Atos 12

Watum ro Tuhan Bosi ro Tna (AYZ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Mam ti weto to raja Herodes ybis raa wait mamo mfot raa ro Kristen baro afo re ait yno bo ro mkair btek mai kʼana.
1 Nati ana veya’amaim Herod busuruf sabuw afa hina ekalesia ana kou’ayamaim hima’am bow fatum bai’akir kakafin maiyow itih.
2 Tna ait ybis raa sait yoo sogi yaru Yakobus ro Yohanes yao tait yajat.
2 Naatu John tuwah James uwih hibai kaiyomaim hiyi morob.
3 Raa ro Yahudi ksoh bo ro ait yno reto. Tibyo ait ybis raa mamo mfot Petrus. Yfot Petrus mam wore raa ro Yahudi makyõ Korat Roti ro Ragi Marak.
3 Iti na’atube sinaf Jew sabuw hibiyasisir itih, basit, Faraw Wanawanan Yeast En ana hiyuw hi’aa ana mar eo Peter hibai hifatum.
4 Raa mfot Petrus tna raja Herodes ybis ana mbu ait mam bui tna ybis raa sbe mabo trion 16 kmot ait. Raja Herodes ynaut yawe kbe Raa ro Yahudi makyõ Korat ro Paskah mkak oh tna fo, ait kbe ytu srah rait mam wore raa masu makin mmat.
4 Peter hibai hifafatum ufunamaim hibai hin dibur hiyari’iy, baiyowayah etei 16 hima’uh hima.
5 Feto to Petrus, yhau mam bui fares, menohe raa ro Kristen mur-mur skabuk ait kʼAllah.
5 Imih Peter diburamaim hibotan hima, baise ekaleisia dogoroh tutufin etei God isan hiyoyoban.
6 Raa ro Yahudi makyõ Korat ro Paskah mkak. Tna Herodes yawe mhau rabu tna tufrok Petrus frok ybam bui reto. Tna mti rau fo, Petrus yjin. Raa sbe mabo ewok kmot ait. Rantai trion ewok make ait yatem tna mii kʼana matem ye. Tna Petrus yjin mam masuf. Tna raa sbe mabo ewok naut mros mam masa ro mne kmot bui reto.
6 Nati gugumin ta’imon Pilate yayakitifuw mar tatot tibatiyimih, Peter baise ma’utenayah orot rou’ab hai founamaim uman rororon chain hi’utan. Naatu au waraunane i ma’utenayah umah hi’utan naatu i matan fot in. Dibur etawan auman ma’utenayah hibat hikakaif.
7 Tna malaikat ro Tuhan sau frok mros tubor mam wore Petrus yjin. Tna kek sau mrok mait mram bui reto. Tna malaikat reto mti ait mawe, “Nasen fooh!” Tibyo rantai ro make ait yatem reto mrok ntras mbam ait yatem btek.
7 Naniyan meyemeye Regah ana tounamatar run bat naatu marakaw bar wanawanan kusisiar re, tounamatar Peter tuwabun bai ibunibun eo, “Mata enuw kumisir saife.” Mar ta’imonamo Peter uman chain hiha’obow hire. Tounamatar na Peter ebibunibun|alt="Angel awaking Peter" src="cn01953B.tif" size="col" loc="Act 12.7" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="12.7"
8 Tna malaikat reto mawe, “Noo ratan anyõ nyum tna noo sandal anyõ nse naa ye.” Petrus yari yno bo ro malaikat mawe reto. Tna fo malaikat mawe, “Noo jubah anyõ to nyum naut tna kro jõ bmo.”
8 Imaibo tounamatar Peter iu, “A faifuw kwiyoun naatu a baibiyon kwiyoun.” Peter na’atube sinaf naatu tounamatar eo, “A faifuw tafan baibiyon naiw kufifin naatu kwi’ufnunu.”
