Marcos 15

Tã-drı̣̃ Lẽlẽ Óꞌdí Óvârí Kâ (AVU) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ãkpã cı̣̃ı̣́nó, gólĩyî tã kĩ ꞌbá ró rî yî ndrĩ drí rĩzó ĩyî tã ı̣̂ꞌbı̣̃lı̣́ ĩyî lãfálé ꞌásĩ Yésũ rú. Gólĩyî ĩꞌdî drı̣̃-ꞌbá ạ́ngı̣́ Yúdạ̃ yí kâ rî ꞌbá yî, gõꞌdá gólĩyî sı̣́sı̣́-lésĩ rî ꞌbá yî, lãꞌbí îmbá ꞌbá yí bê. Nĩngá sĩ, drílĩyî tã-drı̣̃ kĩzó Yésũ rî ômbélé drı̣̃lı̣́ âjílí kúmú Pĩlátõ ândrá, Pĩlátõ õlẽ ró tã-drı̣̃ bê gólâ rî fũzó.
1 Maraumanaika, firis ukwarih naatu regaregah ai’in, Ofafar bai’obaiyenayah naatu kaniser etei hiru’ay hiyakitifuw. Imaibo Jesu uman hifatum hibonawiy hin Pilate biyan hitubar.
2 Gõꞌdá nĩngá sĩ, gólĩyî fílí bê kúmú Pĩlátõ drı̣̃ı̣̂ jó ꞌálâ tã Yésũ kâ ꞌdĩ ngĩlí drílâ rî, Pĩlátõ drí ngãzó Yésũ rî îjílí kĩ, “Nî ĩꞌdî kúmú ạ́ngı̣́ õjílã áníkâ Yúdạ̃ yí kâ rî kâ yã?” Nĩngá sĩ, Yésũ drí tã îjî kúmú kâ ꞌdĩ drı̣̃ lâ lôgõzó kĩ, “Âꞌbãꞌá fí õzõ ní drí âtálé ꞌdĩ tí.”
2 Pilate Jesu ibatiy eo, “O Jew hai aiwob?” Jesu iya’afut eo, “Bo nati ku’o.”
3 Nĩngá sĩ, drı̣̃-ꞌbá ạ́ngı̣́ Yúdạ̃ yí kâ ꞌdĩ ꞌbá yî drí ngãzó tã âꞌbãlé kpá óꞌdí Yésũ rú. Gólĩyî kĩ nĩ rî kúmú Pĩlátõ drí rî, Yésũ õꞌê tã õnjí trá dũû.
3 Naatu firis ukwarih Jesu isan baifufuwen maumurih maiyow hibow hitit bowabow kakafin sinaf hirouw hio.
4 Gõꞌdá tãlâ úlı̣́ ꞌdĩ ꞌbá yî tãsĩ rî, Pĩlátõ drí ngãzó Yésũ rî îjílí kpá óꞌdí, “Ní âꞌdô tã nô drı̣̃ lâ lôgõꞌá trá yã? Ní ârî tã õnjí áníkâ ꞌẽlé dũû nõ tã lâ trá yã?”
4 Imih Pilate Jesu ibatiy maiye? “O boro tur ta inao? O baifufuwenayan hiruw te’o kunonowar!”
5 Âꞌdô bê ĩtí rî, Yésũ lôgõó tã îjî ꞌdĩ drı̣̃ lâ kô kúmú Pĩlátõ drí ãlôwálâ. Ĩtí rî, Pĩlátõ rî tı̣̂ drí ậꞌdı̣́zó ndrú.
5 Baise Jesu men kok boro tur tao maiye, imih Pilate ana kasiy ra’at men kafaita. Baibin rah ana hub wanawanan tounamatar ma’am ti’i’itin|alt="women see angel inside tomb" src="cn01851B.tif" size="col" loc="Mrk 15.5" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="15.5-6"
6 Gõꞌdá lãꞌbí ãzâ kpá bê rĩꞌá kậyı̣̂ kãrámã lậvũ-lậvũ kôrô kâ nã ꞌá, ódrí õjílã ãlô înjízó vólé gạ̃nı̣́mạ̃ ꞌásĩ. Õjílã gólâ ódrí njĩlí înjílí rî, gólâ ĩꞌdî înjílí gạ̃nı̣́mạ̃ ꞌásĩ.
