1 Samuel 5

Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Filisitibɑ bɑ Gusunɔn woodɑn kpɑkoro te suɑ sɑɑ Ebɛni Esɛɛn di bɑ kɑ dɑ Asidɔduɔ,
1 Depois que tomaram a arca de Deus, os filisteus a levaram do campo de batalha em Ebenézer para a cidade de Asdode.
2 bɑ tu duusiɑ ben bũu Dɑɡonin dirɔ bɑ yi temɔ win bɔkuɔ.
2 Levaram a arca de Deus para o templo de Dagom e a colocaram ao lado de uma estátua de Dagom.
3 Ye n kuɑ sisiru Asidɔduɡibu bɑ seewɑ buru buru yellu bɑ deemɑ wee, ben bũu wi, u wɔrumɛ u kibɑri Yinni Gusunɔn woodɑn kpɑkororun wuswɑɑɔ. Mɑ bɑ nùn seeyɑ bɑ kpɑm wesiɑ win ɑyerɔ.
3 Contudo, na manhã seguinte, quando os moradores de Asdode se levantaram, viram que Dagom estava caído com o rosto em terra diante da arca do S enhor . Então levantaram Dagom e o puseram de volta em seu lugar.
4 Sisiru bɑ mɑɑ seewɑ buru buru yellu bɑ deemɑ wee, bũu wi, u wɔrumɛ u kibɑri Yinni Gusunɔn woodɑn kpɑkoro ten wuswɑɑɔ, mɑ win wiru kɑ nɔmɑ kpuro yɑ bɔtikire yɑ yii dii kɔnnɔwɔ. Win kuseru tɔnɑwɑ tɑ tie.
4 Na manhã do outro dia, porém, viram que tinha acontecido a mesma coisa: Dagom estava caído novamente com o rosto em terra diante da arca do S enhor . Dessa vez, a cabeça e as mãos de Dagom tinham se quebrado e estavam junto à porta de entrada. Somente o corpo permaneceu intacto.
5 Yen sɔ̃nɑ Dɑɡonin yɑ̃ku kowobu kɑ be bɑ rɑ du win dirɔ bu kɑ nùn sɑ̃ kpuro Asidɔduɔ, bɑ ku rɑ mɑɑ dii kɔnnɔ ɡen deedeeru tɑɑre sere kɑ ɡisɔn ɡisɔ.
5 Por isso, até hoje os sacerdotes de Dagom e aqueles que entram em seu templo, em Asdode, não pisam na soleira da porta.
6 Mɑ Yinni Gusunɔ u Asidɔduɡibu kɑ ben bɑru kpɑɑnuɡibu kpuro nɔmu doke u bu bwisinu wisi u derɑ bɑ nɔni swɑ̃ɑru wɑ.
6 Então a mão do S enhor pesou sobre os moradores de Asdode e dos povoados vizinhos e os feriu com uma praga de tumores.
7 Sɑɑ ye Asidɔduɡibu bɑ deemɑ mɛyɑ n sɑ̃ɑ, mɑ bɑ nɛɛ, sɑ ǹ mɑɑ Isirelibɑn Yinnin woodɑn kpɑkororu yiimɔ bɛsɛn mini domi u sun nɔmu doke kɑ mɑm bɛsɛn bũu Dɑɡonin tiiɔ.
7 Quando o povo de Asdode viu o que estava acontecendo, exclamou: “Não podemos mais ficar com a arca do Deus de Israel! A mão dele pesou sobre nós e sobre Dagom, nosso deus!”.
8 Mɑ bɑ ɡɔrɑ bɑɑmɑ kpuro mi Filisitibɑn sinɑmbɑ wɑ̃ɑ. Bɑ nɑ bɑ mɛnnɑ bɑ wesiɑnɑ bɑ nɛɛ, ɑmɔnɑ sɑ ko ko kɑ Isirelibɑn Yinnin woodɑn kpɑkoro te.
8 Então reuniram os governantes das cidades dos filisteus e lhes perguntaram: “O que devemos fazer com a arca do Deus de Israel?”. Os governantes responderam: “Levem a arca para a cidade de Gate”. Então levaram a arca do Deus de Israel para Gate.
9 Ye bɑ kɑ tu turɑ wuu ɡen mi, Yinni Gusunɔ u mɑɑ wuu ɡeɡibu nɔmu doke sere wuu ɡe, ɡɑ burisinɑ. Gen tɔn durɔbu sɑɑ bukurobun min di, sere kɑ bibɔ, bɑ bwisinu bɑrɑwɑ.
9 Mas, quando a arca chegou a Gate, a mão do S enhor pesou sobre a cidade, ferindo com uma praga de tumores os homens de lá, tanto os jovens como os velhos, e houve grande pânico.
10 Yen sɔ̃nɑ bɑ kɑ mɑɑ kpɑkoro te dɑ Ekoroniɔ. Ye bɑ kɑ tu wuu duɑ, yerɑ Ekoroniɡibɑ wuri wurɑ bɑ nɛɛ, wee, bɑ kɑ sun Isirelibɑn Yinnin woodɑn kpɑkoro te nɑɑwɑ bu kɑ sun ɡo bɛsɛ kpuro.
10 Por isso, enviaram a arca de Deus para a cidade de Ecrom, mas quando os habitantes dali viram que ela entrava na cidade, exclamaram: “Por que estão trazendo a arca do Deus de Israel para cá? Querem matar todo o nosso povo?”.
11 Mɑ bɑ ɡɔrɑ Filisitibɑn sinɑmbu kpuron mi, bɑ bu mɛnnɑ bɑ nɛɛ, i de bu kɑ Isirelibɑn Yinnin kpɑkoro te wurɑ ten ɑyerɔ kpɑ tu ku sun ɡo tu kpe.
11 Reuniram mais uma vez os governantes filisteus e suplicaram: “Mandem a arca do Deus de Israel de volta para sua própria terra, para que não mate todo o nosso povo!”. Pois a mão de Deus já pesava sobre a cidade, e um pavor mortal se espalhava por todo o lugar.
12 Wuu ɡen tɔn durɔ be bɑ ǹ ɡu, bwisinu bu wisiwɑ kpuro sere ben wuri yi wɔllu ɡirɑri.
12 Os que não morreram foram afligidos com tumores, e o clamor da cidade subiu até o céu.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Samuel 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.