Atos 6
Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs VC
1 Sɔ̃ɔ mɛɛ te sɔɔ, nɡe mɛ nɑɑnɛ dokeobɑ sosimɔ, Yuu be bɑ Gɛrɛkim tɔnɑ ɡerumɔ bɑ kɑ be bɑ tie wɔki yèn sɔ̃ bɑ ben ɡɔminibu duɑrimɔ tɔ̃ɔ bɑɑteren dĩɑnun bɔnu sɔɔ.
1 Naqueles dias, como crescesse o número dos discípulos, houve queixas dos gregos contra os hebreus, porque as suas viúvas teriam sido negligenciadas na distribuição diária.
2 Mɑ ɡɔrobu wɔkurɑ yiru ye, bɑ nɑɑnɛ dokeobu kpuro mɛnnɑ bɑ nɛɛ, n ǹ weenɛ su Gusunɔn ɡɑrin wɑɑsu deri kpɑ sɑ n dĩɑnun ɡɑri mɔ̀.
2 Por isso, os Doze convocaram uma reunião dos discípulos e disseram: Não é razoável que abandonemos a palavra de Deus, para administrar.
3 Yen sɔ̃, bɛsɛɡibu i tɔn durɔbu nɔɔbɑ yiru ɡɔsio bɛɛn suunu sɔɔ be bɑ seedɑ ɡeɑ diiyɑmmɛ, be bɑ Hunde Dɛɛro yibɑ kpɑ bɑ n bwisi mɔ, kpɑ su bu sɔmbu te nɔmu sɔndiɑ.
3 Portanto, irmãos, escolhei dentre vós sete homens de boa reputação, cheios do Espírito Santo e de sabedoria, aos quais encarregaremos este ofício.
4 Kpɑ bɛsɛn tii sɑ n kɑnɑru kɑ Gusunɔn ɡɑrin wɑɑsu mɔ̀ sɑ n dɔɔ.
4 Nós atenderemos sem cessar à oração e ao ministério da palavra.
5 Tɔn be kpuro bɑ ɡɑri yi wurɑ kɑ nuku dobu. Mɑ bɑ Etiɛni ɡɔsɑ wi u Hunde Dɛɛro yibɑ, win nɑɑnɛ dokebu bu mɑɑ kpɑ̃, kɑ mɑɑ Filipu kɑ Pokori kɑ Nikɑnɔri kɑ Timɔɔ kɑ Pɑɑmɛnɑsi kɑ sere Nikolɑ Antiɔsiɡii wi u ɡɔsirɑ Yuu.
5 Este parecer agradou a toda a reunião. Escolheram Estêvão, homem cheio de fé e do Espírito Santo; Filipe, Prócoro, Nicanor, Timão, Pármenas e Nicolau, prosélito de Antioquia.
6 Bɑ kɑ bu dɑ ɡɔrobun mi, mɑ ɡɔrobɑ bu kɑnɑru kuɑ bɑ bu nɔmɑ sɔndi wirɔ.
6 Apresentaram-nos aos apóstolos, e estes, orando, impuseram-lhes as mãos.
7 Nɡe mɛyɑ Gusunɔn ɡɑri yi kɑ kpɑrɑrɑmɔ bɑɑmɑ. Mɑ nɑɑnɛ dokeobun ɡeerɑ sosimɔ tɑ dɔɔ Yerusɑlɛmuɔ, mɑ yɑ̃ku kowo dɑbirɑ mɑɑ nɑɑnɛ doke.
7 Divulgou-se sempre mais a palavra de Deus. Multiplicava-se consideravelmente o número dos discípulos em Jerusalém. Também grande número de sacerdotes aderia à fé.
8 Etiɛni wi, Gusunɔ u nùn durom bɑkɑm kuɑ u nùn dɑm kɑ̃, mɑ u sɔm mɑɑmɑɑkiɡinu kɑ yĩrenu kuɑ tɔmbun suunu sɔɔ.
8 Estêvão, cheio de graça e fortaleza, fazia grandes milagres e prodígios entre o povo.
9 Adɑmɑ durɔbu ɡɑbu sɑɑ Yuubɑn mɛnnɔ yerun di te bɑ rɑ soku tii mɔwɔbuɡiru, kɑ Sirɛnin Yuu ɡɑbu kɑ Alesɑndiriɡibu kɑ ɡɑbu sɑɑ Silisi kɑ Asin di bɑ seewɑ bɑ kɑ Etiɛni sikirinɑmɔ.
9 Mas alguns da sinagoga, chamada dos Libertos, dos cirenenses, dos alexandrinos e dos que eram da Cilícia e da Ásia, levantaram-se para disputar com ele.
10 Adɑmɑ bɑ kpɑnɑ bu nùn kɑmiɑ yèn sɔ̃ u ɡɑri ɡerumɔ kɑ Hunde Dɛɛron dɑm kɑ bwisi.
10 Não podiam, porém, resistir à sabedoria e ao Espírito que o inspirava.
11 Yerɑ bɑ durɔbu ɡɑbu ɡobi kɑ̃ ɑsiri sɔɔ bu kɑ ɡere mɑ bɑ nuɑ u Mɔwisi kɑ Gusunɔ ɡɑri kɑm ɡerusi.
11 Então subornaram alguns indivíduos para que dissessem que o tinham ouvido proferir palavras de blasfêmia contra Moisés e contra Deus.
12 Mɛyɑ bɑ kɑ tɔmbun mɔru seesiɑ, kɑ ɡuro ɡurobu kɑ woodɑ yɛ̃robu. Bɑ dɑ Etiɛnin mi bɑ nùn mwɑ mɑ bɑ kɑ nùn dɑ Yuubɑn ɡuro ɡurobun mɛnnɔn wuswɑɑɔ.
12 Amotinaram assim o povo, os anciãos e os escribas e, investindo contra ele, agarraram-no e o levaram ao Grande Conselho.
13 Yen biru bɑ kɑ durɔbu ɡɑbu nɑ be bɑ nùn seedɑ weesuɡiɑ diisi bɑ nɛɛ, durɔ wini u rɑ n bɛsɛn sɑ̃ɑ yee dɛɛrɑru kɑ Mɔwisin woodɑ sɑnkumɔwɑ.
13 Apresentaram falsas testemunhas que diziam: Esse homem não cessa de proferir palavras contra o lugar santo e contra a lei.
14 Domi sɑ nuɑ u ɡeruɑ mɑ Yesu Nɑsɑrɛtiɡii wi, u koo sɑ̃ɑ yee teni surɑ, kpɑ u bɛsɛn deemɑ kpuro kɔsi ye Mɔwisi u sun wɛ̃.
14 Nós o ouvimos dizer que Jesus de Nazaré há de destruir este lugar e há de mudar as tradições que Moisés nos legou.
15 Be kpuro be bɑ sɔ̃ mɛnnɔ ɡe sɔɔ, bɑ Etiɛni nɔni ɡirɑri, mɑ bɑ wɑ win wuswɑɑ bɑllimɔ nɡe Gusunɔn ɡɔrɑdoɡiɑ.
15 Fixando nele os olhos, todos os membros do Grande Conselho viram o seu rosto semelhante ao de um anjo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.