Salmos 140

Türkçe (BB31) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Ya RAB, kurtar beni kötü insandan, 2 Koru beni zorbadan.
1 Livra-me, Senhor, dos maus; protege-me dos violentos,
2 Onlar yüreklerinde kötülük tasarlar, 2 Savaşı sürekli körükler,
2 que no coração tramam planos perversos e estão sempre provocando guerra.
3 Yılan gibi dillerini bilerler, 2 Engerek zehiri var dudaklarının altında. |iSela
3 Afiam a língua como a da serpente; veneno de víbora está em seus lábios. Pausa
4 Ya RAB, sakın beni kötünün elinden, 2 Koru beni zorbadan; 2 Bana çelme takmayı tasarlıyorlar.
4 Protege-me, Senhor, das mãos dos ímpios; protege-me dos violentos, que pretendem fazer-me tropeçar.
5 Küstahlar benim için tuzak kurdu, 2 Haydutlar ağ gerdi; 2 Yol kenarına kapan koydular benim için. |iSela
5 Homens arrogantes prepararam armadilhas contra mim, perversos estenderam as suas redes; no meu caminho armaram ciladas contra mim. Pausa
6 Sana diyorum, ya RAB: ‹‹Tanrım sensin.›› 2 Yalvarışıma kulak ver, ya RAB.
6 Eu declaro ao Senhor: "Tu és o meu Deus". Ouve, Senhor, a minha súplica!
7 Ey Egemen RAB, güçlü kurtarıcım, 2 Savaş gününde başımı korudun.
7 Ó Soberano Senhor, meu salvador poderoso, tu me proteges a cabeça no dia da batalha;
8 Kötülerin dileklerini yerine getirme, ya RAB, 2 Tasarılarını ileri götürme! 2 Yoksa gurura kapılırlar. |iSela
8 não atendas os desejos dos ímpios, Senhor! Não permitas que os planos deles tenham sucesso, para que não se orgulhem. Pausa
9 Beni kuşatanların başını, 2 Dudaklarından dökülen fesat kaplasın.
9 Recaia sobre a cabeça dos que me cercam a maldade que os seus lábios proferiram.
10 Kızgın korlar yağsın üzerlerine! 2 Ateşe, dipsiz çukurlara atılsınlar, 2 Bir daha kalkamasınlar.
10 Caiam brasas sobre eles, e sejam lançados ao fogo, em covas das quais jamais possam sair.
11 İftiracılara ülkede hayat kalmasın, 2 Felaket zorbaları amansızca avlasın.
11 Que os difamadores não se estabeleçam na terra, e a desgraça persiga os violentos até à morte.
12 Biliyorum, RAB mazlumun davasını savunur, 2 Yoksulları haklı çıkarır.
12 Sei que o Senhor defenderá a causa do necessitado e fará justiça aos pobres.
13 Kuşkusuz doğrular senin adına şükredecek, 2 Dürüstler senin huzurunda oturacak.
13 Com certeza os justos darão graças ao teu nome, e os homens íntegros viverão na tua presença.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 140, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.