2 Crônicas 19
Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs ARA
1 Yenibɑn biru, Yosɑfɑti u wurɑmɑ Yerusɑlɛmuɔ kɑ bɔri yɛndu.
1 Josafá, rei de Judá, voltou para sua casa em paz, para Jerusalém.
2 Mɑ Yehu, Gusunɔn sɔmɔ Hɑnɑnin bii u nùn sennɔ dɑ. Mɑ u Yosɑfɑti sɔ̃ɔwɑ u nɛɛ, bɑ rɑ tɔn kɔ̃so somi? A be bɑ Gusunɔ tusɑ kĩ? Yenibɑn sɔ̃, Yinni Gusunɔ u kɑ nun mɔru sɑ̃ɑ.
2 O vidente Jeú, filho de Hanani, saiu ao encontro do rei Josafá e lhe disse: Devias tu ajudar ao perverso e amar aqueles que aborrecem o Senhor ? Por isso, caiu sobre ti a ira da parte do Senhor .
3 Adɑmɑ u ɡɑ̃ɑ ɡeenu wɑ ni ɑ kuɑ. Yerɑ ɑ bũu wi bɑ mɔ̀ Asitɑɑten bwɑ̃ɑrokunu kpuro kɔsukɑ mɑm mɑm tem mɛ kpuro sɔɔ. Mɑ ɑ wunɛn tii wɛ̃ ɑ kɑ wi, Yinni Gusunɔ kɑsu.
3 Boas coisas, contudo, se acharam em ti; porque tiraste os postes-ídolos da terra e dispuseste o coração para buscares a Deus.
4 Yen biru Yosɑfɑti u mɑɑ sinɑ Yerusɑlɛmuɔ. Mɑ u win tɔmbu berɑ sɑɑ Beri Sebɑn di n kɑ dɑ Efɑrɑimun ɡuunɔ. Mɑ u ben ɡɔ̃rusu wesiɑ Gusunɔ ben bɑɑbɑbɑn Yinnin mi.
4 Habitou, pois, Josafá em Jerusalém; tornou a passar pelo povo desde Berseba até à região montanhosa de Efraim e fez que ele tornasse ao Senhor , Deus de seus pais.
5 Mɑ u siri kowobu yi Yudɑn wuu ɡbɑ̃rɑruɡuu bɑɑɡere sɔɔ.
5 Estabeleceu juízes no país, em todas as cidades fortificadas, de cidade em cidade.
6 Mɑ u siri kowo be sɔ̃ɔwɑ u nɛɛ, i de i n tii sɛ ye i sirimɔ sɔɔ. Domi n ǹ tɔmbun sɔ̃ i siribu mɔ̀. Yinni Gusunɔn sɔ̃nɑ i sirimɔ. U ko n mɑɑ wɑ̃ɑ bɛɛn bɔkuɔ.
6 Disse aos juízes: Vede o que fazeis, porque não julgais da parte do homem, e sim da parte do Senhor , e, no julgardes, ele está convosco.
7 Yen sɔ̃, i de i nùn nɑsiɑ kpɑ i n tii sɛ. Domi Yinni Gusunɔn mi, weesu sɑri. U ku rɑ mɑɑ ɡoo ɡɑrisi tuko. Mɛyɑ u ku rɑ mɑɑ nɔm birɑm kɛ̃nu mwɛ.
7 Agora, pois, seja o temor do Senhor convosco; tomai cuidado e fazei-o, porque não há no Senhor , nosso Deus, injustiça, nem parcialidade, nem aceita ele suborno.
8 Sɑnɑm mɛ bɑ wurɑmɑ Yerusɑlɛmuɔ, Yosɑfɑti u Lefibɑ kɑ yɑ̃ku kowobu yi, kɑ sere mɑɑ Isirelibɑn ɡuro ɡurobu, bu kɑ tɔmbu siriɑ bɑ̀ n ɡɑri ɡɛɛ mɔ.
8 Também, depois de terem voltado para Jerusalém, estabeleceu aí Josafá alguns dos levitas, e dos sacerdotes, e dos cabeças das famílias de Israel para julgarem da parte do Senhor e decidirem as sentenças contestadas.
9 — ausente —
9 Deu-lhes ordem, dizendo: Assim, andai no temor do Senhor , com fidelidade e inteireza de coração.
10 — ausente —
10 Toda vez que vier a vós outros sentença contestada de vossos irmãos que habitam nas suas cidades: entre sangue e sangue, lei e mandamento, estatutos e juízos, admoestai-os, que não se façam culpados para com o Senhor , para que não venha grande ira sobre vós e sobre vossos irmãos; fazei assim e não vos tornareis culpados.
11 Wee yɑ̃ku kowo tɔnwero Amɑriɑ u ko n sɑ̃ɑ wiruɡii sɑ̃ɑrun swɑɑ sɔɔ, kpɑ Sebɑdiɑ, Isimɛɛlin bii Yudɑbɑn yɛnu yɛ̃ro u n sɑ̃ɑ wi u rɑ sinɑ bokon yɛnun wunɑnɔsu ko, kpɑ Lefibɑ bɑ n mɑɑ sɑ̃ɑ siri kowobu. Yen sɔ̃, i tii dɑm kɛ̃ɛyɔ kpɑ i se i sɔmɑ ko, kpɑ Yinni Gusunɔ u n wɑ̃ɑ kɑ wi u koo ɡeɑ ko.
11 Eis que Amarias, o sumo sacerdote, presidirá nas coisas que dizem respeito ao Senhor ; e Zebadias, filho de Ismael, príncipe da casa de Judá, nas que dizem respeito ao rei. Também os levitas serão oficiais à vossa disposição. Sede fortes no cumprimento disso, e o Senhor será com os bons.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Crônicas 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.