6 Gawan hai sinaf mar etei Tatar Nowaten hiyuw ana veya sabuw hai kokomaim teo orot menatan dibur ema’am Pilate ebobotait.
7 Ãgô ãzâ bê rĩꞌá gạ̃nı̣́mạ̃ ꞌá, rú lâ Bãrábã. Gólĩyî rĩꞌá õjílã ũrûkậ gã ꞌbá trá ĩyî kõrá ró rî ꞌbá yí bê. Bãrábã rî gógó fû õjílã ãzâ ꞌbá yî trá kậyı̣̂ gólâ drí tã sõzó õjílã ꞌá rû jãlé kõrá ró mı̣̃rı̣̃ Rómã kâ rú rî sĩ.
7 Nati ana veya orot wabin Barabas i diburamaim ma’am, iti orot i sabuw hai kou’ay ta hibai uruw hirufufur hinan wanawanan orot ta easabun morob.
8 Tãlâ lãꞌbí ꞌdĩ tãsĩ rî, õjílã tı̣́lı̣́lı̣́ drí ânĩzó ĩyî kúmú Pĩlátõ ngálâ tã îjílí gólâ tı̣́ õjílã ãlô gạ̃nı̣́mạ̃ ꞌá rî înjî-înjî lâ vólé rî tãsĩ, õzõ gólâ drí rĩrĩ trá ꞌẽlâ ndrô vósĩ cé ı̣̃tú kãrámã rî ꞌdĩ kâ tú rî kâtí.
8 Imih sabuw hai kou’ay hibai naatu hai kok orot menatan mar etei esisinaf na’atube tabotait isan Pilate hifefeyan.
9 Nĩngá sĩ rî, kúmú Pĩlátõ drí ngãzó õjílã rî ꞌdĩ ꞌbá yî îjílí kĩ nĩ rî, “Nĩ lẽ má înjî kúmú ạ́ngı̣́ ãnî Yúdạ̃ yí kâ nõ ĩꞌdî vólé gạ̃nı̣́mạ̃ ꞌásĩ yã?”
9 Naatu Pilate ibatiyih, “Kwakokok ayu Jew hai aiwob isa anabotait?”
10 Pĩlátõ îjî tã ꞌdî ĩtí lâ ꞌdĩ ró, tãlâ gólâ nı̣̃ trá dódó kĩ nĩ rî, drı̣̃-ꞌbá Yúdạ̃ yí kâ ꞌdĩ ꞌbá yî ꞌê ĩyî Yésũ rî rũlı̣́ âjílí yí drí, tãlâ drı̣́-ãcê Yésũ kâ ꞌdĩ âgî-âgî gólĩyî lı̣̃fı̣́.
10 Anayabin Pilate i so’ob firis ukwarih Jesu isan hibibobowen, imih hibai hina umanamaim hiyai.
11 Gõꞌdá drı̣̃-ꞌbá rî ꞌdĩ ꞌbá yî lẽé ĩyî tã rî ꞌdĩ kô ãlôwálâ. Gõꞌdá gólĩyî rî ĩyíkâ trá zãâ tã sõlé õjílã tı̣́lı̣́lı̣́ ꞌdĩ ꞌbá yî ꞌá, ãꞌdô ró tã îjílí Bãrábã rî înjízó ĩꞌdî vólé gạ̃nı̣́mạ̃ ꞌásĩ Yésũ rî võ ꞌá.
11 Baise firis ukwarih sabuw tafah fair hiyai hi’o totofarih Jesu efanin Barabas botaitin isan Pilate hifefeyan.
12 Nĩngá sĩ, Pĩlátõ drí gólĩyî îjízó kĩ, “Nĩ lẽ má õꞌê ãꞌdô ĩꞌdî gólâ ódrí zı̣̃lı̣́ trá kúmú Yúdạ̃ yí kâ ró nõ drí yã?”
12 Pilate iban maiye sabuw ibatiyih, “Abistan kwakokok ayu iti orot Jew hai aiwob kwarouw kwao isan ana sinaf?”
13 Ĩtí rî, õjílã tı̣́lı̣́lı̣́ ꞌdĩ ꞌbá yî drí ngãzó ângbálé kãwõ kĩ, “Íîpâ gólâ ngạ́rạ́ fê lậlı̣̂-lậlı̣̂ drı̣̃ı̣̂, tãlâ gólâ õdrã ró bê vólé.”