9 Tna ait kro malaikat reto frok mamo. Mamo to mfi bo ait wase-wasa sai. Ynaut yawe yjin smi bo ymat malaikat reto. Ait wase yawe bo reto mabo tu oh, fe mfe a?
9 Peter i’ufunun hairi hitit dibur bar ufunane hire, baise Peter men kafa’imo so’ob tounamatar abisa sisinaf, i notanot i mimim rouw.
10 Tna ana mbewok frok miwrek raa sbe ro kmot bui reto, tna fo mamo miwrek raa sbe roto, tna ana snok mam masa besi ro muut snek reto wa. Masa reto to, mesait mato maa sai. Tna ana frok, tna mamo kro iso sau si fo, malaikat reto mrok marak sikba tubor sai mam weto.
10 Hitit ma’utenayah etawan wan hibatabat naatu etawan bairou’abin hibatabat hinatabirih. Naatu hina etawan gagamin in bar merar titit awanamaim hitit, etawan akisin botawiy hitit ef yan hire. Ef nati hibutitiy hin yomaninamaim hitit, basit tounamatar sa’iwa’an.
11 Tna ait yrok yhar kaket yawe, “Bo refo mabo oh! Mfo refo jõ thar tawe Tuhan ybis malaikat rAit tna yno riof kʼjõ. Ait bitsre jõ tbam raja Herodes yatak rait tna mbam bo ro raa ro Yahudi saim mawe mno mai kʼjõ bo ye.”
11 Peter imaibo matan to iwa’an eo, “Turobe, iti sawar i anababatun ayu isou matar. Regah ana tounamatar iyafar Herod ana fairane naatu Jew sabuw sawar abisa hinotanot mataramih i umahine ayu iyawasu.
12 Ait yrok srau feto tna fo, yamoʼt samu ro Maria ro Yohanes-Markus yme. Mam beto to, raa mawat siret tna hre skabuk.
12 Peter ana not kukubunai ufunamaim na John Mark hinah Mary ana bar tit. Nati’imaim sabuw moumurih na’in hiru’ay hima hiyoyoyoban.
13 Petrus yama yai masa ytu ana. Tna sryan ro ano sau masom Rode mama mros wane mari awya ro mii ytu mam ti masa meit.
13 Peter na etawan ufunane bat rukikitar, naatu bowabow babitai wabin Rhoda etawan botawiyinamih na.
14 Au mari he Petrus ymai tna au simaut mase tibyo sorni mitrah masa reto kʼait. Au mamo fooh mamo mabah kʼana ro mhau mam amah mato reto mawe, “Petrus yama meit!”
14 Baise Peter fanan i’inan ana maramaim yan wanawanan yasisir awan karatan etawan botawiyina’e i matabir nunuw run e’af eo, “Peter na ufun ebatabat.”
15 Menohe ana mawe si kʼau mawe, “Nyõ nker meto a?” Menohe au mawe, “Jõ tker fee. Bi ait yama meit!” Tibyo ana mawe, “Tna sai nyõ nmat malaikat ro ja kmot ait.”
15 Sabuw hi’u, “O anot i kwaris.” Baise i ana yanibebemaim, imih hio, “Nati i Peter ayubin.”
16 Menohe Petrus yros fares tna ytu u. Tna ana mitrah masa tna mmat he ait yesait yros. Tibyo mrok ktak sai.
16 Baise Peter bat rurukikitar etawan hibotawiy, naatu hi’i’itin ana veya hifofofor men kafaita.
17 Petrus yawe kʼana yawe, “Shait oh! Tuhan yakah jõ frok tbam bui reto. Jõ tkyas bo ro Tuhan yno wia. Tna fo nsen nmo nkyas bo weto kʼYakobus ysya raa wanu taro ye mari.” Ait ykyas bo weto mkak tna ymah meen kʼana akus tna frok yamoʼt yuk roto.
