Oséias 9
Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs NAA
1 Bɛɛ Isirelibɑ, i ku tɔ̃ɔ bɑkɑru ko ɡɛ̃ɛbun sɑɑ sɔɔ
1 “Não se alegre, Israel, nem exulte como os outros povos. Porque você se prostituiu, abandonando o seu Deus. Você gostou de receber o pagamento de prostituta em todas as eiras de cereais.
2 Adɑmɑ ɑlikɑmɑ ye bɑ soomɔ kɑ ɡum mɛ bɑ ɡɑmɑmɔ,
2 A eira e o lagar não os alimentarão; e o vinho novo lhes faltará.
3 Isirelibɑ bɑ ǹ sinɑmɔ tem mɛ Yinni Gusunɔ u bu wɛ̃ sɔɔ.
3 Não permanecerão na terra do Efraim voltará para o Egito, e na Assíria comerão comida impura.”
4 Sɑɑ ye sɔɔ, bɑ ǹ mɑɑ kpɛ̃ bu yɑ̃kuru ko kɑ tɑm.
4 “Não oferecerão libações de vinho ao nem os seus sacrifícios lhe serão agradáveis. O pão que comerem será como pão de pranteadores, e todos os que dele comerem ficarão impuros. Esse pão será exclusivamente para eles; não entrará na Casa do
5 Mbɑ i ko ko Yinni Gusunɔn tɔ̃ɔ bɑkɑnu sɔɔ.
5 “O que vocês farão no dia da solenidade e no dia da festa do
6 Ì n bɛɛn yɛnusu deri bɑnsu,
6 Porque eis que eles fugiram por causa da destruição. O Egito os reunirá, e Mênfis os sepultará. Os seus tesouros de prata ficarão para as urtigas; espinhos tomarão conta das suas moradas.”
7 Sɑɑ yɑ turɑ yè sɔɔ Yinni Gusunɔ u koo siri.
7 “Chegaram os dias do castigo, chegaram os dias da retribuição. Israel ficará sabendo. O profeta é um tolo, e o homem de espírito é um louco, por causa da abundância da sua iniquidade, ó Israel, e do seu imenso ódio.
8 Adɑmɑ sɔmɔ wi u bɛɛ kirɔ mɔ̀,
8 O profeta é sentinela contra Efraim, ao lado de meu Deus, mas o laço do passarinheiro se encontra em todos os seus caminhos, e inimizade no templo do seu Deus.
9 Wee i dɑ i kɔ̃sɑ kuɑ nɡe mɛ i rɑɑ kuɑ Gibeɑɔ.
9 Eles se afundaram na corrupção, como nos dias de Gibeá. O das suas injustiças e castigará os pecados que eles cometeram.”
10 Yinni Gusunɔ u nɛɛ, sɑnɑm mɛ nɑ ɡbiɑ nɑ Isirelibɑ wɑ,
10 “Encontrei Israel como uvas no deserto; vi os pais de vocês como as primícias da figueira nova. Mas eles foram para Baal-Peor, consagraram-se à vergonhosa idolatria e se tornaram tão abomináveis como aquilo que amaram.
11 Tɛ̃ Isirelibɑn bɛɛrɛ yɑ koo doonɑ nɡe ɡunɔ mɔrin wuuru.
11 Quanto a Efraim, a sua glória voará como ave; não haverá nascimento, nem gravidez, nem concepção.
12 Bɑ̀ n mɑɑ bibu seeyɑ, kon de bu ɡbiwɑ bu sere bukurɑ.
12 Ainda que venham a criar os seus filhos, eu os privarei deles, para que não fique nem um sequer. Ai deles, quando deles eu me afastar!
13 Nɡe mɛ nɑ Isirelibɑ wɑɑsinɑmɔ,
13 Aos meus olhos, Efraim era como Tiro, plantado num lugar agradável; mas Efraim levará os seus filhos ao matador.
14 Osee u nɛɛ, Yinni Gusunɔ, bɑ̀ n koo Isirelibɑ sɛɛyɑsiɑ,
14 Dá-lhes, ó Senhor ! O que lhes darás? Dá-lhes um ventre estéril e seios sem leite.”
15 Yinni Gusunɔ u nɛɛ,
15 “Toda a maldade deles se acha em Gilgal; foi ali que comecei a odiá-los. Por causa da maldade das suas ações, eu os expulsarei da minha casa. Não os amarei mais. Todos os seus príncipes são rebeldes.”
16 Nɑ be, Isirelibɑ sɛɛyɑsiɑ.
16 “Efraim está ferido. Secaram-se as suas raízes; não dará fruto. E mesmo que as mulheres voltem a dar à luz, eu matarei esses filhos queridos.
17 Osee u nɛɛ, Gusunɔ nɛn Yinni u bu yinɑ
17 O meu Deus os rejeitará, porque não lhe dão ouvidos; e andarão sem rumo entre as nações.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.