13 Sabuw hiwow hio, “Ku’onaf!”
14 Nĩngá sĩ, kúmú Pĩlátõ drí gólĩyî îjízó kĩ, “Tãlâ ãꞌdô ꞌî má drí tã õnjí tẽtẽ ꞌdî ꞌẽzó yã? Gólâ ꞌê ãꞌdô ꞌî õnjí tẽtẽ ró yã?” Gõꞌdá õjílã ꞌdî ꞌbá yî gã dó tã ârílí. Gõꞌdá gólĩyî ôtrê gbõ ạ̃tı̣́ ꞌálâ ûrû kĩ nĩ rî, “Íîpâ gólâ fê lậlı̣̂-lậlı̣̂ drı̣̃ı̣̂ õdrã ró vólé.”
14 Pilate ibatiyih maiye, “‘‘Bo abistan kakafin sinaf?” Baise sabuw fanah aumetawat hiwow hio, “Ku’onaf!”
15 Nĩngá sĩ, kúmú Pĩlátõ lẽ trá tã gólâ õjílã tı̣́lı̣́lı̣́ ꞌdĩ ꞌbá yî drí lẽlé rî ꞌẽlé gólĩyî drí. Tã rî ꞌdĩ tãsĩ, Pĩlátõ ní drí Bãrábã rî înjízó vólé gạ̃nı̣́mạ̃ ꞌásĩ, õzõ õjílã rî ꞌdĩ ꞌbá yî drí lẽlé rî kâtí. Nĩngá sĩ, gólâ drí ngãzó tã âtálé ạ̃jú ꞌbũ ꞌbá íyíkâ rî ꞌbá yî drí, ãꞌdô ró bê Yésũ rî cãzó ônjóróꞌbí sĩ ndîrí-ndîrí, gõꞌdá gólâ rî trõzó fẽlé õjílã gólĩyî ꞌẽ ꞌbá gólâ rî îpálé ngạ́rạ́ fê lậlı̣̂-lậlı̣̂ drı̣̃ı̣̂ rî ꞌbá yî drí.
15 Pilate kok kwanekwan mi’itube rou’ay tiyasisirih, imih sabuw isah Barabas diburane botait tit. Naatu Jesu bai misamaim biyan rab tut veyaveyar, imaibo baiyowayah uwih onafin isan hibai hitit.
16 Ĩtí rî, ạ̃jú ꞌbũ ꞌbá Pĩlátõ kâ ꞌdĩ ꞌbá yî drí Yésũ rî drı̣̃zó âjílí ạ̃ꞌdı̣́-drı̣̃ jó ạ́ngı̣́ kúmú ãmbá rî kâ rî ꞌálâ. Gõꞌdá gólĩyî câ bê tólâ rî, drílĩyî ạ̃jú ꞌbũ ꞌbá ãzâ ꞌbá yî ậzı̣́zó ndrĩ tũ.
16 Baiyowayah Jesu hibai gawan ana bar merar imaim hirun, gawan hai bowabow efan gagamin naatu hai ofonah etei’imak hi’af ayuwih.
17 Gõꞌdá nĩngá sĩ, gólĩyî drí ítá bı̣́ ạ̃kû kãâkâ dãdã lâ ró rî âtrõzó gõlé dîrî gbãâ Yésũ rî ũwû ꞌásĩ. Nĩngá sĩ, gólĩyî gâ kpá púrũcı̣́ gárá pãlé õzõ ı̣́tı̣̃tı̣́ kâtí ạ́pạ̃ kúmú ạ́ngı̣́ kâ ró âsálé ãtrã Yésũ drı̣̃ı̣̂. Gólĩyî ꞌê tã ꞌdî ꞌbá yî ĩyíkâ ꞌdó, tãlâ Yésũ rî gógó õlêndrê ró kúmú ạ́ngı̣́ kâtí.