17 Peter umanamaim iman awah bofot naatu Regah mi’itube diburane bobotait hai tur eowen, “Iti i James ana tur kwana’owen naatu taitu auman hai tur kwana’owen.” Imaibo ihamiyih tit efan ta’amaim in.
18 Rabu fo, raa sbe wefo mrok mkyas mnin-nin mawe, “Wah, ait snok ybam woyõ? Ja weno anu ste matak to re ait frok yamo woyõ!”
18 Mar auman baiyowayah wanawanahimaim kasiy gagamin na’in matar, taiyuwih hibabatiyih hio, “Peter isan mi’itube’emih iti na’atube matar?”
19 Raja Herodes yari bo reto, tibyo ybis raa sbe roto mamo saso Petrus menohe ana mkai ait fee. Tna Herodes ytu sas kʼraa sbe ro ti sai kmot Petrus weto tna ybis raa sbe roto mfot ana mame majat. Tna fo raja Herodes yasen frok ybam rabin ro Yudea yamoʼt kota ro Kaisarea tna ait yhau ti baro kait mam beto ye.
19 Herod kwararih hin hinuwih, baise men hitita’ur. Basit ma’utenayah orot nah 16 buwih ibabatiyih sawar eo hibow hin hirouw himorob.
20 Ti weto to raja Herodes kmo raa ro kota Tirus msya raa ro kota Sidon toni. Kota wana to ja mkai boit mbam oo ro raja retait ybo. Tna raa wana baro saim su tna mamo mkyas bo kʼait. Ana mamo tna mkai bi Blastus wia. Ait retait ja yisoh amah ro raja rait. Ana mawe kʼait mawe ana ksoh mrok miranya msya raja u. Blastus yari feto, tna yawe bo ro ana saso reto moof. Tibyo ait yamo ykyas kʼraja Herodes.
20 Herod ana yaso’ar gagamin na’in Taiya naatu Sidon sabuw isah biyaso’aso’ar. Imih sabuw kou’ay hibai Herod itinamih hina. Wantoro’ot aiwob ana orot gagamin wabin Blastus yan hiyi rabon isahine bat imaibo hina Herod biyan hitit tufuw isan hifefeyan. Anayabin hai tafaram ana bay i Herod ana tafaramane nan.
21 Tna Herodes ysok ti sau yse mkah ykyas bo kʼraa weto beta. Ti reto ait yyum ratan ro ja raja myum tna yaut hre mam ambar ro ja raja hre ye. Tna ykyas bo kʼana.
21 Veya hirurubin na’atube aiwob hai gub ana faifuw bai iyoun ana urama’ama’amaim mare ma sabuw isah binan.
22 Ana mari bo ro yawe to, simaut mmai mnin mawe, “Mai reto mai ro mbam kʼallah sait meto tna mai reto raa meto fee.”
22 Sabuw tur hinonowar hio, “Iti men orot ebibinanumih, baise god.”
23 Tna raja Herodes sayõ ana mbaut ait sai. Ait ywaar bo ro ana mawe fee, tna ait ybaut Tuhan fee ye. Tibyo mam weto si oh to, malaikat ro Tuhan sau mno ait kiyam. Moo saba mse mkok ait. Tibyo yhai.
23 Mar ta’imon Regah ana tounamatar Herod rab re morob biyan motamot hi’an morob, anayabin sabuw bora’aten hibitin men bai God itinimih.
24 Tna watum ro Tuhan to syohor yum. Tibyo raa taro u mawat bo mari tna mama smot Yesus ye.
24 Naatu God ana tur ra’at tasasar tit sabuw etei hinowar.
25 Barnabas ysya Saulus mbewok mno bo ro raa mbis kʼana mam Yerusalem mkak. Tna fo, ana mbewok mhah mamoʼt Antiokhia tna mmen Yohanes ro ja raa mtu yasom Markus tait ysya ana mama ye.
25 Barnabas, Saul hairi hai bowabow hibisawar ufunamaim Jerusalemane himatabir maiye John Mark hibai bairi hin.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.