Deuteronômio 34

Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Yenibɑn biru, Mɔwisi u seewɑ u dɑ Mɔɑbun ɡuunu ɡiɑ. Mɑ u yɔɔwɑ ɡuu te bɑ mɔ̀ Nɛboɔ sere Pisiɡɑn wii kpiirɔ Yerikon deedeeru. Mɑ Yinni Gusunɔ u nùn tem mɛ kpuro sɔ̃ɔsi sɑɑ Gɑlɑdin di sere n kɑ dɑ Dɑnuɔ,
1 Subiu Moisés das planícies de Moab ao monte Nebo, ao cimo do Fasga, defronte de Jericó. O Senhor mostrou-lhe toda a terra, desde Galaad até Dá,
2 kɑ Nɛfitɑlin tem kɑ Efɑrɑimuɡim kɑ Mɑnɑseɡim sɑɑ Yudɑn tem di n kɑ dɑ nim wɔ̃kuɔ ɡe ɡɑ wɑ̃ɑ sɔ̃ɔ duu yeru ɡiɑ,
2 todo o Neftali, a terra de Efraim e de Manassés, todo o território de Judá até o mar ocidental,
3 kɑ sɔ̃ɔ yɛ̃sɑn nɔm dwɑru ɡiɑ Nɛɡɛbuɔ kɑ Yuudɛnin berɑ ɡiɑ kɑ wɔwɑɔ ye yɑ wɑ̃ɑ Yeriko ye bɑ mɑɑ mɔ̀ Kpɑkpɑ bɛ̃ɛn wuun berɑ ɡiɑ n kɑ ɡirɑri Soɑriɔ.
3 o Negeb, a planície do Jordão, o vale de Jericó, a cidade das palmeiras, até Segor.
4 Mɑ Yinni Gusunɔ u nùn sɔ̃ɔwɑ u nɛɛ, tem mɛ nɑ Aburɑhɑmu kɑ Isɑki kɑ Yɑkɔbu nɔɔ mwɛɛru kuɑ mɛyɑ mi, mɛyɑ nɑ mɑɑ derɑ ɑ wɑ mi. Tɛ̃, kon mu ben bibun bweseru wɛ̃. Adɑmɑ wunɛ, nɑ ǹ derimɔ ɑ tɑɑrɑ mi.
4 O Senhor disse-lhe: Eis a terra que jurei a Abraão, a Isaac e a Jacó dar à sua posteridade. Viste-a com os teus olhos, mas não entrarás nela.
5 Yenibɑn biru, Mɔwisi Yinni Gusunɔn sɔm kowo u kpunɑ u ɡu Mɔɑbun tem mi nɡe mɛ wi, Yinni Gusunɔ u ɡeruɑ.
5 E Moisés, o servo do Senhor, morreu ali na terra de Moab, como o Senhor decidira.
6 Mɑ Yinni Gusunɔ u nùn sikuɑ Mɔɑbun wɔwɑ mi, Bɛti Peorin deedeeru. Adɑmɑ sere kɑ ɡisɔ ɡoo kun win sikiru wɑɑre.
6 E ele o enterrou no vale da terra de Moab, defronte de Bet-Fogor, e ninguém jamais soube o lugar do seu sepulcro.
7 Sɑnɑm mɛ Mɔwisi u ɡu, u mɔwɑ wɔ̃ɔ wunɑɑ teeru. Adɑmɑ win dɑm tie. Mɛyɑ win nɔni kun mɑɑ dɑm dwiiye.
7 Moisés tinha cento e vinte anos no momento de sua morte: sua vista não se tinha enfraquecido, e o seu vigor não se tinha abalado.
8 Mɑ Isirelibɑ kpuro bɑ win ɡɔɔ wooru sinɑ sɔ̃ɔ tɛnɑ bɑ wuri mɔ̀, Mɔɑbun wɔwɑ mi.
8 Os israelitas choraram-no durante trinta dias nas planícies de Moab; e, passado esse tempo, acabaram-se os dias de pranto consagrados ao luto por Moisés.
9 Mɔwisi u Yosue, Nunin bii nɔmɑ sɔndi u kɑ ko win kɔsire. Yosue wi, u bwisi yibɑ. Mɑ Isirelibɑ bɑ nùn mɛm nɔɔwɑ bɑ Gusunɔn woodɑ ye u Mɔwisi wɛ̃ swĩi dee dee.
9 Josué, filho de Nun, ficou cheio do Espírito de Sabedoria, porque Moisés lhe tinha imposto as suas mãos. Os israelitas obedeceram-lhe, assim como o Senhor tinha ordenado a Moisés.
10 Isirelibɑ sɔɔ, Gusunɔn sɔmɔ ɡoo kun mɑɑ yĩsiru yɑrire nɡe Mɔwisi. Domi Yinni Gusunɔ u rɑ kɑ nùn ɡɑri kowɑ nɔɔ kɑ nɔɔ.
10 Não se levantou mais em Israel profeta comparável a Moisés, com quem o Senhor conversava face a face.
11 Goo sɑri wi bɑ koo kɑ nùn weesinɑ win sɔm mɑɑmɑɑkiɡiɑ ye u kuɑn sɔ̃ sɑnɑm mɛ Yinni Gusunɔ u nùn ɡɔrɑ Eɡibitin sunɔ kɑ win sinɑ bwɑ̃ɑbu kɑ win tem tɔmbu kpuron mi.
11 {Ninguém o igualou} quanto a todos os sinais e prodígios que o Senhor o mandou fazer na terra do Egito, diante do faraó, de seus servos e de sua terra,
12 Gusunɔn sɔmɔ ɡoo sɑri wi u koo kpĩ u mɑɑmɑɑki ye, kɑ ɡɑ̃ɑ nɑnumɡii ni ko, ni Mɔwisi u kuɑ Isirelibɑ kpuron wuswɑɑɔ.
12 nem quanto a todos os feitos e às terríveis ações que ele operou sob os olhos de todo o Israel.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Deuteronômio 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.