17 Faifuw namar hibai Jesu hi’osenawain, kokor nukwarin ana kowasamih hififin.
18 Vó lâ ꞌásĩ, ạ̃jú ꞌbũ ꞌbá ꞌdĩ ꞌbá yî drí ngãzó rĩꞌá ôtrélé Yésũ drı̣̃ı̣̂, gólâ rî gũꞌá ĩyî kĩ, “Mã ꞌê nî-bê-yã ní drí kúmú ạ́ngı̣́ õrĩ Yúdạ̃ yí kâ rî kâ.”
18 Naatu hibusuruf hi’i’iyab ana merar hiyi hio, “Aki erekakaf abobora’ara’ahi Jew hai aiwob!”
19 Gólĩyî tı̣̃ ꞌãꞌî kpá Yésũ ândrá ândálé ândálé õzõ gólâ rî ı̣̂njı̣̃rı̣̃ kâtí. Nĩngá sĩ rî, drílĩyî Yésũ rî drı̣̃ cãzó pı̣̃drı̣́gú sĩ kpõwẽ-kpõwẽ ândálé ândálé, gõꞌdá rĩzó tũ lûwúlı̣́ lı̣̃fı̣́ lâ ꞌásĩ ândálé ândálé. ꞌDĩî ꞌbá yî ndrĩ ꞌdó ꞌdásí ꞌẽꞌẽ ꞌî Yésũ rú.
19 Wabukamaim nukwarin hitut, hikwaitututur, suh hiyowen hikwafir moyamoy.
20 Gõꞌdá ꞌdásí ꞌẽꞌẽ ꞌdî îcâ gólĩyî bê trá rî, gólĩyî drí ítá kãâkâ drílĩyî gõlé trá rúꞌbạ́ lâ ꞌá rî înjízó gõzó ítá gólâkâ rî âtrõlé ĩꞌdî âsõlé rúꞌbạ́ lâ ꞌá óꞌdí. Drílĩyî gólâ rî drı̣̃zó âjílí võ ꞌẽzó gólâ rî îpálé fê lậlı̣̂-lậlı̣̂ drı̣̃ı̣̂ rî ꞌálâ.
20 Hibi’i’iyab ufunamaim, faifuw namar hibosair naatu Jesu ana faifuw hi’us maiye, naatu hibonawiy hitit onafin isan hin.
21 Yésũ trá rĩꞌá fê lậlı̣̂-lậlı̣̂ njı̣̃ꞌá nĩzó ĩꞌdí bê lâ võ õjílã îpâ kâ rî ꞌálâ. Gõꞌdá pávó ꞌá rî, Yésũ rî fãfã drí rû ndẽzó. Gõꞌdá îcá kô drílâ rĩzó zãâ fê lậlı̣̂-lậlı̣̂ íyíkâ ꞌdĩ njı̣̃lı̣́. Tólâ ãgô ãzâ bê Kĩrénẽ lé ꞌbá ꞌî pávó tı̣̂ ꞌá, rú lâ Sĩmónã. Sĩmónã rî nĩꞌá Yẽrõsãlémã ꞌálâ ꞌbạ̃drı̣̃ mvá íyíkâ rî lésĩ. Gõꞌdá ạ̃jú ꞌbũ ꞌbá ꞌdĩ ꞌbá yî ûsû gólâ bê pávó ꞌá rî, drílĩyî gólâ rî ꞌbãzó mbârâkã sĩ fê lậlı̣̂-lậlı̣̂ Yésũ drí îcálé njı̣̃lâ kô ꞌdĩ njı̣̃lı̣́ Yésũ bê.
21 Hitit hinan efamaim orot wabin Simon Sairini mowan, masaw barene au Jerusalem bar merar nan bairi hitar, Alexander naatu Rufus hairi tamah. Baiyowayah hi’ukikin Jesu ana onaf abarin isan.
22 Ĩtí rî, drílĩyî Yésũ rî âjízó võ zı̣̃lı̣́ Gõlõgótã rî ꞌálâ. Gõlõgótã ꞌdĩ ĩtõ lâ kĩ, võ ãvõ drı̣̃ fã kâ.
