Salmos 57

Türkçe (BB31) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Acı bana, ey Tanrı, acı, 2 Çünkü sana sığınıyorum; 2 Felaket geçinceye kadar, 2 Kanatlarının gölgesine sığınacağım.
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, tem misericórdia, pois em ti procuro segurança! Na sombra das tuas asas eu encontro proteção até que passe o perigo.
2 Yüce Tanrıya, 2 Benim için her şeyi yapan Tanrıya sesleniyorum.
2 Eu chamo o Deus Altíssimo; eu chamo a Deus, que me ajuda em tudo.
3 Gökten gönderip beni kurtaracak, 2 Beni ezmek isteyenleri azarlayacak, |iSela 2 Sevgisini, sadakatini gösterecektir.
3 Do céu, ele me responderá e me salvará; ele derrotará os que me atacam. Deus me mostrará o seu amor e a sua fidelidade.
4 Aslanların arasındayım, 2 Alev kusan insanlar arasında yatarım, 2 Mızrak gibi, ok gibi dişleri, 2 Keskin kılıç gibi dilleri.
4 Estou cercado de inimigos; eles são como leões, e querem me devorar. Os seus dentes são como lanças e flechas, e a língua deles, como espada afiada.
5 Yüceliğini göster göklerin üstünde, ey Tanrı, 2 Görkemin bütün yeryüzünü kaplasın!
5 Ó Deus, mostra a tua grandeza nos céus, e que a tua no mundo inteiro!
6 Ayaklarım için ağ serdiler, 2 Çöktüm; 2 Yoluma çukur kazdılar, 2 İçine kendileri düştüler. |iSela
6 Os meus inimigos armaram uma armadilha para me pegar, e eu fiquei muito aflito. Fizeram uma cova no meu caminho, mas eles mesmos caíram nela.
7 Kararlıyım, ey Tanrı, kararlıyım, 2 Ezgiler, ilahiler söyleyeceğim.
7 O meu coração está firme, ó Deus, bem firme; eu cantarei hinos em teu louvor.
8 Uyan, ey canım, 2 Uyan, ey lir, ey çenk, 2 Seheri ben uyandırayım!
8 Acorde, meu coração! Minha Eu acordarei o sol.
9 Halkların arasında sana şükürler sunayım, ya Rab, 2 Ulusların arasında seni ilahilerle öveyim.
9 Senhor, eu te darei graças no meio das nações; eu te louvarei entre os povos.
10 Çünkü sevgin göklere erişir, 2 Sadakatin gökyüzüne ulaşır.
10 O teu amor chega até os céus, e a tua fidelidade, até as nuvens.
11 Yüceliğini göster göklerin üstünde, ey Tanrı, 2 Görkemin bütün yeryüzünü kaplasın!
11 Ó Deus, mostra a tua grandeza nos céus, e que a tua glória brilhe no mundo inteiro!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 57, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.