1 Tessalonicenses 3
Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs NAA
1 Yen sɔ̃, sɑnɑm mɛ bɛsɛn bwɛ̃rɑ yinɑ yu kpunɑ, sɑ ɡɔ̃ru doke mɑ nɛ nɑ kon sinɑ Atɛniɔ nɛ turo.
1 Por isso, não podendo esperar mais, achamos por bem ficar sozinhos em Atenas
2 Mɑ nɑ bɛsɛɡii Timɔte ɡɔrɑ wi u sɑ̃ɑ Gusunɔn sɔm kowo Kirisin Lɑbɑɑri ɡeɑn sɔ̃. Nɑ nùn ɡɔrɑ bɛɛn mi u kɑ bɛɛ tɑ̃sisiɑ, kpɑ u bɛɛ dɑm kɛ̃ bɛɛn nɑɑnɛ dokebu sɔɔ,
2 e enviar o nosso irmão Timóteo, ministro de Deus no evangelho de Cristo, para fortalecer e animá-los na fé,
3 kpɑ bɑɑ bɛɛn turo u ku de nɔni swɑ̃ɑ teni tu nùn nɑndɑ. Domi bɛɛn tii i yɛ̃ mɑ yeni yɑ ǹ koo ko yɑ kun sun deemɛ.
3 a fim de que ninguém se inquiete com essas tribulações. Porque vocês mesmos sabem que fomos designados para isto.
4 Bɑɑ sɑnɑm mɛ sɑ rɑɑ wɑ̃ɑ kɑ bɛɛ, sɑ bɛɛ sɔ̃ɔwɑ kɔ mɑ bɑ koo sun nɔni sɔ̃. Mɛyɑ n mɑɑ koorɑ nɡe mɛ i yɛ̃ sɑ̃ɑ sɑ̃ɑ.
4 Pois, quando ainda estávamos com vocês, predissemos que íamos passar por aflições, o que de fato aconteceu e é do conhecimento de vocês.
5 Yen sɔ̃nɑ, sɑnɑm mɛ nɛn bwɛ̃rɑ yinɑ yu kpunɑ, nɑ Timɔte ɡɔrɑ bɛɛn mi kpɑ n kɑ ɡiɑ mɛ bɛɛn nɑɑnɛ dokebu sɑ̃ɑ. Nɑ bɛrum kuɑ kɔkuro kun dɑ bɛɛ kɔkurɑ i kɑ durum ko, kpɑ bɛsɛn sɔmburu tɑ n kue kɑm.
5 Foi por isso que, já não me sendo possível continuar esperando, mandei perguntar a respeito da fé que vocês têm, temendo que vocês fossem provados pelo tentador e o nosso trabalho se tornasse inútil.
6 Adɑmɑ tɛ̃, ye Timɔte u wurɑmɑ bɛɛn min di, u sun bɛɛn nɑɑnɛ dokebu kɑ bɛɛn kĩrun bɑɑru ɡeɑ sɔ̃ɔwɑ. U sun sɔ̃ɔwɑ mɑ i rɑ n sun yɑɑye kɑ kĩru mɑ i kĩ i sun wɑ ɡem ɡem nɡe mɛ bɛsɛn tii sɑ kĩ su bɛɛ wɑ.
6 Agora, porém, com o regresso de Timóteo, vindo do meio de vocês, trazendo-nos boas notícias a respeito da fé e do amor que vocês têm, e, ainda, de que sempre guardam grata lembrança de nós, desejando muito nos ver, como, aliás, também nós temos vontade de ver vocês,
7 Yen sɔ̃nɑ nɛɡibu, bɑɑ mɛ sɑ nɔni swɑ̃ɑru wɑ kɑ wɑhɑlɑ kpuro, bɛsɛn nukurɑ yɛmiɑ kɑ bɛɛ bɛɛn nɑɑnɛ dokebun sɔ̃.
7 sim, irmãos, por isso, ficamos animados a respeito de vocês, pela fé que vocês têm, apesar de toda a nossa necessidade e tribulação.
8 Tɛ̃, bɛsɛn hunde yɑ wurɑmɑ yèn sɔ̃ i yɔ̃ dim dim Yinni sɔɔ.
8 Porque, agora, vivemos, se vocês estão firmes no Senhor.
9 Amɔnɑ sɑ ko Gusunɔ siɑrɑ n nɛ bɛɛn sɔ̃, kɑ nuku doo bɑkɑ bi i sun wɛ̃ɛmɔ Gusunɔ bɛsɛn Yinnin wuswɑɑɔ.
9 Pois que ação de graças podemos render a Deus no que se refere a vocês, por toda a alegria com que nos regozijamos por causa de vocês, diante do nosso Deus?
10 Bururu kɑ yokɑ sɑ nùn kɑnɑmɔ ɡem ɡem u de su bɛɛ wɑ kpɑm kɑ nɔni, kpɑ su sosi ye n kɔmiɑ bɛɛn nɑɑnɛ dokebu sɔɔ.
10 Oramos noite e dia, com máximo empenho, para que possamos ir vê-los pessoalmente e suprir o que ainda falta à fé que vocês têm.
11 Kpɑ Gusunɔ bɛsɛn Bɑɑbɑn tii kɑ bɛsɛn Yinni Yesu Kirisi bu sun swɑɑ kuɑ su kɑ nɑ bɛɛn mi.
11 Que o próprio Deus, o nosso Pai, e Jesus, o nosso Senhor, preparem o nosso caminho para podermos ir visitar vocês.
12 Kpɑ wi, Yinni u bɛɛn kĩru sosi tu kpɛ̃ɑ bɛɛn tii tiinɛ sɔɔ kɑ mɑɑ tɔmbu kpuron mi nɡe mɛ bɛsɛn kĩrɑ sɑ̃ɑ bɛɛ sɔɔ.
12 E o Senhor faça com que cresça e aumente o amor de uns para com os outros e para com todos, como também o nosso amor por vocês,
13 Kpɑ u bɛɛn ɡɔ̃rusu tɑ̃sisiɑ su kɑ dɛɛrɑ su ko tɑɑrɛ sɑriruɡisu Gusunɔ bɛsɛn Bɑɑbɑn wuswɑɑɔ, sɑnɑm mɛ bɛsɛn Yinni Yesu koo wurɑmɑ kɑ wiɡibu kpuro.
13 a fim de que o coração de vocês seja fortalecido em santidade, isento de culpa, na presença de nosso Deus e Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus, com todos os seus santos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.