22 Jesu hibai hin efan wabin Golgotha hitit, efan ana’itin i ukwarih ana rarikabe.
23 Võ rî ꞌdĩ ꞌá tólâ rî, ạ̃jú ꞌbũ ꞌbá ꞌdĩ ꞌbá yî drí ngãzó rĩlí õdrá ônjálé trá ãlókõ bê rî âtrõlé rĩꞌá fẽlâ Yésũ drí mvũlı̣́, ãꞌdô ró ngá lâzê-lâzê gólâ rú ꞌdĩ sı̣́ lâ ậꞌdı̣́lı̣́. Gõꞌdá Yésũ gã íyîngá dó mvũlâ.
23 Nati’imaim wine naatu harew fokarin ta wabin myrrh auman hisartabir Jesu tomamih hibitin, baise men tom.
24 Nĩngá sĩ, ạ̃jú ꞌbũ ꞌbá ꞌdĩ ꞌbá yî drí ngãzó ítá Yésũ kâ ângílí vólé, gõꞌdá gólâ rî trõzó îpálé ngạ́rạ́ fê lậlı̣̂-lậlı̣̂ drı̣̃ı̣̂, gõzó ítá gólâkâ âtrõlé lãfálâ cãlé ĩyî võ ꞌásĩ, gõꞌdá ãzâ tãndí rî âtrõzó vũlı̣́ gõmárĩ sĩ, tãlâ gólĩyî lẽ ndrẽlâ ngãtá ítá rî ꞌdĩ â ꞌdẽꞌá ãꞌdî drí yã rî.
24 Baiyowayah Jesu hi’onaf, ana faifuw hifaram hibow hima hi’arow saise arowamaim ti’obaiyih, Jesu ana faifuw menatan boro tab.
25 Ị̃tú-pá gólĩyî drí Yésũ rî îpázó rî trá rĩꞌá njı̣̂-drı̣̃-lâ-sû cı̣̃ı̣́nó.
25 Mar auman veya nine korok na’atube Jesu hi’onaf.
26 Nĩngá sĩ, tã âꞌbãlé Yésũ rú rî îgĩzó ngá tã âꞌdâ kâ drı̣̃ı̣̂ trõlé îpálé gá fê lậlı̣̂-lậlı̣̂ ꞌdĩ drı̣̃ı̣̂ Yésũ rî drı̣̃lı̣́ ꞌá. Tã âꞌbã îgĩlí Yésũ rú ꞌdĩ rĩꞌá nõtí,
26 Jesu sinaf kakaf hirouw hio ubar hibitin ana tur ukwarinamaim hikirum hio, “Jew Hai Aiwob.” Tafanamaim hikubar.
27 Ị̃tú gólâ Yésũ rî îpázó ꞌdĩ tú rî, íîpâ ngá ôpá ꞌbá ãzâ ꞌbá yî kpá zãlô rı̣̃ gólâ rî gãrã drı̣̃ ꞌá fê lậlı̣̂-lậlı̣̂ drı̣̃ı̣̂. Ngá ôpá ꞌbá ãzâ ãlô rî íîpâ íyíkâ gõlé Yésũ rî drı̣́-ágó drı̣̃ lésĩ, gõꞌdá gólâ ãzâ rî íyíkâ gõlé drı̣́-lı̣̃jı̣́ lâ lésĩ ró.
27 Naatu orot kakafih rou’ab auman hi’onafih, ta ana beyawane ta ana asukwafune.
28 (Tã ngá ôpá ꞌbá gólĩyî îpálé Yésũ rî gãrã drı̣̃ ꞌá ꞌdĩ ꞌbá yí kâ âꞌdâ tã gólâ îgĩlí trá búkũ Ôvârí kâ ꞌá kĩꞌá nĩ rî,
28 Iti na’atube mamatar i Bukamaim hikikirum na iturobe, i boro bainowah bairi hina’onafih.
29 Õjílã gólĩyî rĩ ꞌbá lậvũlı̣́ rî ꞌbá yî drí rĩzó Yésũ rî lôꞌdálé gõzó ĩyî drı̣̃ îyálé. Nĩngá sĩ, drílĩyî tã âtázó kĩ nĩ rî, “Ní kĩ nĩ rî, yí âꞌdô îcáꞌá cú jó ạ́ngı̣́ Ôvârí kâ ûfúlı̣́ gõꞌdá kpá bẽzó lâ jó óꞌdí ró cé kậyı̣̂ nâ sĩ.
