
3 Isirelibɑ bɑ ǹ sinɑmɔ tem mɛ Yinni Gusunɔ u bu wɛ̃ sɔɔ.
3 Vocês não permanecerão na terra do S enhor ; em vez disso, voltarão para o Egito e, na Assíria, comerão alimentos impuros.
4 Sɑɑ ye sɔɔ, bɑ ǹ mɑɑ kpɛ̃ bu yɑ̃kuru ko kɑ tɑm.
4 Ali não apresentarão ofertas de vinho ao S enhor ; seus sacrifícios não o agradarão. Serão impuros, como o alimento tocado por uma pessoa de luto; todos que apresentarem esses sacrifícios se contaminarão. Eles próprios comerão o alimento, mas não poderão oferecê-lo ao S
5 Mbɑ i ko ko Yinni Gusunɔn tɔ̃ɔ bɑkɑnu sɔɔ.
5 O que oferecerão nos feriados sagrados? Como celebrarão as festas do S
6 Ì n bɛɛn yɛnusu deri bɑnsu,
6 Mesmo que escapem da destruição nas mãos da Assíria, o Egito os conquistará, e Mênfis A urtiga cobrirá seus tesouros de prata, e espinhos invadirão as ruínas de suas casas.
7 Sɑɑ yɑ turɑ yè sɔɔ Yinni Gusunɔ u koo siri.
7 Chegou o tempo do castigo de Israel, o dia do acerto de contas; sim, Israel se dará conta disso. Por causa de seu grande pecado e sua hostilidade, vocês dizem: “Os profetas enlouqueceram, e os homens inspirados não passam de tolos!”.
8 Adɑmɑ sɔmɔ wi u bɛɛ kirɔ mɔ̀,
8 O profeta é um vigia sobre Israel para meu Deus, mas, por onde vai, encontra armadilhas; até no templo de Deus enfrenta hostilidade.
9 Wee i dɑ i kɔ̃sɑ kuɑ nɡe mɛ i rɑɑ kuɑ Gibeɑɔ.
9 Meu povo faz coisas depravadas como em Gibeá, muito tempo atrás. Deus não esquecerá; certamente os castigará por seus pecados.
10 Yinni Gusunɔ u nɛɛ, sɑnɑm mɛ nɑ ɡbiɑ nɑ Isirelibɑ wɑ,
10 “Quando encontrei você, Israel, foi como encontrar uvas no deserto. Quando vi seus antepassados, foi como ver os primeiros figos maduros. Mas eles me abandonaram por causa de Baal-Peor e se entregaram à vergonhosa idolatria. Logo se tornaram tão repugnantes quanto o ídolo que adoravam.
11 Tɛ̃ Isirelibɑn bɛɛrɛ yɑ koo doonɑ nɡe ɡunɔ mɔrin wuuru.
11 A glória de Israel fugirá como uma ave, pois não lhes nascerão filhos; não crescerão no ventre, nem sequer serão concebidos.
12 Bɑ̀ n mɑɑ bibu seeyɑ, kon de bu ɡbiwɑ bu sere bukurɑ.
12 Ainda que alguns de seus filhos cheguem a crescer, eu os tomarei de vocês. Será um dia terrível quando eu me afastar e os deixar sozinhos.
13 Nɡe mɛ nɑ Isirelibɑ wɑɑsinɑmɔ,
13 Vi Israel se tornar bela como Tiro; agora, porém, entregará seus filhos para o massacre.”
14 Osee u nɛɛ, Yinni Gusunɔ, bɑ̀ n koo Isirelibɑ sɛɛyɑsiɑ,
14 Ó S enhor , o que devo pedir para teu povo? Pedirei ventres que não deem à luz e seios que não deem leite.
15 Yinni Gusunɔ u nɛɛ,
15 “Toda a perversidade deles começou em Gilgal; ali comecei a odiá-los. Eu os expulsarei de minha terra por causa de suas maldades. Não os amarei mais, porque todos os seus líderes são rebeldes.
16 Nɑ be, Isirelibɑ sɛɛyɑsiɑ.
16 O povo de Israel está ferido; suas raízes secaram, e eles não darão mais frutos. E, se derem à luz, eu matarei seus filhos queridos.”
17 Osee u nɛɛ, Gusunɔ nɛn Yinni u bu yinɑ
17 Meu Deus rejeitará os israelitas, pois não lhe obedecem. Andarão sem rumo, errantes entre as nações.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.