Mateus 4

Tã-drı̣̃ Lẽlẽ Óꞌdí Óvârí Kâ (AVU) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Gõꞌdá nĩngá sĩ rî, Líndrí Tãndí Ôvârí kâ drí Yésũ rî trõzó âjílí õmã ꞌálâ, tãlâ Sãtánã ũûjũ ró gólâ bê.
1 Imaibo Anun Kakafiyin Jesu nawiy hin arar yan imaim Demon kakafin routubunin isan.
2 Gólâ drí rĩzó õmã ꞌá tólâ kậyı̣̂ nyâꞌdî-rı̣̃ ı̣̃tú sĩ gõꞌdá kpá ngạ́cı̣̂ sĩ ꞌálé ꞌãꞌí sĩ. Tã rî ꞌdĩ tãsĩ rî, lõfó ꞌê gólâ trá rõô.
2 Auyit 40 gugumin 40 na’atube bay en ma yoyoyoban ufunamaim bayumih morob.
3 Gõꞌdá ꞌdĩî vósĩ rî, Sãtánã drí ânĩzó Yésũ rî ûjũlı̣́ kĩ, “Õzõ ní ãꞌdô fí Ôvârí rî mvá ꞌî rî, ꞌdõvó ní ꞌbã tã kúnı̣́ mvá nõ ꞌbá yî õjâ ró rû bê ãmbãtã ró ní drí nyãlé lõfó drí sĩ.”
3 Basit Demon Mowan na Jesu biyan tit eo, “O God Natun na’at, kabay iti ku’uwih tebotabiren rafiy tematar ku’aa.”
4 Gõꞌdá Yésũ drí tã-drı̣̃ lôgõzó Sãtánã drí kĩ, “ꞌÉꞌẽ, tã îgĩ Ôvârí kâ âtâ tã trá kĩ,
4 Baise Jesu iya’afut eo, “Buk Atamaninamaim hikikirum i iti na’atube eo, ‘Orot boro men bay akisin niyawasimih, baise God awanamaim tur abisa etitit boro i niyawasih.’”
5 Gõꞌdá nĩngá sĩ rî, Sãtánã drí kpá Yésũ rî âtrõzó õmã lésĩ âjílí jạ̃rı̣́bạ̃ Ôvârí kâ Yẽrõsãlémã rî ꞌá. Gõꞌdá Sãtánã drí mbãzó gólâ bê jó ạ́ngı̣́ Ôvârí kâ rî ãpírĩ lâ ꞌálâ.
5 Naatu Demon Mowan Jesu nawiy hin Jerusalem hitit, Tafaror Bar afe’en hiyen tafantoro’ot bat.
6 Gõꞌdá Sãtánã drí kpá tã âtázó Yésũ drí kĩ, “Õzõ ní ãꞌdô fí Ôvârí rî mvá ꞌî rî, ꞌdõvó ní wã drẽ jó nõ drı̣̃ı̣̂ sĩ ꞌdẽlé vũdrı̣́ ꞌálâ, ãâꞌdâ ró kĩ nĩ rî, Ôvârí lôkî nî trá rõô, tãlâ íîgĩ trá búkũ Ôvârí kâ ꞌá kĩ nĩ rî,
6 Jesu iu, “O God Natun na’at, kukununuw kure. Anayabin Buk Atamaninamaim hikikirum iti na’atube eo,
7 Gõꞌdá Yésũ drí kpá tã-drı̣̃ lôgõzó Sãtánã drí kĩ, “Gõꞌdá íîgĩ kpá trá búkũ Ôvârí kâ ꞌá kĩ,
7 Jesu iya’afut eo, “Baise Buk Atamaninamaim iban eo maiye, ‘Regah a God men routobonamaim inanawiyimih.’”
8 Gõꞌdá nĩngá sĩ rî, Sãtánã drí Yésũ rî trõzó âjílí kpá únı̣́ ạ́ngı̣́ ãpírĩ ꞌálâ. Gõꞌdá Sãtánã drí ꞌbạ̃drı̣̃ ãmbá ãngó nõ ꞌá nõngá nõ ꞌbá yî âꞌdázó Yésũ drí âꞌdô lâ tãndí ró rî bê.
8 Naatu Demon Mowan iban Jesu nawiy maiye hiyen hin oyaw manin tafantoro’ot bat, tafaram tutufin ana gewasin etei ana aiwob auman i’obaiy
9 Gõꞌdá Sãtánã drí gõzó tã âtálé Yésũ drí kĩ, “Ngá gólĩyî ndrĩ ãngó nõ ꞌá nõngá nõ ꞌbá yî, mâ ĩꞌdî lı̣́pı̣̂ lâ ꞌî. Õzõ ní ũtı̣̃ ꞌãꞌî trá má ândrá ámâ ı̣̂njı̣̃zó kúmú ró rî, má âꞌdô ngá ꞌdĩ ꞌbá yî fẽꞌá ndrĩ ní drí.”
9 eo, “Su inayowen ayu inakwafiru, sawar iti etei boro o anit”.