29 Sabuw na hinan, ne hinan Jesu hi’i’itin hi’i’iyab nah hita’asi’asiy hio, “Ige aro! O Tafaror Bar tarabounin veya taunu wanawanan wowabin yen irouw i’o’oban iti ku’inu’in?”
30 Bê trá ĩtí rî, õzõ ní ãꞌdô cú mbârâkã bê rî, ꞌdõvó ní pâ drẽ nî ngbãângbânõ kậyı̣̂ nõ sĩ fê lậlı̣̂-lậlı̣̂ ꞌdĩ drı̣̃ı̣̂ sĩ.”
30 Taiyuw kwiyawasi onaf afe’enane kura’iyeban a’itin.
31 Kpá té õzõ sı̣́sı̣́ nã ꞌbá yí kâtí, drı̣̃-ꞌbá ạ́ngı̣́ Yúdạ̃ yí kâ rî ꞌbá yî ndrĩ ꞌdó lãꞌbí îmbá ꞌbá ãzâ ꞌbá yí bê drí ngãzó ĩyî rĩlí Yésũ rî gũlı̣́ rõô ĩyî lãfálé ꞌásĩ kĩ nĩ rî, “Gólâ îcâ íyíkâ cé õjílã ãzâ ꞌbá yî pãlé ĩꞌdî, gõꞌdá gólâ îcá íyíkâ kô íyî nyãányâ pãlé õdrã ꞌásĩ.
31 Sinaf ta’imon firis ukwarih naatu Ofafar bai’obaiyenayah Jesu hi’i’iyab, taiyuwih hio, “Afa ibiyawasih, baise i taiyuwin boro men niyawas.
32 Gólâ kĩ, yí ãꞌdô ꞌdíyî pã ꞌbá ꞌî gõꞌdá kpá kúmú ạ́ngı̣́ ãmâ õjílã Ĩsĩrãꞌélẽ yí kâ ĩꞌdî rî, ꞌdõvó gólâ ãârî vũdrı̣́ fê lậlı̣̂-lậlı̣̂ drı̣̃ı̣̂ sĩ ngbãângbânõ, tãlâ mã ndrê ró drẽ gólâ rî mbârâkã, gõꞌdá mã lẽ ró tã gólâ ꞌá.” Gõꞌdá ngá ôpá ꞌbá gólĩyî rı̣̃ Yésũ bê fê lậlı̣̂-lậlı̣̂ drı̣̃ı̣̂ rî ꞌbá yî gû ĩyî kpá gólâ.
32 Kwabat Rubininenayan ta’itin, Israel sabuw hai aiwob boun onaf afe’enane nare tana’itin,
33 Ị̃tú-pá mûdrı̣́-drı̣̃-lâ-ngâ-rı̣̃ sĩ, ı̣̃tú gạ̃gạ̃lı̣́gạ̃ sĩ ı̣́nı̣́rı̣́kúwạ́ drí ꞌbạ̃drı̣̃ lîmózó ndrĩ gúndrı̣̃ tã lârâkô ró. Ị́nı̣́rı̣́kúwạ́ ꞌdĩ lîmô ꞌbạ̃drı̣̃ njãlé bũúũ ı̣̃tú-pá nâ ꞌá.
33 Veya yen in tafat yan, basit tafaram tutufin etei gugum in veya three korok bai.
34 Gõꞌdá ı̣̃tú-pá nâ ꞌdĩ ꞌá rî, Yésũ drí ngãzó trẽlé ûrû Ãrãmáyã tı̣̂ sĩ kĩ nĩ rî, Ẽlóyĩ, Ẽlóyĩ, lámã sãbãkãtánĩ? Ĩtõ lâ kĩ, “Ôvârí ámákâ, Ôvârí ámákâ, ní âyê mâ ãꞌdô tãsĩ yã?”
