Habacuque 3
Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs NVI
1 Wee kɑnɑ te Gusunɔn sɔmɔ Hɑbɑkuku u kuɑ kɑ weeweenu.
1 Oração do profeta Habacuque. Uma confissão.
2 U nɛɛ, Yinni Gusunɔ, nɑ nuɑ ye ɑ ɡeruɑ.
2 Senhor, ouvi falar da tua fama; temo diante dos teus atos, Senhor. Realiza de novo, em nossa época, as mesmas obras, faze-as conhecidas em nosso tempo; em tua ira, lembra-te da misericórdia.
3 Gusunɔ, ɑ nɑ sɑɑ Edɔmun di.
3 Deus veio de Temã, o Santo veio do monte Parã. Pausa Sua glória cobriu os céus e seu louvor encheu a terra.
4 A nɑ, mɑ yɑm mu bururɑ.
4 Seu esplendor era como a luz do sol; raios lampejavam de sua mão, onde se escondia o seu poder.
5 A derɑ bɑrɑnu nu pusimɔ.
5 Pragas iam adiante dele; doenças terríveis seguiam os seus passos.
6 À n yɔ̃rɑ, tem mu rɑ yĩiriwɑ.
6 Ele parou, e a terra tremeu; olhou, e fez estremecer as nações. Montes antigos se desmancharam; colinas antiqüíssimas se desfizeram. Os caminhos dele são eternos.
7 Nɑ Kusɑniɡibun weeweenu nɔɔmɔ.
7 Vi a aflição das tendas de Cuchã; tremiam as cortinas das tendas de Midiã.
8 Yinni Gusunɔ, ɑ kɑ dɑɑnu mɔru mɔ̀wɑ?
8 Era com os rios que estavas irado, Senhor? Era contra os riachos o teu furor? Foi contra o mar que a tua fúria transbordou quando cavalgaste com os teus cavalos e com os teus carros vitoriosos?
9 A wunɛn tɛndu bɛri.
9 Preparaste o teu arco; pediste muitas flechas. Pausa Fendeste a terra com rios;
10 Guunu nù n nun wɑ, nu rɑ diiriwɑ.
10 os montes te viram e se contorceram. Torrentes de água desceram com violência; o abismo estrondou erguendo as suas ondas.
11 Sɔ̃ɔ kɑ suru bɑ yɔ̃rɑ ye bɑ wunɛn ɡuru mɑɑkinu wɑ
11 O sol e lua pararam em suas moradas, diante do reflexo de tuas flechas voadoras, diante do lampejo da tua lança reluzente.
12 Wee ɑ tem bukiɑnɑmɔ,
12 Com ira andaste a passos largos por toda a terra e com indignação pisoteaste as nações.
13 Wee ɑ yɑrɑ
13 Saíste para salvar o teu povo, para libertar o teu ungido. Esmagaste o líder da nação ímpia, tu o desnudaste da cabeça aos pés. Pausa
14 A yibɛrɛbɑn sinɑmbun winu yɑburɑ kɑ ben tiin sɛ̃ɛnu.
14 Com as suas próprias flechas lhe atravessaste a cabeça, quando os seus guerreiros saíram como um furacão para nos espalhar, com maldoso prazer, como se estivessem para devorar o necessitado em seu esconderijo.
15 Yinni Gusunɔ, ɑ sɔ̃ wunɛn dumin wɔllɔ,
15 Pisaste o mar com teus cavalos, agitando as grandes águas.
16 Nɑ ɡen wɔkinu nɔɔmɔ too.
16 Ouvi isso, e o meu íntimo estremeceu, meus lábios tremeram; os meus ossos desfaleceram; minhas pernas vacilavam. Tranqüilo esperarei o dia da desgraça que virá sobre o povo que nos ataca.
17 Fiɡien dɑ̃nu nu ǹ ko n binu mɔ.
17 Mesmo não florescendo a figueira, não havendo uvas nas videiras; mesmo falhando a safra de azeitonas, não havendo produção de alimento nas lavouras, nem ovelhas no curral nem bois nos estábulos,
18 Adɑmɑ nɛ, nɛn nuku dobu weewɑ wunɛ Yinni Gusunɔn min di.
18 ainda assim eu exultarei no Senhor e me alegrarei no Deus da minha salvação.
19 Wunɑ ɑ sɑ̃ɑ nɛn dɑm.
19 O Senhor Soberano é a minha força; ele faz os meus pés como os do cervo; ele me habilita a andar em lugares altos. Para o mestre de música. Para os meus instrumentos de cordas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Habacuque 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.