10 Gõꞌdá Yésũ drí tã-drı̣̃ lôgõzó Sãtánã drí kĩ, “Sãtánã, ní âyê mâ! Íîgĩ trá búkũ Ôvârí kâ ꞌá kĩ,
10 Jesu iya’afut iu eo, “Demon Mowan na kutabaratait! Anayabin Buk Atamaninamaim hikikirum iti na’atube eo, ‘Regah a God akisinamo inakwafir isan inabow.’”
11 Nĩngá sĩ, Sãtánã lôndã lạ́tı̣̂ bê trá kpı̣̃ı̣̂ Yésũ rî pẽzó rî, gólâ drí ngãzó nĩlí Yésũ rî âyélé. Gõꞌdá kôrô mãlãyíkã drí ânĩzó gólâ rî pãlé.
11 Imaibo Demon Mowan nati’imaim Jesu ihamiy tabaratait, naatu God ana tounamatar hina Jesu hitafafar hinawiy bairi hin.
12 Gõꞌdá nĩngá sĩ, gõgõ Yésũ kâ õmã ꞌásĩ rî vósĩ rî, gólâ drí tã ârízó kĩ, Yõwánĩ bãbãtízĩ ꞌẽ ꞌbá ró rî óõꞌbã trá gạ̃nı̣́mạ̃ ꞌá. Gõꞌdá nĩngá sĩ rî, Yésũ drí ngãzó gõlé ꞌbạ̃drı̣̃ Gãlĩláyã kâ ꞌálâ.
12 John dibur bar ma’am Jesu ana tur nowar, basit matabir na Galilee tit,
13 Gólâ rí kô jạ̃rı̣́bạ̃ íyíkâ Nãzãrétã rî ꞌálâ. Gõꞌdá drílâ ngãzó lậvũlı̣́ nĩꞌá rĩlí jạ̃rı̣́bạ̃ zı̣̃lı̣́ Kãpẽrãnómã rî ꞌálâ, tíbê âꞌdó ꞌbá ãnyî lı̣̃mvû ândrê Gãlĩláyã kâ rú rî. ꞌDĩî ꞌbạ̃drı̣̃ ꞌbạ̃súrú zı̣̃lı̣́ Zạ̃bũlạ́nạ̃ gõꞌdá Nãfãtálĩ bê rî ꞌbá yî drí rĩzó ꞌá lâ rî ĩꞌdî.
13 naatu Nazareth ihamiy na Capernaum imaim ma, harew kukuf sisibin Naphtali, Zeburun wawawan hai me’emaim,
14 — ausente —
14 saise tur abisa dinab orot Isaiah wanawananamaim titit i na iturobe.
15 — ausente —
15 “Zeburun ana me, Naphtali ana me, ef yan in tor re’ere,
16 — ausente —
16 sabuw gugumin ma’ayah boro marakaw hina’itin;
17 — ausente —
17 Nati ana veya’amaim Jesu busuruf binan eo, “Bowabow kakafih kwasisinaf etei kwanihamiyen, anayabin mar ana aiwob ina iyubin”.
18 Kậyı̣̂ ãzâ sĩ rî, Yésũ rĩꞌá nĩꞌá lı̣̃mvû ândrê Gãlĩláyã kâ gãrã drı̣̃ lâ ꞌásĩ. Gõꞌdá gólâ drí nĩzó ı̣̃ꞌbı̣̂ ꞌbẽ ꞌbá ãzâ ꞌbá yî ûsúlı̣́ rı̣̃, Sĩmónã Pétẽrõ gõꞌdá ậdrúpı̣̃ lâ Ãndĩríyã bê, gólĩyî vũ îmbá trá lı̣̃mvû ꞌá ı̣̃ꞌbı̣̂ rũzó.
18 Jesu Galilee tor rewarewan remor inan orot ainuf hairi itih, Simon wabin ta Peter, tain Andrew hairi tor yan siy bowamih buwat hiya’ay.
19 Gõꞌdá Yésũ drí tã âtázó gólĩyî drí kĩ, “Nĩ ânĩ ꞌdẽlé má vósĩ rî, gõꞌdá má âꞌdô ãnî ꞌbãꞌá âꞌdólé õjílã ãzí âsé ꞌbá ró, tãlâ gólĩyî ãꞌdô ró bê õjílã ámákâ ró, õzõ ãnî drí rĩrĩ ı̣̃ꞌbı̣̂ âsélé rî kâtí.”
19 Jesu eaf eo, “Kwana kwai’ufnunu bairit tan boro ani’obaiyi orot isah kwanaway”.
20 Gõꞌdá nĩngá sĩ, kôrô drílĩyî îmbá ĩyíkâ âyézó ꞌdẽzó Yésũ vósĩ lãjóꞌbá gólâkâ ró.
20 Mar ta’imonamo hai buwat hitumar Jesu hi’ufunun bairi hin.
21 Gõꞌdá nĩngá sĩ, Yésũ yî drí ngãzó lậvũlı̣́ ạ̃tı̣́ ꞌálâ. Gólĩyî drí nĩzó Zẽbẽdáyõ rî mvá ágó rı̣̃ Yãkóbã yî ûsúlı̣́ ậdrúpı̣̃ lâ Yõwánĩ bê. Gólĩyî rĩꞌá kõlóngbõ ꞌá átá lâ yí bê îmbá ĩyíkâ lı̣̃fı̣́ lâ êdéꞌá. Gõꞌdá Yésũ drí gólĩyî ậzı̣́zó ânĩlí ꞌdẽlé yí vósĩ.