34 Veya three korok baib Jesu fanan aumetawat itarakouw rerey eo, “Eloi, Eloi, lema sabaktani” anayabin “Au God Au God, aisimamih ihamiyu?”
35 Gõꞌdá nĩngá sĩ, õjílã ũrûkậ ꞌbá yî rĩ ꞌbá âdrélé ĩyî ãnyî rî ꞌbá yî ârílí bê ĩyî úlı̣́ Yésũ kâ ꞌdĩ rî, gólĩyî nı̣̃ı̣́ tã ífí lâ kô, gõꞌdá drílĩyî ngãzó tã âtálé kĩ, “Hé! Nĩ ârî drẽ úlı̣́ gólâkâ ꞌdĩ. Gólâ rĩꞌá tã ậngũ ꞌbá Ẽlíyã rî zı̣̃ꞌá ânĩlí íyî pãlé.”
35 Sabuw afa nati’imaim hibatabat hinowar hio, “Kwanowar Elijah isan eafa’af.”
36 Vó lâ sĩ, ãgô ãzâ drí ngãzó rãlé nĩꞌá ngá ãzâ õzõ cõfó kâtí rî âtrõlé. Drílâ trõzó lâ sõlé õdrá ạ̃ꞌdı̣́ ꞌá gõzó sõlâ fê mvá sı̣́lı̣́, gõꞌdá îngázó lâ îjõlé Yésũ drí ndrõlé. Nĩngá sĩ, drílâ tã âtázó õjílã ãzâ ꞌbá yî drí kĩ nĩ rî, “Nĩ rî drẽ njũrũ ngbãângbânõ ndrẽlâ ngãtá Ẽlíyã âꞌdô âcáꞌá fí trá gólâ rî pãlé yã rî.”
36 Orot ta nunuw in harew sususub tainen bai wine tenakuyakuy butu’ub naatu isik yomaninamaim iyouw, eot ra’ah Jesu susubinamih, baise orot ta eo, “Kwabat! Elijah nan onafane nab nayayare tana’itin!”
37 Ĩtí, Yésũ drí kpá ngãzó trẽlé ûrû óꞌdí gõꞌdá lôvó-lôvó âyézó.
37 Jesu ibanak maiye fanan aumetawat na’in itarakouw rerey, basit ayubin tabaratait naatu morob.
38 Gõꞌdá Yésũ drã bê rî, ítá bı̣́ ꞌbãlé jó mvá tı̣́ jó ạ́ngı̣́ Ôvârí kâ ꞌá rî drí ngãzó sĩlí ãkpẽrẽ ûrú lésĩ bũúũ vũdrı̣́.
38 Tafaror Bar wanawanan efan kakafiyin awan faifuw hitenafut in rorore tafantoro’ot taseb re uran tit rou’ab himatar.
39 Nĩngá sĩ, drı̣̃-ꞌbá ạ̃jú ꞌbũ ꞌbá kâ gólâ âdré ꞌbá Yésũ ândrá rî ârílí bê Yésũ rî trẽtrẽ gõꞌdá ndrélé bê lạ́tı̣̂ Yésũ drí drãzó ꞌdĩ rî, drílâ gõzó tã âtálé kĩ, “Pạ̃tı̣́ı̣̃! Ãgô nõ rĩꞌá Ôvârí rî mvá ꞌî.”
39 Baiyowayan orot ukwarin nati onaf nanamaim batabat, Jesu mi’itube momorob itin naatu eo, “Turobe iti orot i anababatun God Natun!”
40 Gõꞌdá nĩngá sĩ, õkó ũrûkậ ꞌbá yî Yésũ rî lẽ ꞌbá trá rî ĩyíkâ gĩâ âdréꞌá ĩyî nãtí Yésũ rú sĩ rĩꞌá ĩyî gólâ rî ndrẽꞌá drãrẽ ꞌá. Gólĩyî lãfálé ꞌá rî, rĩꞌá Mãríyã Mãgãdálã, Sãlómẽ, gõꞌdá kpá Mãríyã Yãkóbã gólâ dãwá ró rî ândrê yî Jósẽ bê.
40 Nati’imaim i baibin afa auman, ef yokaika hibat hinuwanuw. Baibin wanawanahimaim i Mary Magdalin, Mary kek James boubun naatu Joseph hairi hinah naatu Salome.
41 Gãlĩláyã ꞌálâ rî, õkó nâ ꞌdĩ ꞌbá yî lôbẽ ĩyî Yésũ rî vó trá, gólĩyî fẽ ngá nyãnyã trá tólâ Yésũ yî drí lãjóꞌbá íyíkâ ꞌdĩ ꞌbá yí bê. Gõꞌdá õkó ãmbá dũû gólĩyî ânĩ ꞌbá trá Yésũ bê Yẽrõsãlémã lésĩ rî, kpá ꞌdó bê ndrĩ rĩꞌá ĩyî tólâ õkó nâ ꞌdĩ ꞌbá yí bê.
41 Iti baibin i Galilee’imaim Jesu hi’ufunun baibais hitin bairi hibowabow i hina. Naatu baibin maumurih maiyow bairi hina Jerusalem hititit i auman nati’imaim hibatabat.
42 — ausente —
42 Veya re irabirab, naatu nati rabirab i yabunabuna ana veya, anayabin mar natoto i Baiyarir ana veya.
43 — ausente —
43 Imih Joseph Arimathea’ane na tit. Iti orot i kaniser ana kou’ay orot ta. God ana aiwob isan ma kakakaf. Joseph Jesu biyan bain isan itafofor na Pilate nanamaim tit ifefeyan.
44 Gõꞌdá úlı̣́ kĩzó nĩ Yésũ õdrã trá rî drí ẽꞌdẽ dãzó Pĩlátõ rú. Nĩngá sĩ, drílâ drı̣̃-ꞌbá ạ̃jú ꞌbũ ꞌbá kâ ậzı̣́zó ãlô yí ngálâ îjílí ngãtá fí tã pạ̃tı̣́ı̣̃ ꞌî kĩzó nĩ rî, Yésũ õdrã trá yã rî.
44 Naatu Pilate Jesu momorob ana tur men so’ob, imih baiyowayah ukwarin isan e’af na ibatiy.
45 Gõꞌdá gólâ ârílí bê kĩ, pạ̃tı̣́ı̣̃ Yésũ drã trá rî, drílâ tã-drı̣̃ lẽzó Yõsépã yî drí Yésũ rî ãvõ trõlé nĩꞌá ꞌbãlâ.
45 Baiyowayah ukwarin eo nonowar ufunamaim Pilate ibasit Joseph Jesu biyan bain isan.
46 Ĩtí rî, Yõsépã yî drí ítá tãndí mvẽêmvê âtrõzó, gõzó Yésũ rî ãvõ âtrõlé fê lậlı̣̂-lậlı̣̂ drı̣̃ı̣̂ sĩ, gõꞌdá ítá ꞌdĩ âtrõzó Yésũ rî ãvõ gõzó ĩꞌdî sĩ lâ ngóló-ngóló. Nĩngá sĩ, trõzó lâ ꞌbãlé ũgı̣́ gólâkâ drílâ ꞌdı̣̃lı̣́ ꞌdı̣̃ꞌdı̣̃ únı̣́ ꞌá rî ꞌá. Vó lâ sĩ, drílâ kúnı̣́ úngû ạ́ngı̣́ lîlízó ndũû ũgı̣́ ꞌdĩ tı̣́.
46 Naatu bairahiya ana faifuw bai na Jesu bu’ub yare sum, bai in to naiwanamaim tar inu’in imaim yai, kabay gagamin ifururuw na hub awan hir.
47 ꞌDĩî Mãríyã Mãgãdálã yî Mãríyã gólâ Jósẽ rî ândrê ró rî bê, drílĩyî ngãzó ꞌdẽlé ĩyî Yõsépã yî vó nĩꞌá võ gólâ Yésũ rî ãvõ ꞌbãzó rî ndrẽlé.
47 Mary Magdalin naatu Mary Joseph hinah hairi Jesu biyan menamaim hiya’iy i hi’itin.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.