21 Hin kafa’imo, orot rou’ababo ainuf hairi itih, James tain John hairi, Zebedee natunatun. Tamah bairi wa tafan hima hai buwat hitatar futifut, Jesu bai’ufnunin isan ea’afih ana veya,
22 Gõꞌdá ꞌwãâ ró, drílĩyî ngãzó átá lâ yî âyélé kõlóngbõ ꞌá ꞌdẽzó Yésũ vósĩ lãjóꞌbá gólâkâ ró.
22 mar ta’imonamo wa hihamiy naatu tamah auman wa tafan hihamiy ma, i hairi Jesu hi’ufunun bairi hin.
23 Nĩngá sĩ rî, Yésũ yî drí nĩzó ậcı̣́ tõ bê jạ̃rı̣́bạ̃ mvá Gãlĩláyã kâ rî ꞌbá yî ꞌásĩ. Gõꞌdá võ rî ꞌdĩ ꞌbá yî ꞌásĩ rî, gólâ rî trá nĩꞌá õjílã lı̣̃fı̣́ îmbá bê tã âtî-âtî tãndí kũmũ Ôvârí kâ rî kâ tãsĩ jó tã Ôvârí kâ ârî kâ rî ꞌásĩ. Gõꞌdá gólâ nĩ kpá trá õjílã gólĩyî ngá lãzé tı̣̂ ngĩíngî bê rî êdé bê ngá lãzé gólĩyíkâ ꞌásĩ.
23 Galilee wanawanan Jesu runtit Jew hai Kou’ay Bar gidigidihimaim mar ana aiwob isan tur gewasin binan, naatu sabuw yarug yumatah ta ta, sawow yumatah ta ta hibow hima’am etei iyawasih.
24 Tã rî ꞌdĩ tãsĩ rî, mbârâkã Yésũ kâ rĩzó ngá lãzé ꞌbá êdélé ꞌdĩ tã lâ drí lậꞌbúzó ꞌbạ̃drı̣̃ Sírĩyã kâ ꞌásĩ ndrĩ. Ĩtí rî, gõꞌdá õjílã Sírĩyã kâ rî ꞌbá yî drí õjílã gólĩyî ngá lãzé tı̣̂ ngĩíngî bê rî ꞌbá yî âjízó dũû Yésũ ngálâ. Gõꞌdá Yésũ êdê õjílã gólĩyî ngá lãzé lâ drí lâzélé rõô rî ꞌbá yî trá ngá lãzé gólĩyíkâ ꞌdĩ ꞌbá yî ꞌásĩ. Gõꞌdá gólâ lâdrô líndrí õnjí kpá trá õjílã gólĩyî líndrí õnjí drí ômbélé trá rî ꞌásĩ. Gõꞌdá gólâ êdê õjílã gólĩyî ngbãꞌó bê rî ꞌbá yî trá. Gõꞌdá gólâ êdê gólĩyî pá lâ yî drí drãlé trá ậcı̣́ tõ ꞌbá kô rî yî kpá trá, drílĩyî ậcı̣́ tõzó.
24 Jesu ana tur ra’at in Syria tafaram wanawanan etei hinowar, basit sabuw sawusawuwih, ah umah kafikafirih, rara ani’anih, kokom ani’anih, koko’aw, mayamayay naatu sabuw afa hai sawow yumatah ta ta etei hiteten hina Jesu iyawasih. Jesu sabuw sawuwih ebiyawasih|alt="Jesus healing sick" src="CN01723B.TIF" size="col" loc="Mat 4.24" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="4.24"
25 Gõꞌdá tã rî ꞌdĩ ꞌbá yî tãsĩ rî, õꞌbí ãmbá ânĩ trá Yésũ ngálâ võ ngĩíngî ꞌbạ̃drı̣̃ Gãlĩláyã kâ rî ꞌásĩ, kpá jạ̃rı̣́bạ̃ gólĩyî mûdrı̣́ lı̣̃mvû ândrê Gãlĩláyã kâ gãrã drı̣̃ lâ ãzâ rî lésĩ, Yẽrõsãlémã lésĩ gõꞌdá kpá võ ãzâ ꞌbá yî Yũdạ́yạ̃ kâ rî ꞌbá yî ꞌásĩ, gõꞌdá võ ãzâ ꞌbá yî áyágá Jõrõdénĩ ꞌdĩ ꞌáꞌá lé drı̣̃ lâ lésĩ rî ꞌásĩ. Gólĩyî ânĩ trá ndrĩ ꞌdẽlé Yésũ vósĩ.
25 Sabuw rou’ay gagamin maiyow Galilee’ine naatu Bar Merar Etei Umat Rororon wanawanahimaim naatu Jerusalem, Judea naatu Jordan wanawanan auman sabuw etei Jesu hi’ufunun bairi hin.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.